...
0 Αγγλικά - Ιαπωνικά

Resulting

rəˈzəltɪŋ
Κοινό
~ 3400
~ 3400, Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
結果的な (けっかてきな), 生じた (しょうじた), 生まれた (うまれた), 帰結する (きけつする)

Σημασίες του Resulting στα ιαπωνικά

結果的な (けっかてきな)

Παράδειγμα:
The resulting data showed significant improvement.
結果的なデータは大幅な改善を示した。
The resulting changes will benefit everyone.
結果的な変更は皆に利益をもたらす。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in academic, professional, or serious discussions where the outcome of an action or event is being evaluated.
Σημείωση: Often used to describe outcomes in scientific research, business results, or formal reports.

生じた (しょうじた)

Παράδειγμα:
The resulting problems need immediate attention.
生じた問題は即座に対処する必要がある。
The resulting conflict was unexpected.
生じた対立は予想外だった。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversation to describe problems or situations that arise from specific actions.
Σημείωση: Commonly used in casual discussions about issues or interactions.

生まれた (うまれた)

Παράδειγμα:
The resulting ideas were innovative.
生まれたアイデアは革新的だった。
The resulting solutions were effective.
生まれた解決策は効果的だった。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about creativity or brainstorming sessions where new ideas or solutions come from a process.
Σημείωση: This meaning emphasizes the generative aspect of 'resulting' as it relates to creativity.

帰結する (きけつする)

Παράδειγμα:
His actions resulted in a serious consequence.
彼の行動は深刻な帰結をもたらした。
The policies resulted in a lack of trust.
その政策は信頼の欠如を帰結させた。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in legal, philosophical, or academic contexts to indicate a logical outcome or conclusion.
Σημείωση: This term often implies a direct cause-and-effect relationship.

Συνώνυμα του Resulting

resultant

Resultant means following as an effect or outcome of something. It is commonly used in academic or formal writing.
Παράδειγμα: The resultant effect of the new policy was increased productivity.
Σημείωση: Resultant is more formal and technical compared to resulting.

consequent

Consequent means happening as a result of a particular action or set of conditions. It is often used in formal or professional contexts.
Παράδειγμα: The consequent delay in the project caused financial losses.
Σημείωση: Consequent implies a direct cause-and-effect relationship, similar to resulting.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Resulting

As a result

This phrase is used to show the consequence or outcome of a previous action or event.
Παράδειγμα: He didn't study for the exam; as a result, he failed.
Σημείωση: It explicitly indicates the cause-effect relationship between actions or events.

Result in

To cause something to happen; lead to a particular outcome.
Παράδειγμα: Skipping meals can result in low energy levels.
Σημείωση: It focuses on the action or condition that causes a specific outcome.

Result from

To be caused by something; to have a particular consequence or effect.
Παράδειγμα: Her success resulted from hard work and dedication.
Σημείωση: It emphasizes the cause that led to a particular outcome.

Consequently

This word is used to indicate a result or effect of something.
Παράδειγμα: He forgot his umbrella; consequently, he got soaked in the rain.
Σημείωση: It is a more formal way of expressing cause and effect.

Therefore

Used to indicate the logical result or consequence of something.
Παράδειγμα: She loves to swim; therefore, she joined the swim team.
Σημείωση: It is a more formal and stronger way to show a logical consequence.

Hence

Means 'as a result' or 'therefore'; used to introduce a logical conclusion.
Παράδειγμα: The roads are slippery; hence, we should drive carefully.
Σημείωση: It is a more formal and old-fashioned way of expressing a result.

For this reason

Indicates the cause or explanation for something.
Παράδειγμα: He was late for the meeting; for this reason, he missed important information.
Σημείωση: It explicitly states the reason for a particular result.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Resulting

So

In informal spoken language, 'so' is often used to indicate a consequence or result.
Παράδειγμα: I missed the bus, so I was late for work.
Σημείωση: The slang term 'so' is more casual and concise compared to 'therefore' or 'as a result.'

That's why

This slang phrase is commonly used to explain the reason or cause for a result.
Παράδειγμα: I studied hard, that's why I passed the exam.
Σημείωση: It is more conversational and informal compared to 'for this reason' or 'thus.'

In turn

'In turn' is used to describe a result or consequence that follows from an action.
Παράδειγμα: I helped him with his project, and in turn, he assisted me with mine.
Σημείωση: This term is more causal and conversational than 'consequently' or 'resulting in.'

As a consequence

This phrase indicates a result or outcome following an action or event.
Παράδειγμα: I overslept, as a consequence, I missed my morning meeting.
Σημείωση: It is a slightly more formal alternative to 'resulting in' or 'therefore.'

It follows that

This phrase suggests a logical result or conclusion based on a preceding statement or situation.
Παράδειγμα: She loves to travel, so it follows that she is always planning her next trip.
Σημείωση: It is more formal and structured than using 'so' to indicate a logical consequence.

Resulting - Παραδείγματα

The resulting product was a huge success.
The resulting damage was extensive.
The changes in the company resulted in increased profits.

Γραμματική του Resulting

Resulting - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle)
Λήμμα: result
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): results, result
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): result
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): resulted
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): resulting
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): results
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): result
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): result
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
resulting περιέχει 2 συλλαβές: re • sult
Φωνητική μεταγραφή: ri-ˈzəlt
re sult , ri ˈzəlt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Resulting - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
resulting: ~ 3400 (Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.