Φόρτωση
0 Αγγλικά - Ιαπωνικά

Entry

ˈɛntri
Πολύ Κοινό
~ 1300
~ 1300, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
エントリー (entorī), 記入 (ki niu), 入場 (nyūjō), エントリー (entorī) (computer context)

Σημασίες του Entry στα ιαπωνικά

エントリー (entorī)

Παράδειγμα:
I submitted my entry for the competition.
コンペティションにエントリーを提出しました。
The entry form is available online.
エントリーフォームはオンラインで入手できます。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in contexts related to competitions, registrations, or submissions.
Σημείωση: Commonly used when referring to participation in contests or events.

記入 (ki niu)

Παράδειγμα:
Please fill out the entry with your details.
あなたの詳細を記入してください。
The entry in the log was updated yesterday.
ログの記入は昨日更新されました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used when talking about filling out forms or records.
Σημείωση: Can refer to writing down information, such as in a journal or log.

入場 (nyūjō)

Παράδειγμα:
Entry to the museum is free on Sundays.
日曜日は博物館の入場が無料です。
The entry to the concert is through the main gate.
コンサートの入場は正門からです。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts related to access or admission to places, events, or buildings.
Σημείωση: Often used in relation to public events, exhibitions, or venues.

エントリー (entorī) (computer context)

Παράδειγμα:
You need to create an entry in the database.
データベースにエントリーを作成する必要があります。
The entry you made is incorrect.
あなたが作成したエントリーは正しくありません。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in computer science or database management.
Σημείωση: Refers to a single record or item within a software application or database.

Συνώνυμα του Entry

admittance

Admittance refers to the act of being allowed to enter a place or attend an event.
Παράδειγμα: Admittance to the event is by invitation only.
Σημείωση: Admittance is more formal and often implies permission or authorization to enter.

access

Access means the right or opportunity to enter or use a place or information.
Παράδειγμα: Only authorized personnel have access to the restricted area.
Σημείωση: Access is broader and can refer to both physical entry and the ability to obtain or use something.

entrance

Entrance is the act of entering or a way to enter a place.
Παράδειγμα: Please use the side entrance to the building.
Σημείωση: Entrance specifically refers to the point or means by which one enters a place.

admission

Admission refers to the act of being allowed to enter a place or event, especially by paying a fee.
Παράδειγμα: The admission fee for the museum is $10.
Σημείωση: Admission often involves a fee or ticket for entry.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Entry

Entry-level

Refers to something suitable for beginners or those just starting out.
Παράδειγμα: This is an entry-level position, so no prior experience is required.
Σημείωση: This phrase uses 'entry' to indicate the starting point or level of something.

Entry fee

The amount of money required to gain admission or access to a place or event.
Παράδειγμα: The museum has an entry fee of $10 for adults.
Σημείωση: In this context, 'entry' refers to the act of entering a place or event, for which a fee is charged.

Double entry

A system of bookkeeping where every transaction is entered twice to ensure accuracy.
Παράδειγμα: Accountants use double entry bookkeeping to maintain accurate financial records.
Σημείωση: In this case, 'entry' refers to recording a transaction in the accounts, and 'double' emphasizes the duplication for accuracy.

Entry form

A document or form used to provide information when entering a competition, event, or organization.
Παράδειγμα: Please fill out the entry form with your name, address, and contact details.
Σημείωση: Here, 'entry' refers to the act of entering information on the form to participate in something.

Entry requirements

The qualifications or conditions that must be met in order to be considered for admission.
Παράδειγμα: The entry requirements for this program include a minimum GPA of 3.0.
Σημείωση: In this context, 'entry' emphasizes the criteria needed to gain access or admission to a program or institution.

Entry permit

A document or authorization required to enter a particular country or region.
Παράδειγμα: Foreign visitors may need an entry permit to enter the country.
Σημείωση: Here, 'entry' refers to the act of entering a country, for which a permit is necessary.

Close the entry

To mark the end or completion of a period during which entries or submissions are accepted.
Παράδειγμα: Please close the entry by the end of the business day.
Σημείωση: In this case, 'entry' refers to the act of submitting or entering something, and 'close' signifies the end of that process.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Entry

Input

In informal language, 'input' is often used to refer to one's opinion, feedback, or contribution to a discussion or situation.
Παράδειγμα: Make sure to provide your input on the project before the meeting.
Σημείωση: While 'entry' typically signifies going into a place or joining something, 'input' relates more to contributing thoughts, ideas, or feedback.

Foot in the door

This term means establishing an initial connection or opportunity that can potentially lead to further involvement or progress in a particular field or situation.
Παράδειγμα: Getting an internship can be a good way to get your foot in the door in the industry.
Σημείωση: While 'entry' signifies the act of going in, 'foot in the door' emphasizes the opportunity to begin building a relationship or position.

Ingress

'Ingress' is often used informally to refer to the entrance or access point to a particular place or event.
Παράδειγμα: The ingress to the event was through the main gate.
Σημείωση: While 'entry' is a more general term for going into a place, 'ingress' specifically highlights the point or means of entering.

Sign-up

In spoken language, 'sign-up' is commonly used to mean registering or enrolling in a program, event, or service.
Παράδειγμα: Don't forget to sign-up for the course before the deadline.
Σημείωση: While 'entry' often signifies physical admission into a place, 'sign-up' focuses on the action of registering or joining a program or activity.

Walk-in

A 'walk-in' refers to a person who arrives without an appointment or prior arrangement, especially in contexts like appointments, venues, or services.
Παράδειγμα: They allow walk-ins at the restaurant, so you can just show up without a reservation.
Σημείωση: Unlike 'entry' which generally implies accessing a place, 'walk-in' specifically denotes arriving without prior notice or booking.

Get in

In casual language, 'get in' is used to mean entering or joining a group or activity.
Παράδειγμα: If you want to join us for the movie, you need to get in before it starts.
Σημείωση: While 'entry' broadly signifies going into a place or situation, 'get in' specifically implies joining or participating in a particular activity or group.

Entry - Παραδείγματα

Entry into the building is only allowed with a valid ID.
I made a new entry in my diary today.
Please make sure to double-check your entry before submitting it.

Γραμματική του Entry

Entry - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: entry
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): entries, entry
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): entry
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
entry περιέχει 2 συλλαβές: en • try
Φωνητική μεταγραφή: ˈen-trē
en try , ˈen trē (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Entry - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
entry: ~ 1300 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.