...
0 Αγγλικά - Ιαπωνικά

Beard

ˈbɪrd
Κοινό
~ 3000
~ 3000, Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
ひげ (hige), ひげを生やす (hige wo hayasu), カモフラージュ (kamofurāju), ビアード (biādo)

Σημασίες του Beard στα ιαπωνικά

ひげ (hige)

Παράδειγμα:
He has a thick beard.
彼は濃いひげを生やしています。
She likes men with beards.
彼女はひげのある男性が好きです。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Everyday conversation about appearance or grooming.
Σημείωση: The term 'ひげ' can refer to facial hair in general, including mustaches and goatees.

ひげを生やす (hige wo hayasu)

Παράδειγμα:
He decided to grow a beard.
彼はひげを生やすことに決めました。
Growing a beard can change your look.
ひげを生やすことで見た目が変わることがあります。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Discussion about personal grooming choices.
Σημείωση: This phrase specifically refers to the act of growing facial hair.

カモフラージュ (kamofurāju)

Παράδειγμα:
He used his beard as a disguise.
彼はひげをカモフラージュとして使いました。
A beard can serve as a cover for his identity.
ひげは彼の身元を隠すためのカバーになり得ます。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: In discussions about appearances and disguises, particularly in literature or film.
Σημείωση: This usage is more metaphorical, referring to using a beard to hide one's identity.

ビアード (biādo)

Παράδειγμα:
He drank beer while stroking his beard.
彼はひげを撫でながらビールを飲んでいました。
The character has a long beard in the cartoon.
そのキャラクターはアニメで長いひげを持っています。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Casual discussions about characters in media or daily life.
Σημείωση: This is a loanword from English used in specific contexts, often in pop culture references.

Συνώνυμα του Beard

facial hair

Facial hair refers to hair that grows on the face, including the beard, mustache, and sideburns.
Παράδειγμα: He decided to grow out his facial hair for Movember.
Σημείωση: Facial hair is a broader term that encompasses all hair on the face, while a beard specifically refers to the hair on the lower part of the face.

whiskers

Whiskers are the long, stiff hairs growing on the face of certain animals, but can also refer to the hair on a person's cheeks or chin.
Παράδειγμα: The old man stroked his whiskers thoughtfully.
Σημείωση: Whiskers are often associated with animals like cats and lions, but can also be used to describe human facial hair.

chin curtain

A chin curtain is a style of facial hair that grows along the jawline and covers the chin.
Παράδειγμα: He trimmed his chin curtain to keep it neat and tidy.
Σημείωση: Chin curtain specifically refers to a style of beard that grows along the jawline and covers the chin.

face fuzz

Face fuzz is a colloquial term for short, fine hair that is growing on a person's face, especially in the early stages of beard growth.
Παράδειγμα: He's trying to grow some face fuzz, but it's coming in slowly.
Σημείωση: Face fuzz is a more informal and playful term for facial hair, often used when the hair is still in the stubble or early growth phase.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Beard

Grow a beard

To allow facial hair to grow on one's chin and cheeks.
Παράδειγμα: He decided to grow a beard for a more mature look.
Σημείωση: Refers to the action of growing facial hair, rather than just having it.

Beard the lion in his den

To confront or challenge someone in their own territory.
Παράδειγμα: She had to beard the lion in his den and confront her boss about the issue.
Σημείωση: Uses 'beard' metaphorically to mean confronting someone, not about facial hair.

Keep a stiff upper lip

To remain brave and resolute in the face of adversity or difficulty.
Παράδειγμα: Despite the criticism, he kept a stiff upper lip and continued with his work.
Σημείωση: Refers to maintaining composure and courage, not about facial hair.

To have a hair in one's beard

To have a minor flaw or imperfection in something otherwise good or well thought out.
Παράδειγμα: He claims to have a hair in his beard, pointing out a tiny flaw in an otherwise perfect plan.
Σημείωση: Uses 'hair in one's beard' metaphorically to represent a small issue in a larger context.

Split hairs

To argue or worry about very small details or differences that are not important.
Παράδειγμα: Stop splitting hairs and focus on the main point of the discussion.
Σημείωση: Uses 'splitting hairs' to mean nitpicking or over-analyzing, not literally dividing hairs.

Chin up

An expression of encouragement to stay positive and resilient in challenging situations.
Παράδειγμα: Chin up! You'll get through this tough time.
Σημείωση: Involves lifting one's chin up as a physical gesture of remaining strong, not about facial hair.

To have a close shave

To have a narrow escape or avoid a dangerous situation by a very small margin.
Παράδειγμα: That was a close shave! I almost missed my flight.
Σημείωση: Uses 'close shave' to describe a close call, not about shaving facial hair.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Beard

Beard game

Refers to how well or strong someone's beard appears.
Παράδειγμα: Check out his impressive beard game!
Σημείωση: Focuses on the quality or attractiveness of the beard rather than just the presence of facial hair.

Face furniture

A playful way to refer to a person's beard or facial hair.
Παράδειγμα: He's sporting some serious face furniture these days.
Σημείωση: Creates a whimsical or humorous image related to furniture on one's face.

Neard

A combination of 'neck' and 'beard', referring to a beard only on the neck.
Παράδειγμα: Many men prefer sporting a neard for a more refined look.
Σημείωση: Highlights a specific area of the beard (neck) rather than the entire facial hair region.

Muttonchops

Refers to thick sideburns that are connected to a mustache but with shaven cheeks.
Παράδειγμα: His bold muttonchops give him a distinctive appearance.
Σημείωση: Specifically describes a style of facial hair with a historical association.

Beard oil

A grooming product specifically designed for conditioning and taming facial hair.
Παράδειγμα: Using beard oil regularly can help maintain your facial hair's health.
Σημείωση: Focuses on a product related to beard care rather than the beard itself.

Beard - Παραδείγματα

His beard was long and bushy.
He stroked his beard thoughtfully.
He started to grow a beard last winter.

Γραμματική του Beard

Beard - Κύριο όνομα (Proper noun) / Κυρία ονομασία, ενικός (Proper noun, singular)
Λήμμα: beard
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): beards
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): beard
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): bearded
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): bearding
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): beards
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): beard
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): beard
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
beard περιέχει 1 συλλαβές: beard
Φωνητική μεταγραφή: ˈbird
beard , ˈbird (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Beard - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
beard: ~ 3000 (Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.