Φόρτωση
0 Αγγλικά - Ιαπωνικά

Landed

ˈlændəd
Πολύ Κοινό
~ 2700
~ 2700, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
着陸した (ちゃくりくした), 土地を得た (とちをえた), 着任した (ちゃくにんした), (意見などを)得た (えた), 落ち着いた (おちついた)

Σημασίες του Landed στα ιαπωνικά

着陸した (ちゃくりくした)

Παράδειγμα:
The plane has landed safely.
飛行機は無事に着陸しました。
We landed at the airport on time.
私たちは時間通りに空港に着陸しました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in aviation or travel contexts to refer to an aircraft arriving on the ground.
Σημείωση: This term specifically refers to the action of an aircraft arriving on the ground.

土地を得た (とちをえた)

Παράδειγμα:
He landed a piece of land for his new house.
彼は新しい家のために土地を得ました。
They successfully landed a plot for farming.
彼らは農業用の土地をうまく獲得しました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in real estate or agriculture contexts to refer to acquiring land.
Σημείωση: This usage can imply a successful negotiation or transaction.

着任した (ちゃくにんした)

Παράδειγμα:
She has landed a new job at a prestigious company.
彼女は名門企業に着任しました。
After many interviews, he finally landed a position.
多くの面接の後、彼はついに職を得ました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in employment or career contexts to indicate securing a job or position.
Σημείωση: This meaning conveys a sense of achievement in obtaining a desired job.

(意見などを)得た (えた)

Παράδειγμα:
He landed the support of many influential people.
彼は多くの影響力のある人々の支持を得ました。
She has landed several endorsements from famous brands.
彼女は有名ブランドからいくつかの支持を得ました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts of gaining support, sponsorship, or endorsements.
Σημείωση: This usage often reflects a successful negotiation or relationship-building effort.

落ち着いた (おちついた)

Παράδειγμα:
After traveling for years, he finally landed in a small town.
何年も旅した後、彼はついに小さな町に落ち着きました。
They landed in their new home after several moves.
彼らは何度も引っ越した後、新しい家に落ち着きました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts of finding a stable place or situation after a period of change.
Σημείωση: This meaning conveys a sense of finding a final resting place or situation.

Συνώνυμα του Landed

arrived

To arrive means to reach a destination or to come to a place, similar to landing.
Παράδειγμα: The plane arrived safely at the airport.
Σημείωση: Arrived specifically refers to reaching a destination, while landed can refer to reaching the ground or a surface.

touched down

To touch down means to make contact with the ground or a surface, especially in the context of aircraft or spacecraft landing.
Παράδειγμα: The spacecraft touched down on the moon's surface.
Σημείωση: Touched down is more specific to the action of making contact with the ground, often used in aviation and space travel.

docked

To dock means to bring a ship or boat into a dock or harbor for mooring or loading/unloading.
Παράδειγμα: The ship docked at the port after a long journey.
Σημείωση: Docked is typically used for ships or boats coming into a harbor or port, while landed is more general and can refer to any mode of transportation reaching a destination.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Landed

Landed a job

This phrase means to succeed in getting a job or being hired for a position.
Παράδειγμα: After months of searching, she finally landed a job at a tech company.
Σημείωση: The original word 'landed' refers to physically coming to the ground or a place, whereas 'landed a job' means securing a job.

Landed property

This phrase refers to real estate or property that includes land.
Παράδειγμα: He inherited a large piece of landed property from his grandparents.
Σημείωση: While 'landed' can refer to the act of landing on the ground, 'landed property' specifically denotes real estate.

Landed immigrant

A landed immigrant is a person who has been granted the right to live in a country permanently.
Παράδειγμα: She applied for Canadian citizenship after being a landed immigrant for five years.
Σημείωση: In this context, 'landed' refers to being granted the right to reside in a country, different from its original meaning.

Landed safely

To land safely means to arrive on the ground or surface without any harm or damage.
Παράδειγμα: The pilot announced that the plane had landed safely despite the stormy weather.
Σημείωση: While 'landed' simply means coming to the ground, 'landed safely' emphasizes the safe completion of the landing.

Landed cost

Landed cost refers to the total cost of a product once it has arrived at the buyer's location, including all expenses incurred in getting it there.
Παράδειγμα: The landed cost of the imported goods included shipping, taxes, and customs fees.
Σημείωση: In this context, 'landed' is used to describe the total cost of a product after it has reached its destination.

Landed gentry

Landed gentry refers to wealthy landowners who hold significant social status due to their ownership of land.
Παράδειγμα: The manor was once owned by the landed gentry who lived a life of luxury.
Σημείωση: Here, 'landed' is used in conjunction with 'gentry' to describe a specific class of wealthy landowners.

Landed on my feet

To land on your feet means to successfully deal with a difficult situation or setback.
Παράδειγμα: Despite losing his job, he landed on his feet and started his own successful business.
Σημείωση: This phrase uses 'landed' metaphorically to denote recovering or succeeding after a challenging event.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Landed

Land a punch

To successfully hit someone with a punch.
Παράδειγμα: He landed a punch on his opponent's jaw.
Σημείωση: This phrase is specifically related to physical combat.

Landed in hot water

To be in trouble or facing difficulties.
Παράδειγμα: She lied about her whereabouts and now she's landed in hot water with her parents.
Σημείωση: The original word 'landed' refers to physically coming to land, while this slang term indicates facing consequences or being in trouble.

Land a deal

To successfully secure or finalize a business agreement.
Παράδειγμα: The negotiator managed to land a deal with the new client.
Σημείωση: This slang term is related to business negotiations and agreements.

Landed in the doghouse

To be in disfavor or out of favor with someone, usually due to a mistake or wrong action.
Παράδειγμα: After forgetting her anniversary, he's definitely landed in the doghouse.
Σημείωση: This slang term conveys being in trouble or facing repercussions in a relationship context.

Land a role

To secure a particular role or part in a performance, movie, or project.
Παράδειγμα: She auditioned for the play and managed to land the lead role.
Σημείωση: This term is commonly used in the context of acting or casting.

Land a joke

To deliver a successful or well-received joke.
Παράδειγμα: The comedian landed a joke that had the whole audience laughing.
Σημείωση: This slang term refers to the successful delivery of humor or wit.

Land a shot

To hit or strike a target accurately, especially in sports or shooting.
Παράδειγμα: He aimed carefully and landed a perfect shot on the target.
Σημείωση: This term is often used in contexts involving precision or accuracy in aiming.

Landed - Παραδείγματα

The plane landed safely.
The astronaut landed on the moon.
After years of traveling, she finally landed in her dream job.

Γραμματική του Landed

Landed - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense)
Λήμμα: land
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): lands, land
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): land
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): landed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): landing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): lands
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): land
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): land
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
landed περιέχει 2 συλλαβές: land • ed
Φωνητική μεταγραφή: ˈlan-dəd
land ed , ˈlan dəd (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Landed - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
landed: ~ 2700 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.