Φόρτωση
0 Αγγλικά - Ιαπωνικά

Proud

praʊd
Πολύ Κοινό
~ 2500
~ 2500, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
誇りに思っている (ほこりにおもっている), 誇らしい (ほこらしい), プライドが高い (ぷらいどがたかい), 自尊心 (じそんしん)

Σημασίες του Proud στα ιαπωνικά

誇りに思っている (ほこりにおもっている)

Παράδειγμα:
I am proud of my achievements.
自分の成果を誇りに思っています。
She is proud of her heritage.
彼女は自分の文化を誇りに思っています。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Expressing pride in personal achievements or background.
Σημείωση: This expression conveys a deep sense of pride and often relates to accomplishments or identity.

誇らしい (ほこらしい)

Παράδειγμα:
He felt proud when he graduated.
彼は卒業したとき、誇らしい気持ちになりました。
They are proud parents.
彼らは誇らしい親です。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Describing feelings of pride in specific moments or roles.
Σημείωση: This term is often used to describe a transient feeling of pride, commonly associated with specific events.

プライドが高い (ぷらいどがたかい)

Παράδειγμα:
He has a high pride and doesn't accept help easily.
彼はプライドが高く、簡単には助けを受け入れません。
Her high pride often leads to misunderstandings.
彼女のプライドの高さはしばしば誤解を招きます。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Describing someone who is overly proud or arrogant.
Σημείωση: This expression can have a negative connotation, suggesting arrogance or stubbornness.

自尊心 (じそんしん)

Παράδειγμα:
He takes pride in his work.
彼は自分の仕事に自尊心を持っています。
Maintaining self-pride is important.
自尊心を保つことは重要です。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Discussing self-esteem or self-respect.
Σημείωση: This term emphasizes self-worth and dignity rather than pride in external achievements.

Συνώνυμα του Proud

Pleased

Feeling satisfaction or contentment with something achieved or received.
Παράδειγμα: She was pleased with the results of her hard work.
Σημείωση: While 'proud' often implies a sense of accomplishment or self-esteem, 'pleased' focuses more on satisfaction or contentment.

Satisfied

Feeling content with a situation, outcome, or achievement.
Παράδειγμα: He was satisfied with his performance in the exam.
Σημείωση: Similar to 'proud,' 'satisfied' conveys a positive feeling, but it emphasizes contentment rather than a sense of achievement.

Content

Feeling a sense of peace and satisfaction with one's current state or situation.
Παράδειγμα: After finishing the project, she felt content with her efforts.
Σημείωση: Unlike 'proud,' 'content' focuses more on inner peace and satisfaction rather than external validation or achievement.

Gratified

Feeling pleased and thankful for something received or achieved.
Παράδειγμα: The teacher was gratified by her students' progress.
Σημείωση: Similar to 'proud,' 'gratified' involves a sense of satisfaction, but it also includes a feeling of gratitude or appreciation.

Fulfilled

Feeling a deep sense of satisfaction and accomplishment, often related to achieving a long-held goal or desire.
Παράδειγμα: She felt fulfilled after completing her lifelong dream.
Σημείωση: While 'proud' can encompass various types of achievements, 'fulfilled' specifically relates to a sense of deep satisfaction from achieving a significant goal or dream.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Proud

Burst with pride

To feel extremely proud and happy about something.
Παράδειγμα: She burst with pride when her daughter won the competition.
Σημείωση: This phrase emphasizes a sense of overflowing pride and joy.

Proud as a peacock

To be excessively proud or boastful about oneself.
Παράδειγμα: He strutted around, proud as a peacock after receiving the award.
Σημείωση: It compares the pride to that of a peacock, known for its extravagant display of feathers.

Swollen with pride

To feel an intense, swelling sense of pride and joy.
Παράδειγμα: His heart swelled with pride as he watched his son graduate.
Σημείωση: It conveys a feeling of pride that is so strong that it feels physically enlarging.

Pride goes before a fall

Being too proud or overconfident can lead to failure or downfall.
Παράδειγμα: She was so arrogant that she ignored advice, but pride goes before a fall.
Σημείωση: This phrase warns about the consequences of excessive pride and arrogance.

Eat your pride

To humble oneself by admitting a fault or mistake.
Παράδειγμα: He had to eat his pride and apologize for his mistake.
Σημείωση: It suggests swallowing one's pride, which means setting aside one's ego for the sake of resolution.

Take pride in

To feel proud of or have a sense of satisfaction in something one does.
Παράδειγμα: She takes pride in her work and always does her best.
Σημείωση: This phrase focuses on the act of feeling proud rather than just the emotion itself.

Proud moment

A moment of great pride or satisfaction.
Παράδειγμα: It was a proud moment for the team when they won the championship.
Σημείωση: It highlights a specific moment that evokes pride rather than a general feeling of pride.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Proud

Chuffed

Chuffed means very pleased or proud.
Παράδειγμα: I was absolutely chuffed when I got an A on my exam.
Σημείωση: It is more informal and colloquial than saying 'proud' directly.

Stoked

Stoked means extremely excited or thrilled.
Παράδειγμα: I'm so stoked about the concert tonight!
Σημείωση: It conveys a higher level of enthusiasm compared to just feeling proud.

Gassed

Gassed means feeling proud or pleased, often used in British English.
Παράδειγμα: He was gassed after winning the championship.
Σημείωση: It has a slangy and casual tone, indicating excitement or satisfaction.

Pumped

Pumped means excited, enthusiastic, or feeling proud.
Παράδειγμα: I'm pumped about my new job opportunity.
Σημείωση: It suggests feeling energized and ready for action along with being proud.

Chuffed to bits

Chuffed to bits means extremely delighted or proud.
Παράδειγμα: I was chuffed to bits when I found out I got the promotion.
Σημείωση: It emphasizes a higher level of happiness and pride beyond just being chuffed.

On cloud nine

On cloud nine means extremely happy or proud.
Παράδειγμα: She was on cloud nine after winning the award.
Σημείωση: It indicates a feeling of extreme elation or bliss beyond regular feelings of pride.

Over the moon

Over the moon means extremely happy or proud.
Παράδειγμα: He was over the moon when he heard the good news.
Σημείωση: It conveys a sense of being exceptionally thrilled or delighted beyond typical pride.

Proud - Παραδείγματα

She is proud of her achievements.
The soldiers fought with proud hearts.
He felt proud when he saw his son graduate.

Γραμματική του Proud

Proud - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: proud
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): prouder
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): proudest
Επίθετο (Adjective): proud
Επίρρημα (Adverb): proud
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Proud περιέχει 1 συλλαβές: proud
Φωνητική μεταγραφή: ˈprau̇d
proud , ˈprau̇d (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Proud - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Proud: ~ 2500 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.