Φόρτωση
0 Αγγλικά - Ινδονησιακά

Determine

dəˈtərmən
Εξαιρετικά Κοινό
800 - 900
800-900, Εξαιρετικά Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
menentukan, menetapkan, memastikan, menyimpulkan, menghitung

Σημασίες του Determine στα ινδονησιακά

menentukan

Παράδειγμα:
We need to determine the best course of action.
Kita perlu menentukan langkah terbaik.
The committee will determine the winner of the competition.
Komite akan menentukan pemenang kompetisi.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in decision-making processes or when setting criteria.
Σημείωση: This meaning is often used in official contexts, such as business or legal discussions.

menetapkan

Παράδειγμα:
The president will determine the new policies.
Presiden akan menetapkan kebijakan baru.
They determined the time for the meeting.
Mereka menetapkan waktu untuk pertemuan.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Commonly used in governmental or organizational settings.
Σημείωση: This meaning implies establishing something that will guide future actions.

memastikan

Παράδειγμα:
We must determine the accuracy of the data.
Kita harus memastikan keakuratan data.
He determined that the information was correct.
Dia memastikan bahwa informasi tersebut benar.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts where verification or validation is needed.
Σημείωση: This meaning emphasizes the act of confirming or validating something.

menyimpulkan

Παράδειγμα:
From the evidence, we can determine that he is guilty.
Dari bukti, kita dapat menyimpulkan bahwa dia bersalah.
They determined the outcome based on the results.
Mereka menyimpulkan hasil berdasarkan hasil yang ada.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in analytical situations where conclusions are drawn.
Σημείωση: This meaning is often linked to reasoning and deduction processes.

menghitung

Παράδειγμα:
We need to determine the total cost of the project.
Kita perlu menghitung total biaya proyek.
He determined the distance using a map.
Dia menghitung jarak menggunakan peta.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in mathematical or quantitative assessments.
Σημείωση: This meaning is more specific to calculations or measurements.

Συνώνυμα του Determine

decide

To decide means to make a choice or come to a conclusion after considering various options or factors. It is similar to determining but often involves a final choice.
Παράδειγμα: I need to decide which university to attend.
Σημείωση: Decide often implies making a final choice, while determine can involve reaching a conclusion or finding a solution.

establish

To establish means to set up, create, or prove something. It can involve confirming or proving a fact or relationship.
Παράδειγμα: The researchers were able to establish a link between the two variables.
Σημείωση: Establish focuses more on creating or confirming something, while determine can involve finding an answer or solution.

ascertain

To ascertain means to find out for certain or to make sure of something. It often involves confirming information or details.
Παράδειγμα: The detective needed to ascertain the identity of the suspect.
Σημείωση: Ascertain emphasizes ensuring or confirming information, while determine can involve making a decision or reaching a conclusion.

resolve

To resolve means to find a solution to a problem or dispute. It can involve addressing and settling a matter.
Παράδειγμα: We must resolve the issue before moving forward.
Σημείωση: Resolve focuses on finding a solution or settling a matter, while determine can involve reaching a decision or conclusion.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Determine

Determine the outcome

To decide or establish the result or conclusion of a particular situation or event.
Παράδειγμα: The final match will determine the outcome of the tournament.
Σημείωση: The focus is on reaching a final decision or result.

Determine one's fate

To have a decisive influence on what will happen to someone in the future.
Παράδειγμα: His choices will determine his fate in the company.
Σημείωση: Emphasizes the impact of choices on future events.

Determine the cause

To find out or establish the reason or origin of something.
Παράδειγμα: The investigation aims to determine the cause of the fire.
Σημείωση: Focuses on identifying the root or origin of a problem or situation.

Determined to succeed

Having a strong desire and firm intention to achieve a specific goal.
Παράδειγμα: She is determined to succeed in her new business venture.
Σημείωση: Reflects a strong resolve or commitment towards achieving a goal.

Determine the best course of action

To decide on the most suitable or effective plan or approach to take in a given situation.
Παράδειγμα: We need to determine the best course of action for the project.
Σημείωση: Involves selecting the most appropriate path forward among available options.

Determine the truth

To ascertain or establish the actual facts or reality of a matter.
Παράδειγμα: The jury must determine the truth based on the evidence presented.
Σημείωση: Involves discovering the objective reality or facts of a situation.

Determined by circumstances

To be influenced or decided by the specific conditions or factors present in a situation.
Παράδειγμα: The outcome was determined by circumstances beyond our control.
Σημείωση: Highlights the external factors that shape the outcome.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Determine

Call the shots

To be in control and make the important decisions.
Παράδειγμα: In this project, the manager calls the shots and determines the direction the team takes.
Σημείωση: This phrase emphasizes the authority and power to make decisions.

Crunch the numbers

To analyze data or perform calculations to reach a conclusion.
Παράδειγμα: Let's crunch the numbers to determine if this investment is profitable.
Σημείωση: This slang term specifically refers to analyzing numerical data.

Figure out

To discover or understand something, often through reasoning or investigation.
Παράδειγμα: I need to figure out how to determine the solution to this math problem.
Σημείωση: It implies a process of discovery or problem-solving.

Play it by ear

To decide on a course of action at the last minute based on how a situation develops.
Παράδειγμα: I'm not sure what time we'll leave, so let's play it by ear and determine later.
Σημείωση: This phrase suggests a flexible and spontaneous approach to decision-making.

Size up

To assess or evaluate a situation or person.
Παράδειγμα: He quickly sized up the situation to determine the best way to handle it.
Σημείωση: It focuses on making a judgment or assessment of something.

Determine - Παραδείγματα

Determine the best course of action.
Tentukan langkah terbaik yang harus diambil.
The weather will determine whether we go to the beach or not.
Cuaca akan menentukan apakah kita pergi ke pantai atau tidak.
Your attitude will determine your success.
Sikap Anda akan menentukan kesuksesan Anda.

Γραμματική του Determine

Determine - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: determine
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): determined
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): determining
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): determines
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): determine
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): determine
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
determine περιέχει 3 συλλαβές: de • ter • mine
Φωνητική μεταγραφή: di-ˈtər-mən
de ter mine , di ˈtər mən (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Determine - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
determine: 800 - 900 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.