Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Transport

træn(t)sˈpɔrt
Πολύ Κοινό
~ 1300
~ 1300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

輸送 (ゆそう), 交通 (こうつう), 運ぶ (はこぶ), 移動 (いどう)

Σημασίες του Transport στα ιαπωνικά

輸送 (ゆそう)

Παράδειγμα:
The transport of goods is essential for trade.
商品輸送は貿易にとって不可欠です。
They use trucks for the transport of materials.
彼らは材料の輸送にトラックを使用しています。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in logistics, trade, and shipping contexts.
Σημείωση: This term is commonly used in business and logistics discussions.

交通 (こうつう)

Παράδειγμα:
Public transport is very convenient in this city.
この都市では公共交通機関がとても便利です。
He prefers to use public transport instead of driving.
彼は運転する代わりに公共交通機関を利用するのが好きです。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when discussing public transportation systems.
Σημείωση: This refers specifically to public transportation like buses and trains.

運ぶ (はこぶ)

Παράδειγμα:
Can you transport this box to the other room?
この箱を別の部屋に運んでくれますか?
They transported the furniture to their new house.
彼らは家具を新しい家に運びました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in everyday situations where objects are moved from one place to another.
Σημείωση: This verb form is often used in casual conversation.

移動 (いどう)

Παράδειγμα:
The transport of people is crucial during emergencies.
緊急時には人々の移動が重要です。
They organized the transport of people to the event.
彼らはイベントへの人々の移動を手配しました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in contexts regarding the movement of people, especially in planning and logistics.
Σημείωση: This term is often used in formal settings, such as planning for events or emergencies.

Συνώνυμα του Transport

convey

To transport or carry something from one place to another.
Παράδειγμα: The goods were conveyed to the warehouse by truck.
Σημείωση: Convey is more commonly used for the movement of goods or information rather than people.

carry

To take or bring something from one place to another.
Παράδειγμα: She carried the heavy bags up the stairs.
Σημείωση: Carry is often used for smaller items or personal belongings.

move

To change the position or location of something or someone.
Παράδειγμα: The troops were moved to a new location.
Σημείωση: Move is a more general term that can refer to any kind of displacement.

ship

To send or transport goods by sea, air, or land.
Παράδειγμα: The company ships products to customers worldwide.
Σημείωση: Ship specifically refers to the transportation of goods.

transfer

To move from one place, position, or job to another.
Παράδειγμα: The patient was transferred to a different hospital for specialized treatment.
Σημείωση: Transfer implies a change in location or ownership.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Transport

On the go

Being constantly busy or active, often in terms of traveling or moving from one place to another.
Παράδειγμα: I'm always on the go, traveling between meetings.
Σημείωση: The phrase 'on the go' implies a sense of continuous movement or activity, while 'transport' refers to the act of moving people or goods from one place to another.

Catch a ride

To get a lift or a ride with someone going in the same direction.
Παράδειγμα: Can I catch a ride with you to the airport?
Σημείωση: While 'catch a ride' focuses on getting a ride with someone, 'transport' is a broader term encompassing various modes of transportation.

Hit the road

To begin a journey or leave a place, especially by driving or walking.
Παράδειγμα: We need to hit the road early in the morning to avoid traffic.
Σημείωση: This phrase emphasizes the start of a journey or trip, which is related to the concept of transport but with a specific focus on departure.

In transit

Refers to something being moved or transported from one place to another.
Παράδειγμα: The package is currently in transit and should arrive by tomorrow.
Σημείωση: While 'in transit' relates to the process of something being moved, 'transport' is a broader term that encompasses the entire act of moving people or goods.

Hitch a ride

To get a ride from someone, often by asking or accepting an offer from a stranger.
Παράδειγμα: I had to hitch a ride with a stranger when my car broke down.
Σημείωση: Similar to 'catch a ride', 'hitch a ride' focuses on getting a ride with someone, emphasizing the informal or unexpected nature of the transportation.

Road trip

A journey or excursion taken by car, often for pleasure or exploration.
Παράδειγμα: Let's plan a road trip along the coast next summer.
Σημείωση: While 'road trip' involves traveling by road, 'transport' is a broader term encompassing various modes of transportation beyond just cars.

Ferry across

To travel or be transported by a ferry, typically across a body of water.
Παράδειγμα: We'll take a ferry across the river to reach the island.
Σημείωση: This phrase specifically refers to traveling by ferry, which is a mode of transport used for crossing bodies of water, distinguishing it from other forms of transportation.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Transport

Commute

Refers to the regular journey between one's home and place of work or study.
Παράδειγμα: I commute to work every day by train.
Σημείωση: This term specifically relates to the daily journey to work or school, rather than transportation in general.

Ride-share

Refers to sharing a vehicle with others, especially strangers, for a particular journey.
Παράδειγμα: Let's ride-share to the airport to save money.
Σημείωση: It involves sharing a ride with others, often for cost-saving or environmental reasons.

Carpool

Refers to a group of people traveling together in a car, typically to work or a specific destination.
Παράδειγμα: We should carpool to reduce traffic congestion.
Σημείωση: Similar to ride-share, but usually involves a group of acquaintances or coworkers sharing a vehicle for a common purpose.

Joyride

Refers to a ride taken solely for pleasure or excitement, often implying the vehicle was taken without permission.
Παράδειγμα: The teenagers took a joyride in their neighbor's convertible.
Σημείωση: Has a playful or even reckless connotation, unlike a regular transportation journey, and may involve unauthorized use of a vehicle.

Get around

Refers to moving from place to place, especially in a city or region, typically using various modes of transportation.
Παράδειγμα: We can get around the city using public transport.
Σημείωση: It emphasizes the act of moving around or navigating a place using different transport options.

Shuttle

Refers to a transportation service that runs back and forth between two points at regular intervals.
Παράδειγμα: The hotel offers a free shuttle service to the airport.
Σημείωση: More specific than just 'transport,' often used for short, frequent trips between specific locations like airports, hotels, or campuses.

Whisk away

Refers to moving someone quickly or suddenly to a different place, often with a sense of luxury or urgency.
Παράδειγμα: The limo whisked the celebrity away from the crowd.
Σημείωση: Emphasizes the speed or elegance of the transportation process, often associated with a glamorous or special context.

Transport - Παραδείγματα

Transport is a major contributor to air pollution.
The company specializes in the transport of hazardous materials.
We need to find a reliable transport solution for our products.

Γραμματική του Transport

Transport - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: transport
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): transport
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): transport
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): transported
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): transporting
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): transports
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): transport
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): transport
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
transport περιέχει 2 συλλαβές: trans • port
Φωνητική μεταγραφή: tran(t)s-ˈpȯrt
trans port , tran(t)s ˈpȯrt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Transport - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
transport: ~ 1300 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.