...
0 Αγγλικά - Ιαπωνικά

Satisfy

ˈsædəsˌfaɪ
Πολύ Κοινό
~ 1800
~ 1800, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
満足させる (まんぞくさせる), 納得させる (なっとくさせる), 合格させる (ごうかくさせる), 満たす (みたす)

Σημασίες του Satisfy στα ιαπωνικά

満足させる (まんぞくさせる)

Παράδειγμα:
The meal satisfied my hunger.
その食事は私の空腹を満足させた。
I hope this gift will satisfy you.
このプレゼントがあなたを満足させることを願っています。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Everyday conversations, expressing fulfillment of needs or desires.
Σημείωση: Commonly used in contexts where someone's needs or desires are met.

納得させる (なっとくさせる)

Παράδειγμα:
He tried to satisfy the committee's concerns.
彼は委員会の懸念を納得させようとした。
The explanation did not satisfy the audience.
その説明は聴衆を納得させなかった。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Academic, professional, or formal discussions where convincing someone is necessary.
Σημείωση: Often used in contexts requiring logical reasoning or justification.

合格させる (ごうかくさせる)

Παράδειγμα:
He was satisfied with his exam results.
彼は試験の結果に合格させられた。
The project met the criteria to satisfy the requirements.
そのプロジェクトは要求を満たす基準を合格させた。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Academic or professional contexts where standards or criteria need to be met.
Σημείωση: Used in contexts where approval or acceptance is based on meeting specific standards.

満たす (みたす)

Παράδειγμα:
These results satisfy the requirements set by the client.
これらの結果はクライアントが設定した要件を満たしている。
The new policy aims to satisfy all stakeholders.
新しい方針はすべての利害関係者を満たすことを目指している。
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Business or legal contexts, also applicable in everyday scenarios.
Σημείωση: Can refer to meeting conditions, needs, or expectations in a broader sense.

Συνώνυμα του Satisfy

fulfill

To fulfill means to meet or satisfy a requirement, need, or expectation.
Παράδειγμα: I will fulfill all the requirements for the project.
Σημείωση: Fulfill often implies completing a task or obligation, while satisfy can refer to meeting a desire or need.

meet

To meet means to come up to the required standard or fulfill expectations.
Παράδειγμα: The company aims to meet the demands of its customers.
Σημείωση: Meet is often used in the context of fulfilling expectations or requirements.

content

To be content is to be satisfied and not desiring more.
Παράδειγμα: The delicious meal left us feeling content.
Σημείωση: Content implies a state of satisfaction or happiness.

gratify

To gratify means to give pleasure or satisfaction.
Παράδειγμα: Winning the competition gratified her ambition to succeed.
Σημείωση: Gratify often implies fulfilling a desire or providing pleasure.

please

To please means to make someone happy or satisfied.
Παράδειγμα: The positive feedback from the client pleased the team.
Σημείωση: Please is often used in the context of satisfying someone's desires or expectations.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Satisfy

Meet someone's expectations

To fulfill or satisfy what someone expects or desires.
Παράδειγμα: I hope this report meets your expectations.
Σημείωση: This phrase specifically refers to meeting someone's standards or hopes.

Hit the spot

To be exactly what is needed or wanted; to satisfy a craving.
Παράδειγμα: That ice cream really hit the spot on a hot day.
Σημείωση: This phrase is more informal and often used in a casual context to describe satisfaction.

Do the trick

To achieve the desired result; to be effective or successful in solving a problem.
Παράδειγμα: A cup of tea always does the trick when I need to relax.
Σημείωση: This phrase implies a simple and effective solution to satisfy a need or purpose.

Fill the bill

To be suitable or fulfill a particular need or purpose.
Παράδειγμα: This new restaurant really fills the bill for a cozy dinner spot.
Σημείωση: This phrase emphasizes meeting a specific requirement or expectation.

Go down a treat

To be very well received or enjoyed by someone.
Παράδειγμα: The comedy show went down a treat with the audience last night.
Σημείωση: This phrase is often used in British English to express something being received or enjoyed with great pleasure.

Tick all the boxes

To have or possess all the necessary qualities or meet all the necessary criteria.
Παράδειγμα: This candidate ticks all the boxes for the job requirements.
Σημείωση: This phrase indicates that all aspects or requirements have been satisfied.

Hitting the mark

To succeed in achieving the desired result or response.
Παράδειγμα: Your presentation really hit the mark with the audience.
Σημείωση: This phrase is often used in the context of achieving success or approval with precision.

Right up one's alley

To be well-suited to one's interests, preferences, or abilities.
Παράδειγμα: If you enjoy puzzles, this game is right up your alley.
Σημείωση: This phrase suggests a perfect fit or match for personal preferences or skills.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Satisfy

Nailed it

To do something successfully or perfectly
Παράδειγμα: I aced my presentation today! Nailed it!
Σημείωση: Implies achieving success or excellence beyond just satisfying

Hit the sweet spot

To be exactly what is needed or desired
Παράδειγμα: That dessert really hit the sweet spot after dinner.
Σημείωση: Emphasizes satisfying a specific desire or need precisely

On cloud nine

To be extremely happy or satisfied
Παράδειγμα: After getting that promotion, I've been on cloud nine all day.
Σημείωση: Expresses a heightened level of satisfaction, elation, or happiness

Totally satisfied

Completely content or pleased with something
Παράδειγμα: I'm totally satisfied with my new phone, it has all the features I need.
Σημείωση: Emphasizes a strong sense of fulfillment or contentment

Blew me away

To impress or astonish greatly
Παράδειγμα: The movie blew me away with its amazing special effects.
Σημείωση: Conveys a sense of being overwhelmingly impressed beyond mere satisfaction

Over the moon

Extremely delighted or thrilled
Παράδειγμα: She was over the moon when she found out she got accepted to her dream college.
Σημείωση: Portrays an ecstatic level of happiness or satisfaction

Knocked it out of the park

To exceed expectations or perform exceptionally well
Παράδειγμα: Her performance in the auditions really knocked it out of the park.
Σημείωση: Signifies far surpassing mere satisfaction, reaching a high level of success

Satisfy - Παραδείγματα

The restaurant's delicious food will satisfy your hunger.
She always strives to satisfy her customers' needs.
He was satisfied with the outcome of the meeting.

Γραμματική του Satisfy

Satisfy - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: satisfy
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): satisfied
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): satisfying
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): satisfies
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): satisfy
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): satisfy
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
satisfy περιέχει 3 συλλαβές: sat • is • fy
Φωνητική μεταγραφή: ˈsa-təs-ˌfī
sat is fy , ˈsa təs ˌfī (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Satisfy - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
satisfy: ~ 1800 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.