...
0 Αγγλικά - Ιαπωνικά

Target

ˈtɑrɡət
Πολύ Κοινό
~ 1200
~ 1200, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
ターゲット (tāgetto), 目標 (mokuhyō), 標的 (hyōteki), ターゲット客 (tāgetto kyaku)

Σημασίες του Target στα ιαπωνικά

ターゲット (tāgetto)

Παράδειγμα:
The marketing team has identified a new target for their campaign.
マーケティングチームは新しいキャンペーンのターゲットを特定しました。
He was the target of the criticism from his peers.
彼は同僚からの批判のターゲットになりました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in marketing, business, or discussions about focus or objectives.
Σημείωση: This meaning is often used in business contexts and can refer to specific groups or individuals aimed at for a particular purpose.

目標 (mokuhyō)

Παράδειγμα:
My target is to finish the project by next week.
私の目標は来週までにプロジェクトを終えることです。
Setting clear targets can help improve performance.
明確な目標を設定することはパフォーマンスを向上させるのに役立ちます。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in personal development, education, and professional settings.
Σημείωση: This meaning often refers to goals or objectives that someone aims to achieve.

標的 (hyōteki)

Παράδειγμα:
The soldier aimed at the target in the distance.
兵士は遠くの標的を狙いました。
The predator silently approached its target.
捕食者は静かに標的に近づきました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in military, hunting, or any context involving aiming or targeting something.
Σημείωση: This term is more specific to contexts involving aiming, whether in sports, hunting, or military.

ターゲット客 (tāgetto kyaku)

Παράδειγμα:
The store is focusing on a younger target audience.
その店は若いターゲット客に焦点を当てています。
Understanding your target customers is crucial for success.
ターゲット客を理解することは成功にとって重要です。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in marketing and business discussions regarding customer demographics.
Σημείωση: This refers specifically to the group of consumers a business aims to sell to.

Συνώνυμα του Target

goal

A goal is an objective or purpose that someone aims to achieve.
Παράδειγμα: Her goal is to finish the project by the end of the week.
Σημείωση: While a target is a specific object or point aimed at, a goal is a broader objective or purpose.

objective

An objective is a specific aim or goal that a person or organization wants to achieve.
Παράδειγμα: The company's main objective is to increase its market share.
Σημείωση: An objective is often more specific and measurable compared to a target.

aim

To aim means to intend or direct something towards a specific target or goal.
Παράδειγμα: She aimed to become the best student in her class.
Σημείωση: A target is the specific point or object aimed at, while aim refers to the action of directing towards that point.

destination

A destination is the place to which someone or something is going.
Παράδειγμα: The team's destination was the top of the mountain.
Σημείωση: While a target is something aimed at, a destination is the endpoint or final location of a journey.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Target

Hit the target

To hit the target means to achieve the desired goal or reach the intended objective successfully.
Παράδειγμα: After months of planning, our marketing campaign finally hit the target and increased our sales by 20%.
Σημείωση: This idiom emphasizes successful accomplishment rather than just aiming at a target.

Off target

If something is off target, it means it has missed the intended goal or objective.
Παράδειγμα: The company's financial projections were off target, and they had to revise their budget for the next quarter.
Σημείωση: This phrase indicates a deviation from the original aim or goal, implying a failure to hit the target.

On target

When something is on target, it means it is meeting or achieving the desired goal or objective.
Παράδειγμα: The team's performance in the last quarter was on target with the company's expectations.
Σημείωση: This phrase indicates alignment with the intended goal, showing successful progress towards the target.

Target audience

The target audience refers to the specific group of people that a product, service, or message is aimed at reaching or appealing to.
Παράδειγμα: The new advertising campaign is tailored to attract our target audience, which is young professionals aged 25-35.
Σημείωση: This phrase specifies the particular group being aimed at, rather than the general concept of a target.

Miss the target

To miss the target means to fail to achieve the desired goal or objective.
Παράδειγμα: Despite their efforts, the team missed the target for the third consecutive quarter.
Σημείωση: This phrase highlights the failure to hit the intended mark, indicating a lack of success in reaching the target.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Target

Bullseye

Refers to hitting the center of a target, meaning you were right on the mark or succeeded perfectly in what you were trying to achieve.
Παράδειγμα: You hit the bullseye with that joke!
Σημείωση: Emphasizes precision and accuracy in achieving a goal.

Locked and loaded

Originally a military term, it means being fully prepared and ready for action or to achieve a target or goal.
Παράδειγμα: I'm locked and loaded for the big presentation tomorrow.
Σημείωση: Highlights readiness and determination to achieve the target.

Nailed it

Means to have accomplished something perfectly or to have achieved a goal with great success.
Παράδειγμα: You absolutely nailed that performance!
Σημείωση: Emphasizes achieving the target flawlessly or skillfully.

Spot-on

Indicates that something is precisely accurate or correct, hitting the target with accuracy.
Παράδειγμα: Your analysis was spot-on.
Σημείωση: Stresses the exactness and correctness of achieving the target.

Right on the money

Means to be exactly correct or accurate, particularly in forecasts, predictions, or hitting a target.
Παράδειγμα: Your estimate was right on the money.
Σημείωση: Emphasizes being completely accurate or precise in achieving the target.

Bingo

An exclamation to express success in finding the correct answer or achieving the desired result.
Παράδειγμα: Bingo! That's the solution we were looking for.
Σημείωση: Signifies hitting the target spot-on or finding the right solution.

Bullseye moment

Refers to a time or event where someone hits the target perfectly, achieving great success or recognition.
Παράδειγμα: That presentation was your bullseye moment.
Σημείωση: Highlights a specific moment of achieving the target with exceptional success or performance.

Target - Παραδείγματα

Target shooting is a popular sport.
The company's target audience is young adults.
The police are targeting known criminals.

Γραμματική του Target

Target - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: target
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): targets
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): target
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): targeted, targetted
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): targeting, targetting
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): targets
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): target
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): target
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
target περιέχει 2 συλλαβές: tar • get
Φωνητική μεταγραφή: ˈtär-gət
tar get , ˈtär gət (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Target - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
target: ~ 1200 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.