...
0 Αγγλικά - Ιαπωνικά

Overcome

ˌoʊvərˈkəm
Πολύ Κοινό
~ 2500
~ 2500, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
克服する (こくふくする), 打ち勝つ (うちかつ), 勝る (まさる), 圧倒する (あっとうする)

Σημασίες του Overcome στα ιαπωνικά

克服する (こくふくする)

Παράδειγμα:
She was able to overcome her fears and speak in public.
彼女は恐怖を克服して、公の場で話すことができました。
We must overcome these challenges to succeed.
成功するためには、これらの課題を克服しなければなりません。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in contexts involving personal challenges, difficulties, or obstacles.
Σημείωση: This term is commonly used in both personal and professional contexts. It can refer to emotional, physical, or situational challenges.

打ち勝つ (うちかつ)

Παράδειγμα:
He managed to overcome his rival in the competition.
彼は競技でライバルに打ち勝つことができました。
To overcome adversity is a sign of strength.
逆境に打ち勝つことは強さの証です。
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Often used in competitive situations, such as sports or disputes.
Σημείωση: This term emphasizes victory over an opponent or a difficult situation; it can carry a connotation of triumph.

勝る (まさる)

Παράδειγμα:
His determination to overcome obstacles surpasses all others.
障害を克服する彼の決意は他のすべてに勝ります。
Love can overcome all differences.
愛はすべての違いに勝ることができます。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in contexts where one quality surpasses another.
Σημείωση: This term is often used more poetically or philosophically, implying that one thing is superior in the face of challenges.

圧倒する (あっとうする)

Παράδειγμα:
The team was able to overcome their opponents with an overwhelming strategy.
チームは圧倒的な戦略で相手を圧倒することができました。
She felt overwhelmed but managed to overcome it.
彼女は圧倒されたが、それを克服することができました。
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in contexts where one is physically or emotionally overwhelmed.
Σημείωση: While this term can mean 'overcome', it can also imply dominating or overpowering someone or something.

Συνώνυμα του Overcome

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Overcome

Get over

To successfully deal with or recover from something difficult or challenging.
Παράδειγμα: I finally got over my fear of public speaking.
Σημείωση: It emphasizes the process of moving past a difficulty or obstacle.

Conquer

To overcome or defeat something through great effort or determination.
Παράδειγμα: She conquered her fear of heights by climbing the mountain.
Σημείωση: It implies a sense of victory or mastery over the obstacle.

Rise above

To handle a difficult situation with grace and dignity.
Παράδειγμα: Despite the criticism, she always manages to rise above it and stay positive.
Σημείωση: It suggests maintaining a higher perspective or moral high ground in the face of adversity.

Surmount

To overcome a difficulty or obstacle successfully.
Παράδειγμα: She was able to surmount all the obstacles in her path and achieve her goals.
Σημείωση: It implies overcoming something that is physically or metaphorically towering over you.

Master

To gain control or become proficient in dealing with a particular challenge or fear.
Παράδειγμα: He mastered his fear of failure and continued to pursue his dreams.
Σημείωση: It suggests attaining a high level of skill or expertise in overcoming something.

Triumph over

To achieve victory or success in the face of difficulties or challenges.
Παράδειγμα: Despite the odds, he triumphed over adversity and emerged stronger.
Σημείωση: It highlights achieving success or victory despite facing significant obstacles.

Prevail

To prove more powerful or successful in a difficult situation.
Παράδειγμα: After a long struggle, justice prevailed in the end.
Σημείωση: It suggests winning out or being victorious in a prolonged or significant struggle.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Overcome

Beat

To beat a challenge means to overcome it or defeat it through effort or determination.
Παράδειγμα: I finally beat my fear of public speaking.
Σημείωση: The term 'beat' carries a sense of triumph or victory after overcoming a difficulty.

Nail

To nail something is to achieve it successfully or with precision, often implying overcoming obstacles.
Παράδειγμα: She nailed the job interview and got the position.
Σημείωση: The use of 'nail' suggests achieving something skillfully or flawlessly, emphasizing success and accomplishment.

Crush

To crush something means to defeat it decisively or overwhelmingly, often indicating overcoming a challenge with great force.
Παράδειγμα: He crushed his opponent in the debate.
Σημείωση: The term 'crush' implies a dominant and forceful victory, highlighting the complete defeat of the obstacle.

Trounce

To trounce someone is to defeat or beat them decisively in a competition or conflict, indicating a clear and significant victory.
Παράδειγμα: Our team trounced the competition in the tournament.
Σημείωση: Using 'trounce' emphasizes a thorough and one-sided victory, indicating a strong and overwhelming triumph over the challenge.

Lick

To lick something in this context means to overcome or master it, especially through effort and persistence.
Παράδειγμα: After months of practice, she finally licked the guitar solo.
Σημείωση: The term 'lick' implies a sense of finally mastering or overcoming a difficulty after consistent effort and practice.

Whip

To whip a fear or challenge means to overcome it decisively or forcefully, often implying a quick or strong victory.
Παράδειγμα: She whipped her fear of heights and went skydiving.
Σημείωση: Using 'whip' suggests a swift and strong conquering of an obstacle, typically with determination and courage.

Breeze through

To breeze through something is to easily and effortlessly overcome or succeed in it, suggesting minimal effort or difficulty.
Παράδειγμα: She breezed through the exams after studying all week.
Σημείωση: The phrase 'breeze through' highlights the ease and smoothness with which the challenge was overcome, indicating a lack of significant struggle.

Overcome - Παραδείγματα

She overcame her fear of public speaking.
They overcame the challenges of starting a new business.
He had to overcome his physical limitations to become a successful athlete.

Γραμματική του Overcome

Overcome - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: overcome
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): overcame, over-came
Ρήμα, μετοχή παρακειμένου (Verb, past participle): overcome, over-came
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): overcoming, over-coming
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): overcomes, over-comes
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): overcome
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): overcome
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
overcome περιέχει 2 συλλαβές: over • come
Φωνητική μεταγραφή: ˌō-vər-ˈkəm
over come , ˌō vər ˈkəm (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Overcome - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
overcome: ~ 2500 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.