Φόρτωση
0 Αγγλικά - Ιαπωνικά

Free

fri
Πολύ Κοινό
~ 2800
~ 2800, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
無料 (むりょう), 自由 (じゆう), 空いている (あいている), 解放されている (かいほうされている), フリー (ふりー)

Σημασίες του Free στα ιαπωνικά

無料 (むりょう)

Παράδειγμα:
The entry to the museum is free.
博物館の入場は無料です。
I received a free sample of the product.
その商品の無料サンプルをもらいました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used when referring to something that does not cost money.
Σημείωση: This term is commonly used in advertising and promotions.

自由 (じゆう)

Παράδειγμα:
He is now free to travel wherever he wants.
彼は今、自分の行きたいところに自由に旅行できます。
You are free to express your opinions.
あなたの意見を自由に表現しても構いません。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate the absence of restrictions or limitations.
Σημείωση: This word can also convey a sense of liberty and personal rights.

空いている (あいている)

Παράδειγμα:
Is the seat next to you free?
あなたの隣の席は空いていますか?
I have a free afternoon tomorrow.
私は明日、午後が空いています。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when referring to availability, such as time or space.
Σημείωση: This term is often used in casual conversations.

解放されている (かいほうされている)

Παράδειγμα:
The prisoners were finally free after many years.
囚人たちは長年の後、ついに解放されました。
The animals were free to roam in the wild.
動物たちは野生で自由に歩き回ることができました。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in contexts related to liberation or emancipation.
Σημείωση: This term is often used in historical or legal contexts.

フリー (ふりー)

Παράδειγμα:
I am a freelance writer; I work for free.
私はフリーライターで、無料で働いています。
This software is free to use.
このソフトウェアはフリーで使用できます。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts related to freelancing or non-proprietary terms.
Σημείωση: This term is a loanword from English and often used in tech or business settings.

Συνώνυμα του Free

complimentary

Complimentary means given or provided free of charge.
Παράδειγμα: The hotel offers complimentary breakfast to all guests.
Σημείωση: Complimentary often implies that something is given as a courtesy or gesture of goodwill.

gratis

Gratis means without charge or payment; free.
Παράδειγμα: Admission to the museum is gratis on Sundays.
Σημείωση: Gratis is a more formal or literary term for free.

cost-free

Cost-free means without incurring any expense; free.
Παράδειγμα: The online course is completely cost-free for all participants.
Σημείωση: Cost-free emphasizes the absence of any costs or charges.

unpaid

Unpaid means not receiving payment for work or services.
Παράδειγμα: Volunteers provide their services unpaid to help the community.
Σημείωση: Unpaid specifically refers to not being compensated monetarily.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Free

Free as a bird

This phrase means to be completely free or unrestricted, like a bird flying in the sky.
Παράδειγμα: After finishing her exams, she felt as free as a bird.
Σημείωση: The emphasis here is on the feeling of freedom rather than the literal meaning of 'free.'

Free rein

To have the freedom to do whatever you want or make your own decisions.
Παράδειγμα: The manager gave the team free rein to come up with new ideas.
Σημείωση: While 'free' simply means without cost, 'free rein' refers to having unrestricted control or freedom.

Free for all

A situation of disorder or confusion where everyone is free to do as they please.
Παράδειγμα: The event turned into a free for all with everyone rushing to get the best deals.
Σημείωση: In this context, 'free for all' implies chaos or lack of control, unlike the positive connotation of 'free.'

Free lunch

Refers to the idea that nothing is truly free, and there are often hidden costs or consequences.
Παράδειγμα: There's no such thing as a free lunch, so be cautious of offers that seem too good to be true.
Σημείωση: While 'free' usually means without cost, 'free lunch' suggests skepticism or caution about the concept of something being completely free.

Free spirit

Someone who is independent, adventurous, and not constrained by societal norms or expectations.
Παράδειγμα: She's a free spirit who loves to travel and explore new places.
Σημείωση: The focus here is on a person's personality or character trait of being free-spirited, rather than simply being free.

Break free

To escape or liberate oneself from a situation or constraint.
Παράδειγμα: She finally found the courage to break free from her toxic relationship.
Σημείωση: While 'free' denotes liberty, 'break free' emphasizes the action of breaking away from something confining or restrictive.

Feel free

An invitation or permission to do something without hesitation or reservation.
Παράδειγμα: Feel free to ask me any questions if you need clarification.
Σημείωση: This phrase encourages someone to act without worry or constraint, rather than just stating that something is without cost.

Free ride

To get a benefit or advantage without having to work for it or make an effort.
Παράδειγμα: He always expects a free ride from his friends and never offers to pay for anything.
Σημείωση: 'Free' typically means without cost, but 'free ride' suggests receiving something without deserving it or putting in effort.

Free will

The ability to make choices or decisions voluntarily, without constraints or external influences.
Παράδειγμα: People have the right to make choices based on their own free will.
Σημείωση: While 'free' can refer to being without cost, 'free will' pertains to the philosophical concept of voluntary decision-making.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Free

On the house

This slang term means something is given for free, typically referring to a complimentary item or service provided at no cost to the recipient.
Παράδειγμα: The drinks were on the house at the party last night.
Σημείωση: The original term 'free' simply means not requiring payment, while 'on the house' specifically implies that the item or service is provided as a goodwill gesture by the provider.

Free - Παραδείγματα

Free shipping on orders over $50.
Everyone has the right to free speech.
I have a free afternoon, let's go to the park.

Γραμματική του Free

Free - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: free
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): freeer
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): freeest
Επίθετο (Adjective): free
Επίρρημα, συγκριτικός βαθμός (Adverb, comparative): freeer
Επίρρημα, υπερθετικός βαθμός (Adverb, superlative): freeest
Επίρρημα (Adverb): free
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): free
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): free
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): freed
Ρήμα, μετοχή παρακειμένου (Verb, past participle): freed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): freeing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): frees
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): free
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): free
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
free περιέχει 1 συλλαβές: free
Φωνητική μεταγραφή: ˈfrē
free , ˈfrē (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Free - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
free: ~ 2800 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.