Φόρτωση
0 Αγγλικά - Ιαπωνικά

Movie

ˈmuvi
Πολύ Κοινό
~ 2800
~ 2800, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
映画 (えいが), フィルム (ふぃるむ), 映像 (えいぞう), 作品 (さくひん)

Σημασίες του Movie στα ιαπωνικά

映画 (えいが)

Παράδειγμα:
I watched a great movie last night.
昨夜、素晴らしい映画を見ました。
What movie do you want to see?
どの映画を見たいですか?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversation when referring to films shown in theaters or on TV.
Σημείωση: This is the most common term for 'movie' in Japanese, applicable in most contexts related to film.

フィルム (ふぃるむ)

Παράδειγμα:
The movie was shot on film.
その映画はフィルムで撮影されました。
This is an old film from the 1950s.
これは1950年代の古いフィルムです。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in a technical or academic context, particularly in discussions about film production and history.
Σημείωση: This term is more technical and less commonly used in casual conversation.

映像 (えいぞう)

Παράδειγμα:
The movie had amazing visuals.
その映画は素晴らしい映像がありました。
I love the animation in this movie.
この映画のアニメーションが大好きです。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when discussing the visual aspects or cinematography of a film.
Σημείωση: While this term refers to visuals in general, it can be used in a movie context to emphasize the imagery.

作品 (さくひん)

Παράδειγμα:
This movie is considered a masterpiece.
この映画は名作と見なされています。
He directed several notable works.
彼は多くの注目すべき作品を監督しました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in critiques or discussions about art, literature, or film, referring to a piece of work.
Σημείωση: It emphasizes the artistic value of a movie rather than just its entertainment aspect.

Συνώνυμα του Movie

film

A film is a motion picture or movie.
Παράδειγμα: Let's go watch a film at the cinema tonight.
Σημείωση: Film is often used in a more formal or artistic context compared to 'movie'.

cinema

Cinema refers to a movie theater or the art of making films.
Παράδειγμα: They are showing an interesting movie at the cinema this weekend.
Σημείωση: Cinema can refer to the place where movies are shown as well as the art and industry of filmmaking.

motion picture

Motion picture is a formal term for a movie or film.
Παράδειγμα: The director's latest motion picture received critical acclaim.
Σημείωση: Motion picture is a more formal and technical term compared to 'movie'.

flick

Flick is a slang term for a movie or film.
Παράδειγμα: I'm in the mood for a light-hearted flick tonight.
Σημείωση: Flick is a more informal and casual term compared to 'movie'.

picture

Picture is a casual term for a movie or film.
Παράδειγμα: Have you seen the new picture starring that famous actor?
Σημείωση: Picture is a more general term that can refer to any visual representation, not just movies.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Movie

Blockbuster

A blockbuster refers to a highly successful or popular movie that attracts large audiences.
Παράδειγμα: The new Marvel movie is expected to be a blockbuster this summer.
Σημείωση: While 'movie' is a general term for a motion picture, 'blockbuster' specifically emphasizes the success and popularity of a film.

Box office hit

A box office hit is a movie that is very successful financially, earning a large amount of money at the box office.
Παράδειγμα: The latest animated film was a box office hit, making millions in its opening weekend.
Σημείωση: This phrase focuses on the financial success of a movie, unlike the term 'movie' which is neutral in terms of success.

Silver screen

The silver screen refers to the motion picture industry or movies viewed in theaters.
Παράδειγμα: She dreamed of becoming a star on the silver screen since she was a child.
Σημείωση: While 'movie' simply refers to the film itself, 'silver screen' evokes the glamour and allure of the film industry.

On the big screen

To see something on the big screen means to watch it in a movie theater rather than on television or a smaller device.
Παράδειγμα: Fans were excited to see their favorite book series come to life on the big screen.
Σημείωση: This phrase emphasizes the experience of watching a movie in a theater setting, in contrast to simply watching a movie in any format.

Silver screen legend

A silver screen legend is a term used to describe a highly acclaimed or famous actor or actress from the golden age of cinema.
Παράδειγμα: Audrey Hepburn is remembered as a silver screen legend for her iconic performances.
Σημείωση: Unlike 'movie', which refers to the film itself, 'silver screen legend' highlights the legendary status and impact of a particular actor or actress.

Cinematic masterpiece

A cinematic masterpiece is a film that is considered exceptional in terms of artistry, creativity, and filmmaking craftsmanship.
Παράδειγμα: Citizen Kane is often regarded as a cinematic masterpiece for its innovative storytelling.
Σημείωση: While 'movie' is a general term for any motion picture, 'cinematic masterpiece' emphasizes the exceptional quality and artistic value of a particular film.

Movie buff

A movie buff is a person who is very enthusiastic and knowledgeable about movies, often watching them frequently and appreciating various genres.
Παράδειγμα: As a movie buff, she spends her weekends watching classic films from different genres.
Σημείωση: This phrase describes a person's passion and deep interest in movies, in contrast to the neutral term 'movie' which simply refers to the film itself.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Movie

Flicks

Flicks is the plural form of 'flick' and is also used to refer to movies.
Παράδειγμα: I watched three flicks back-to-back last night.
Σημείωση: Similar to 'flick', 'flicks' is informal and commonly used in spoken language.

Flickering pictures

Flickering pictures is a descriptive term for movies, highlighting the motion pictures shown on screen.
Παράδειγμα: I enjoy going to the cinema to watch flickering pictures on the big screen.
Σημείωση: This term provides a more visual and expressive way of referring to movies.

Cine

Cine is a shortened form of 'cinema' and is used to refer to movies or the cinema as a whole.
Παράδειγμα: I'm in the mood for a good cine tonight.
Σημείωση: The term 'cine' sounds more trendy and can be seen as a hip alternative to 'movie'.

Pic

Pic is a shortened form of 'picture' and is used to refer to movies.
Παράδειγμα: Have you seen the new pic starring Tom Hanks?
Σημείωση: Pic is more casual and often used among friends or in informal conversations.

Screening

Screening refers to the showing or viewing of a movie, often in a specific setting like a cinema or theater.
Παράδειγμα: I have a screening of a new indie film tomorrow evening.
Σημείωση: This term is more specific and typically used in professional or formal settings.

Flix

Flix is a slang term for movies, especially when referring to multiple films or a streaming service.
Παράδειγμα: Let's have a flix marathon this weekend.
Σημείωση: Flix is an informal and modern way of referring to movies, often associated with online streaming platforms.

Movie - Παραδείγματα

I love watching movies on the weekends.
The new movie is coming out next month.
Let's go to the cinema tonight.

Γραμματική του Movie

Movie - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: movie
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): movies
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): movie
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
movie περιέχει 2 συλλαβές: mov • ie
Φωνητική μεταγραφή: ˈmü-vē
mov ie , ˈmü (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Movie - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
movie: ~ 2800 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.