Φόρτωση
0 Αγγλικά - Ιταλικά

Each

itʃ
Εξαιρετικά Κοινό
100 - 200
100-200, Εξαιρετικά Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ciascuno, Ogni, Ciascun

Σημασίες του Each στα ιταλικά

Ciascuno

Παράδειγμα:
Each student has a different book.
Ciascun studente ha un libro diverso.
Each of them knows the truth.
Ciascuno di loro conosce la verità.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used to refer to every individual in a group or to emphasize individuality
Σημείωση: It is used to indicate every single one of a group or collection.

Ogni

Παράδειγμα:
She visits her parents each weekend.
Visita i suoi genitori ogni fine settimana.
Each chapter in the book is fascinating.
Ogni capitolo nel libro è affascinante.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate something that happens regularly or to refer to every part of a whole
Σημείωση: It is commonly used to talk about regular occurrences or to describe every single part of a collection.

Ciascun

Παράδειγμα:
Each person must take responsibility for their actions.
Ciascun individuo deve assumersi la responsabilità delle proprie azioni.
Each team member contributes to the project.
Ciascun membro del team contribuisce al progetto.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used to emphasize the individual identity or responsibility of each person or thing
Σημείωση: This is a more formal way to express the concept of 'each' in Italian, often used in written or formal contexts.

Συνώνυμα του Each

Every

Every is used to refer to all the members of a group individually.
Παράδειγμα: Every student must submit their assignment by Friday.
Σημείωση: Every is more commonly used when referring to all members of a group individually, whereas each can also emphasize the individuality of members within a group.

Every single

Every single emphasizes the individuality of each member in a group.
Παράδειγμα: Every single person in the room was amazed by the performance.
Σημείωση: Every single is more emphatic than each in highlighting the individuality of each member in a group.

Every one

Every one is used to emphasize that each individual in a group is included.
Παράδειγμα: Every one of the students passed the exam.
Σημείωση: Every one is more emphatic than each in emphasizing the inclusion of each individual in a group.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Each

Each and every

It emphasizes individual items or persons in a group, indicating a thorough consideration of each one.
Παράδειγμα: I checked each and every item on the list.
Σημείωση: The addition of 'and every' intensifies the focus on individuality and completeness.

Each other

Refers to mutual actions or feelings between two or more people or things.
Παράδειγμα: We need to respect and listen to each other.
Σημείωση: It highlights the reciprocal relationship between the subjects.

Each to their own

Indicates that people have different preferences or opinions, and it's acceptable for each person to choose what suits them best.
Παράδειγμα: Some prefer tea, others coffee. Each to their own.
Σημείωση: It acknowledges and respects individual choices and differences.

Each way

Indicates a distance or direction that is applicable in both directions, to and from a point.
Παράδειγμα: The road sign shows that the town is 5 miles each way.
Σημείωση: Specifies a distance in two opposite directions from a specific point.

Each time

Refers to every instance or occasion, emphasizing the repetition or frequency of an action.
Παράδειγμα: Each time I visit the park, I discover something new.
Σημείωση: Highlights the regularity or occurrence of an action on every occasion.

Each day

Refers to every single day, indicating a daily occurrence or routine.
Παράδειγμα: He reads a chapter of his favorite book each day.
Σημείωση: Specifies the frequency of an action happening daily.

Each and every one

Emphasizes the individuality and inclusivity of every person or thing in a group.
Παράδειγμα: Each and every one of you has contributed to our success.
Σημείωση: Combines 'each' and 'every' to stress the importance of each individual in a collective group.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Each

Each and every one of them

This phrase emphasizes each individual out of a group. It is used to highlight the importance of considering every single item or person in a collection.
Παράδειγμα: You must be proud of each and every one of them for their hard work.
Σημείωση: It is a more emphatic version of just saying 'each' or 'every one.'

Each one

Slang term often used to refer to individual items within a group. It highlights the treatment or consideration of items separately.
Παράδειγμα: Please take each one and make sure it's properly labeled.
Σημείωση: It is a more casual and concise way to refer to each item individually.

Each and every person

Similar to 'each and every one of them,' this phrase emphasizes the individuality and contribution of each person in a group.
Παράδειγμα: Each and every person in this room has contributed to the success of this event.
Σημείωση: It emphasizes the inclusivity and significance of every person involved.

Each person

Used to indicate individual responsibility within a group setting. It highlights the accountability of each individual.
Παράδειγμα: Each person is responsible for cleaning up their own workspace.
Σημείωση: It is a straightforward way to address individuals within a group without added emphasis.

Each which

This informal term is used instead of 'each one' or 'each item' to refer to particular elements within a group.
Παράδειγμα: He took his time examining each which of the artifacts in the museum.
Σημείωση: It is a more unique and possibly outdated expression compared to more commonly used alternatives.

Each stuff

Informal slang used to refer to various items or things individually within a collection.
Παράδειγμα: Can you help me sort through each stuff in these boxes?
Σημείωση: It is a colloquial expression that may not be considered grammatically correct but is used in casual conversation.

Each - Παραδείγματα

Each student has a textbook.
Ogni studente ha un libro di testo.
I eat an apple each day.
Mangio una mela ogni giorno.
Each team member must contribute to the project.
Ogni membro del team deve contribuire al progetto.
She gave each child a piece of candy.
Lei ha dato a ogni bambino un pezzo di caramella.

Γραμματική του Each

Each - Αντωνυμία (Pronoun) / Καθοριστικό (Determiner)
Λήμμα: each
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Each περιέχει 1 συλλαβές: each
Φωνητική μεταγραφή: ˈēch
each , ˈēch (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Each - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Each: 100 - 200 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.