Φόρτωση
0 Αγγλικά - Ιαπωνικά

Representative

ˌrɛprəˈzɛn(t)ədɪv
Πολύ Κοινό
~ 1600
~ 1600, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
代表者 (だいひょうしゃ), 代表 (だいひょう), 代表的な (だいひょうてきな), 代弁者 (だいべんしゃ)

Σημασίες του Representative στα ιαπωνικά

代表者 (だいひょうしゃ)

Παράδειγμα:
She is the representative of the company.
彼女はその会社の代表者です。
Each team has a representative at the meeting.
各チームは会議に代表者を持っています。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Business, meetings, organizations
Σημείωση: This term is often used in formal situations, especially in business or official contexts.

代表 (だいひょう)

Παράδειγμα:
He is a representative of the local community.
彼は地域社会の代表です。
The representative sample was taken from the population.
代表的なサンプルは、母集団から採取されました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Research, statistics, community
Σημείωση: This meaning can also refer to something that exemplifies a group or category.

代表的な (だいひょうてきな)

Παράδειγμα:
This is a representative example of modern architecture.
これは現代建築の代表的な例です。
Her style is representative of the latest fashion trends.
彼女のスタイルは最新のファッショントレンドを代表しています。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Art, culture, trends
Σημείωση: Used to describe something that serves as a good example of a particular type or category.

代弁者 (だいべんしゃ)

Παράδειγμα:
He served as a spokesperson and representative for the group.
彼はそのグループの代弁者および代表として務めました。
The lawyer acted as a representative for her client.
その弁護士は彼女のクライアントの代弁者として行動しました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Legal, advocacy, speaking for others
Σημείωση: This term emphasizes someone who speaks on behalf of others, often in a legal or advocacy context.

Συνώνυμα του Representative

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Representative

Spokesperson

A spokesperson is a person who speaks on behalf of a group or organization.
Παράδειγμα: The spokesperson for the company addressed the media about the recent controversy.
Σημείωση: While a representative generally represents a group or entity, a spokesperson specifically focuses on speaking for them.

Ambassador

An ambassador is an official representative or diplomat appointed by a government or organization to represent them in a foreign country.
Παράδειγμα: She was chosen as the ambassador of goodwill for the charity organization.
Σημείωση: An ambassador typically represents a country or organization in diplomatic matters, whereas a representative may have a broader scope of representation.

Proxy

A proxy is a person authorized to act on behalf of another, especially in voting.
Παράδειγμα: He couldn't attend the meeting, so he sent his proxy to vote on his behalf.
Σημείωση: A proxy specifically refers to someone acting on behalf of another, often in a formal or legal context, while a representative can have a wider range of roles and responsibilities.

Delegate

A delegate is a person designated to act for or represent others in a particular function or capacity.
Παράδειγμα: The CEO delegated the task to her trusted delegate.
Σημείωση: While a delegate often implies a specific task or duty assigned for representation, a representative can have a more general role representing a group or entity.

Mouthpiece

A mouthpiece is a person or organization that speaks on behalf of another, often promoting or defending their interests.
Παράδειγμα: He was considered the mouthpiece of the political party, always expressing their views.
Σημείωση: A mouthpiece is more focused on vocalizing the views or interests of another, while a representative may have a broader role in representing various aspects of a group or entity.

Emissary

An emissary is a person sent on a special mission, especially as a diplomatic representative.
Παράδειγμα: The king sent an emissary to negotiate peace with the neighboring kingdom.
Σημείωση: An emissary often conveys a sense of being a special envoy with a specific mission or purpose, while a representative can have a more general role representing a group or entity.

Agent

An agent is a person or company authorized to act on behalf of another, typically in a business or legal context.
Παράδειγμα: The real estate agent acted as the representative of the seller during the negotiations.
Σημείωση: An agent is often focused on carrying out transactions or specific tasks on behalf of another, while a representative may have a broader role in representing interests or views.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Representative

Rep

Short for 'representative', commonly used informally in spoken language to refer to someone who represents a group or organization.
Παράδειγμα: She's my rep in the student council.
Σημείωση: Informal and more casual compared to 'representative'.

Representer

A slang term derived from 'representative', used in colloquial language to emphasize someone's role in representing a particular entity.
Παράδειγμα: He's the main representer for their brand.
Σημείωση: A more informal and expressive way to refer to a representative.

Repper

A slang term mixing 'representative' and 'player', often used in informal speech to denote someone who represents a sports team or group.
Παράδειγμα: She's the repper for their sports team.
Σημείωση: Combines the concept of 'representative' with the dynamic and active role of a 'player'.

Reppin'

An informal term originating from 'representing', commonly used in casual conversations to indicate someone representing a company, organization, or group.
Παράδειγμα: They're reppin' the company at the conference.
Σημείωση: Takes on a more relaxed and colloquial tone compared to 'representative'.

Reppie

A slang term derived from 'representative', used informally to refer to a person representing a specific team or group.
Παράδειγμα: The new intern is the reppie for our team.
Σημείωση: A playful and informal variation of 'representative'.

Repperoo

A playful and informal slang term blending 'representative' with a friendly suffix, often used in a light-hearted manner to address someone representing a cause or organization.
Παράδειγμα: Hey, thanks for being our repperoo at the event!
Σημείωση: Conveys a sense of warmth and camaraderie compared to the formal term 'representative'.

Reppie-dippie

A whimsical and slang term derived from 'representative', used playfully to describe a person who embodies the spirit of representing a team or organization.
Παράδειγμα: The reppie-dippie of the group made a great impression.
Σημείωση: Adds a humorous and light-hearted touch to the concept of 'representative'.

Representative - Παραδείγματα

The representative of the company will be attending the meeting.
The painting is a representative example of the artist's style.
The elected representative promised to work for the betterment of the community.

Γραμματική του Representative

Representative - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: representative
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): representative
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): representatives
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): representative
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
representative περιέχει 5 συλλαβές: rep • re • sen • ta • tive
Φωνητική μεταγραφή: ˌre-pri-ˈzen-tə-tiv
rep re sen ta tive , ˌre pri ˈzen tiv (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Representative - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
representative: ~ 1600 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.