Φόρτωση
0 Αγγλικά - Ιαπωνικά

Bright

braɪt
Πολύ Κοινό
~ 1500
~ 1500, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
明るい (akarui), 輝かしい (kagayakashi), 鮮やか (azayaka), 賢い (kashikoi), 晴れやか (hareyaka)

Σημασίες του Bright στα ιαπωνικά

明るい (akarui)

Παράδειγμα:
The room is bright with sunlight.
部屋は日光で明るいです。
She has a bright smile.
彼女は明るい笑顔をしています。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Describing lighting or mood
Σημείωση: This term is commonly used to describe physical brightness as well as a cheerful disposition.

輝かしい (kagayakashi)

Παράδειγμα:
He has a bright future ahead.
彼には輝かしい未来があります。
The stars are bright in the sky.
空の星は輝かしいです。
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Describing potential or quality
Σημείωση: This term often conveys a sense of brilliance or excellence, used in formal contexts.

鮮やか (azayaka)

Παράδειγμα:
The painting has bright colors.
その絵は鮮やかな色をしています。
She wore a bright dress.
彼女は鮮やかなドレスを着ていました。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Describing colors or visual appeal
Σημείωση: This word is often used to describe vivid colors or outstanding appearances.

賢い (kashikoi)

Παράδειγμα:
She is a bright student.
彼女は賢い生徒です。
He gave a bright answer to the question.
彼はその質問に賢い答えを出しました。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Describing intelligence
Σημείωση: This meaning refers to mental sharpness and is applicable in educational contexts.

晴れやか (hareyaka)

Παράδειγμα:
The day was bright and cheerful.
その日は晴れやかで楽しかったです。
He had a bright disposition.
彼は晴れやかな性格をしています。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Describing weather or mood
Σημείωση: This term conveys a sense of clarity and happiness, often used in more poetic contexts.

Συνώνυμα του Bright

luminous

Luminous means emitting or reflecting light; shining; bright.
Παράδειγμα: The moon cast a luminous glow over the lake.
Σημείωση: Luminous specifically refers to something that emits light, whereas 'bright' can refer to a high level of light or intelligence.

radiant

Radiant means sending out light; shining or glowing brightly.
Παράδειγμα: Her radiant smile lit up the room.
Σημείωση: Radiant often implies a glowing or beaming quality, suggesting a strong positive energy or beauty.

brilliant

Brilliant means exceptionally clever or talented; shining brightly.
Παράδειγμα: The diamond's brilliance caught everyone's eye.
Σημείωση: Brilliant can refer to both physical brightness and intellectual brightness, while 'bright' typically refers to physical light.

gleaming

Gleaming means shining brightly, especially with reflected light.
Παράδειγμα: The gleaming sun reflected off the polished surface.
Σημείωση: Gleaming often refers to a surface that reflects light, giving a shiny or polished appearance.

vivid

Vivid means producing powerful feelings or strong, clear images in the mind.
Παράδειγμα: The vivid colors of the sunset painted the sky.
Σημείωση: Vivid often describes something that is intense or lively in color, creating a strong visual impact.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Bright

Brighten up

To make something or someone more cheerful or lively.
Παράδειγμα: Her smile always brightens up the room.
Σημείωση: The original word 'bright' refers to light or intelligence, while 'brighten up' refers to improving the mood or atmosphere.

Bright idea

A clever or intelligent thought or suggestion.
Παράδειγμα: John had a bright idea to solve the problem.
Σημείωση: While 'bright' can refer to light or intelligence, 'bright idea' specifically emphasizes a clever or innovative thought.

Bright future

A promising and successful future.
Παράδειγμα: With her skills, she has a bright future ahead of her.
Σημείωση: The original word 'bright' suggests light or intelligence, while 'bright future' emphasizes a hopeful and successful upcoming period.

Bright and early

Very early in the morning; at the break of day.
Παράδειγμα: We have to wake up bright and early for the flight tomorrow.
Σημείωση: While 'bright' can refer to light or intelligence, 'bright and early' specifically means very early in the day.

Bright side

To focus on the positive aspects of a situation rather than the negative.
Παράδειγμα: Even though he lost the game, he tried to look on the bright side.
Σημείωση: The original word 'bright' can refer to light or intelligence, while 'bright side' emphasizes finding positivity in a challenging situation.

Bright as a button

To look smart, cheerful, and attractive.
Παράδειγμα: She looks bright as a button in that outfit.
Σημείωση: This phrase uses 'bright' in a metaphorical sense to describe someone looking smart and cheerful.

Bright-eyed and bushy-tailed

To be alert, enthusiastic, and full of energy, especially in the morning.
Παράδειγμα: Despite the early start, she arrived bright-eyed and bushy-tailed.
Σημείωση: This phrase combines 'bright-eyed' (alert and lively) with 'bushy-tailed' (full of energy), emphasizing a high level of energy and enthusiasm.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Bright

Bright spark

Used to describe someone who is quick-witted, intelligent, or clever.
Παράδειγμα: She's always the bright spark in our group, coming up with creative ideas.
Σημείωση: The term 'bright spark' emphasizes intelligence and quick thinking rather than just brightness in terms of light.

Bright-eyed

Describes someone who looks lively, energetic, and attentive, usually after rest or sleep.
Παράδειγμα: Despite the long flight, she arrived at the meeting looking bright-eyed and alert.
Σημείωση: The slang term emphasizes the appearance of being alert and energetic, rather than just the physical attribute of having bright eyes.

Bright - Παραδείγματα

The sun is shining bright today.
She has a bright future ahead of her.
He is a bright student, always getting top grades.

Γραμματική του Bright

Bright - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: bright
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): brighter
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): brightest
Επίθετο (Adjective): bright
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
bright περιέχει 1 συλλαβές: bright
Φωνητική μεταγραφή: ˈbrīt
bright , ˈbrīt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Bright - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
bright: ~ 1500 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.