Λεξικό
Αγγλικά - Ιαπωνικά

Confidence

ˈkɑnfədəns
Πολύ Κοινό
~ 1300
~ 1300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

自信 (じしん, jishin), 信頼 (しんらい, shinrai), 確信 (かくしん, kakushin), 安心 (あんしん, anshin)

Σημασίες του Confidence στα ιαπωνικά

自信 (じしん, jishin)

Παράδειγμα:
She has a lot of confidence in her abilities.
彼女は自分の能力に自信を持っています。
Building confidence takes time and practice.
自信を築くには時間と練習が必要です。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in personal development, self-esteem discussions, and performance situations.
Σημείωση: This term refers to a person's belief in their own skills or qualities.

信頼 (しんらい, shinrai)

Παράδειγμα:
I have complete confidence in his judgment.
彼の判断に完全に信頼を寄せています。
Trust is a key element of confidence in relationships.
信頼は人間関係における自信の重要な要素です。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about relationships, business, and personal trust.
Σημείωση: This term emphasizes reliance on someone's integrity or ability.

確信 (かくしん, kakushin)

Παράδειγμα:
I am confident that we will succeed.
私たちが成功するという確信があります。
Her confidence in the plan was unwavering.
彼女のその計画への確信は揺るぎませんでした。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts where certainty about a fact or outcome is expressed.
Σημείωση: This term indicates a strong belief or conviction about something.

安心 (あんしん, anshin)

Παράδειγμα:
Knowing he is safe gives me confidence.
彼が安全であることを知っているので、安心感があります。
The doctor's reassurance provided confidence to the patient.
医者の安心感は患者に自信を与えました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts relating to safety, security, and emotional comfort.
Σημείωση: While it translates to 'relief' or 'peace of mind,' it can also imply confidence derived from a secure feeling.

Συνώνυμα του Confidence

Assurance

Assurance refers to a feeling of certainty or confidence in one's abilities or beliefs.
Παράδειγμα: She spoke with assurance during the presentation.
Σημείωση: Assurance often implies a sense of self-confidence or self-assuredness.

Self-assurance

Self-assurance is confidence in oneself and one's abilities.
Παράδειγμα: His self-assurance in difficult situations is admirable.
Σημείωση: Self-assurance specifically emphasizes confidence in oneself.

Certainty

Certainty refers to a firm belief or conviction that something is true or will happen.
Παράδειγμα: She expressed certainty in her decision to pursue a new career path.
Σημείωση: Certainty often relates to a strong belief in the correctness or truth of something.

Conviction

Conviction is a strong belief or opinion held with confidence.
Παράδειγμα: His conviction in his principles never wavers.
Σημείωση: Conviction can imply a deeper level of belief or commitment.

Boldness

Boldness is a willingness to take risks and act with confidence.
Παράδειγμα: Her boldness in taking risks led to great success.
Σημείωση: Boldness often involves a sense of fearlessness or daring.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Confidence

Burst with confidence

To be extremely confident or self-assured.
Παράδειγμα: She burst with confidence as she entered the room, ready to give her presentation.
Σημείωση: The phrase 'burst with confidence' emphasizes a sudden and noticeable display of confidence, contrasting with the more general term 'confidence.'

Fake it until you make it

To act as if you are confident, even if you are not, in the hope that this will lead to true confidence.
Παράδειγμα: Even though she was nervous, she decided to fake it until she made it by projecting confidence during the interview.
Σημείωση: This phrase suggests pretending to have confidence as a strategy to eventually develop genuine confidence, different from simply having confidence.

In the bag

To be certain of success or victory; to have something secured.
Παράδειγμα: After acing the final exam, he knew the course was in the bag.
Σημείωση: This expression implies a high level of confidence in achieving a particular outcome, going beyond just having confidence in oneself.

Back someone to the hilt

To support or believe in someone completely; to have full confidence in someone.
Παράδειγμα: I'll back you to the hilt in your new business venture; I have complete confidence in your abilities.
Σημείωση: While 'confidence' generally refers to trust in oneself, 'back someone to the hilt' focuses on having trust and support for another person.

Nail it

To perform something successfully or achieve something with great skill and confidence.
Παράδειγμα: She nailed the presentation with her confidence and expertise on the subject.
Σημείωση: This phrase combines the idea of confidence with successful performance, highlighting the link between being confident and achieving success.

Radiate confidence

To display confidence or self-assurance so strongly that it is noticeable to others.
Παράδειγμα: Despite being a newcomer, she radiated confidence in her role, impressing everyone with her demeanor.
Σημείωση: While 'confidence' is an internal feeling, 'radiate confidence' emphasizes the outward projection and impact of confidence on others.

Strike while the iron is hot

To take advantage of an opportunity promptly while conditions are favorable.
Παράδειγμα: She decided to strike while the iron was hot and propose her innovative idea when everyone was receptive.
Σημείωση: This phrase involves having the confidence and decisiveness to act swiftly and decisively when the circumstances are right, rather than solely relying on general confidence.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Confidence

On top of the world

Feeling extremely happy, proud, and full of confidence.
Παράδειγμα: After receiving a promotion at work, she felt on top of the world.
Σημείωση: This slang implies a higher level of confidence and happiness, often associated with achieving success or winning.

Swagger

A way of carrying oneself confidently and assertively.
Παράδειγμα: He walked into the room with a confident swagger that caught everyone's attention.
Σημείωση: While confidence relates to a feeling, swagger refers to a visible display of confidence through body language and behavior.

Bossing it

Performing exceptionally well with confidence and authority.
Παράδειγμα: She's totally bossing it in her new role as team leader.
Σημείωση: This term emphasizes not just having confidence but also excelling or dominating a situation with confidence.

Own it

Taking full control of a situation or one's actions with confidence and self-assurance.
Παράδειγμα: Don't be afraid to stand out, just own it!
Σημείωση: The emphasis here is on taking ownership and responsibility with confidence, showing a proactive and assertive attitude.

Killin' it

Performing exceptionally well or being highly successful, especially with noticeable confidence.
Παράδειγμα: She's been killin' it at the gym lately, you can see the confidence in her eyes.
Σημείωση: This slang emphasizes not only success but also the visible confidence and positive energy exuded during the successful performance.

Rock solid

Extremely strong and unwavering in one's confidence or belief.
Παράδειγμα: His confidence in his decision was rock solid; he didn't doubt it for a moment.
Σημείωση: While confidence can fluctuate, being rock solid implies a deep-rooted, unshakable level of confidence that doesn't easily waver.

Feelin' yourself

Experiencing a strong sense of self-confidence and self-assurance.
Παράδειγμα: When she's out on the dance floor, she's really feelin' herself and it's infectious.
Σημείωση: This term conveys a more personal and internal feeling of confidence, often related to self-assurance and self-love.

Confidence - Παραδείγματα

She has great confidence in her team's abilities.
His confidence grew as he gained more experience.
She spoke with confidence about her research.

Γραμματική του Confidence

Confidence - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: confidence
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): confidences, confidence
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): confidence
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Confidence περιέχει 3 συλλαβές: con • fi • dence
Φωνητική μεταγραφή: ˈkän-fə-dən(t)s
con fi dence , ˈkän dən(t)s (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Confidence - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Confidence: ~ 1300 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.