...
0 Αγγλικά - Ιαπωνικά

Button

ˈbətn
Πολύ Κοινό
~ 1200
~ 1200, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
ボタン (ぼたん), 押しボタン (おしぼたん), ボタン (コンピュータ用語), ボタン (装飾的な意味)

Σημασίες του Button στα ιαπωνικά

ボタン (ぼたん)

Παράδειγμα:
Please press the button to start the machine.
機械を始動するにはボタンを押してください。
She wore a shirt with a missing button.
彼女はボタンが外れたシャツを着ていた。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversations, clothing descriptions, and technology.
Σημείωση: ボタン is commonly used to refer to both physical buttons on clothing and electronic devices.

押しボタン (おしぼたん)

Παράδειγμα:
The elevator has an emergency push button.
エレベーターには緊急押しボタンがある。
You need to press the push button to activate the alarm.
警報を作動させるには押しボタンを押す必要があります。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in technical or safety-related contexts, such as machinery and alarms.
Σημείωση: 押しボタン emphasizes the action of pressing a button, often in safety equipment or machinery.

ボタン (コンピュータ用語)

Παράδειγμα:
Click the button to submit your form.
フォームを送信するにはボタンをクリックしてください。
The play button on the video player is broken.
ビデオプレーヤーの再生ボタンが壊れている。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in the context of computers, software, and digital interfaces.
Σημείωση: In this context, ボタン refers to clickable elements in software applications, websites, and digital devices.

ボタン (装飾的な意味)

Παράδειγμα:
This dress has beautiful decorative buttons.
このドレスには美しい装飾的なボタンが付いている。
She collects antique buttons for her craft projects.
彼女はクラフトプロジェクトのためにアンティークのボタンを集めている。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in fashion and crafts, referring to buttons as decorative elements.
Σημείωση: ボタン can also refer to buttons used primarily for decoration rather than function.

Συνώνυμα του Button

fastener

An object used to secure or close something, such as a button, zipper, or clasp.
Παράδειγμα: The fastener on his bag broke, so he couldn't close it properly.
Σημείωση: This term is more general and can refer to various types of objects used for securing or closing things.

clasp

A device, typically metal, used to fasten things together or hold them in place.
Παράδειγμα: The necklace had a beautiful silver clasp.
Σημείωση: While a button is a type of fastener, a clasp can also refer to other types of fastening devices like hooks or buckles.

fasten

To close or secure something in place, often using a button, zipper, or other fastening device.
Παράδειγμα: Please fasten your seatbelt before takeoff.
Σημείωση: This term is more general and can include various methods of securing something, not just buttons.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Button

Press the button

To physically push a button to activate or operate something.
Παράδειγμα: Please press the button to start the machine.
Σημείωση: Uses the word 'button' in a literal sense.

Push someone's buttons

To provoke or annoy someone deliberately.
Παράδειγμα: His teasing really pushes her buttons.
Σημείωση: Uses 'buttons' metaphorically to mean triggering someone emotionally.

Button up

To fasten all the buttons on a garment, typically a shirt or coat.
Παράδειγμα: It's cold outside, so make sure to button up your coat.
Σημείωση: Uses 'button' in the context of clothing.

On the button

Exactly right or accurate.
Παράδειγμα: His estimate was on the button; he guessed the right amount.
Σημείωση: Uses 'button' to convey precision or correctness.

Button your lip

To tell someone to be quiet or stop talking.
Παράδειγμα: I don't want to hear any more complaints, so button your lip!
Σημείωση: Uses 'button' metaphorically to mean closing one's mouth.

Buttoned-down

Conservative, formal, or conventional in style or behavior.
Παράδειγμα: He's a buttoned-down businessman who always wears a suit.
Σημείωση: Uses 'buttoned' to describe someone who is conventional or conservative.

Hot-button issue

A controversial or emotionally charged topic that elicits strong reactions.
Παράδειγμα: Gun control is a hot-button issue in the upcoming elections.
Σημείωση: Uses 'button' to describe a topic that triggers intense reactions or debates.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Button

Buttoned-up

To be buttoned-up means to be very proper, formal, or conservative in behavior or appearance.
Παράδειγμα: She's always so buttoned-up, never letting loose and having fun.
Σημείωση: This slang term comes from the idea of a buttoned shirt being neat and perfectly put together, representing someone who is reserved or uptight.

Button-pusher

A button-pusher is someone who deliberately provokes or irritates others with their actions or words.
Παράδειγμα: Don't be a button-pusher and upset everyone with your comments.
Σημείωση: This term alludes to the idea of someone figuratively pushing buttons to get a reaction out of others, like pushing buttons on a machine to make it work.

Unbuttoned

To be unbuttoned means to relax, be informal, or open up about personal matters.
Παράδειγμα: After a few drinks, he became more unbuttoned and shared personal stories with everyone.
Σημείωση: The term is derived from the literal act of unbuttoning a shirt, symbolizing letting loose or becoming less reserved.

Button - Παραδείγματα

Press the button to start the machine.
The button on my shirt fell off.
She couldn't find the button to turn off the alarm.

Γραμματική του Button

Button - Κύριο όνομα (Proper noun) / Κυρία ονομασία, ενικός (Proper noun, singular)
Λήμμα: button
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): buttons
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): button
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): buttoned
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): buttoning
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): buttons
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): button
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): button
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
button περιέχει 2 συλλαβές: but • ton
Φωνητική μεταγραφή: ˈbə-tᵊn
but ton , ˈbə tᵊn (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Button - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
button: ~ 1200 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.