Λεξικό
Αγγλικά - Ουγγρικά
Slow
sloʊ
Πολύ Κοινό
~ 1700
~ 1700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
lassú, lassú tempójú, tétlen, hosszadalmas, lassú felfogású
Σημασίες του Slow στα ουγγρικά
lassú
Παράδειγμα:
The car moved very slow.
Az autó nagyon lassan haladt.
Please speak slow so I can understand.
Kérlek, beszélj lassan, hogy megérthessem.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Describing the speed of movement or action.
Σημείωση: Used to describe something that takes a long time or is not fast.
lassú tempójú
Παράδειγμα:
He has a slow pace when he walks.
Lassú tempójú, amikor sétál.
The slow rhythm of the music is calming.
A zene lassú tempója megnyugtató.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in music or walking contexts to describe speed.
Σημείωση: Often used in contexts where a specific pace or rhythm is being described.
tétlen
Παράδειγμα:
He is too slow to make decisions.
Túl tétlen ahhoz, hogy döntéseket hozzon.
Her slow response surprised everyone.
A tétlen válasza mindenkit meglepett.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Describing someone who is indecisive or lacks urgency.
Σημείωση: Can have a negative connotation, implying laziness or lack of motivation.
hosszadalmas
Παράδειγμα:
The process is slow and requires patience.
A folyamat hosszadalmas és türelmet igényel.
It's a slow procedure to fix the machine.
Ez egy hosszadalmas eljárás a gép javításához.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to describe processes or procedures that take a long time.
Σημείωση: Commonly used in technical or bureaucratic contexts.
lassú felfogású
Παράδειγμα:
He is a bit slow on the uptake.
Kicsit lassú felfogású.
Don't be slow to catch on.
Ne legyél lassú felfogású.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to describe someone who is slow to understand or learn.
Σημείωση: Often used in a playful or teasing manner, but can be considered rude if used seriously.
Συνώνυμα του Slow
sluggish
Sluggish means lacking energy or slow-moving.
Παράδειγμα: After a heavy meal, he felt sluggish and tired.
Σημείωση: Sluggish implies a lack of quickness or alertness.
lethargic
Lethargic means lacking in energy or enthusiasm.
Παράδειγμα: She felt lethargic after staying up all night studying.
Σημείωση: Lethargic suggests a lack of interest or motivation, in addition to being slow.
deliberate
Deliberate means done consciously and intentionally.
Παράδειγμα: She took deliberate steps as she approached the podium.
Σημείωση: Deliberate implies a slow and careful manner, often with a purpose.
plodding
Plodding means moving slowly with heavy steps.
Παράδειγμα: The plodding pace of the old horse made the journey longer.
Σημείωση: Plodding emphasizes a laborious and monotonous slowness.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Slow
Slow and steady wins the race
This phrase emphasizes that consistent and careful progress is better than rushing and making mistakes.
Παράδειγμα: I know progress seems slow, but remember, slow and steady wins the race.
Σημείωση: This phrase emphasizes the importance of being steady and consistent rather than focusing solely on being slow.
Slow as molasses
This phrase compares the slowness of something to molasses, which is a thick, slow-flowing syrup.
Παράδειγμα: The traffic was moving as slow as molasses this morning, it took me an hour to get to work.
Σημείωση: This phrase is a colorful way to express extreme slowness, emphasizing the viscosity of molasses for emphasis.
Slow down
This phrase means to reduce speed or pace, both physically and mentally, to relax and take things easy.
Παράδειγμα: You need to slow down and enjoy life more, you're always in a rush.
Σημείωση: This phrase is a direct command to decrease speed or intensity, often used in driving or when someone is moving too quickly.
Slow on the uptake
This phrase means someone is slow to understand or comprehend something.
Παράδειγμα: He's a bit slow on the uptake, so you might need to explain it to him again.
Σημείωση: This phrase specifically refers to someone being slow to grasp a concept or idea, rather than just being physically slow.
Slow off the mark
This phrase means being slow to react or respond to a situation, often resulting in a disadvantage.
Παράδειγμα: I was slow off the mark in responding to the email, and now they've already found another solution.
Σημείωση: This phrase is used in situations where someone is slow to initiate action or respond to a prompt, leading to missed opportunities.
At a snail's pace
This phrase means moving very slowly, similar to how a snail moves.
Παράδειγμα: The construction work is progressing at a snail's pace; it's taking forever to finish.
Σημείωση: This phrase uses the imagery of a snail's slow pace to convey a sense of extreme slowness in progress or movement.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Slow
Drag one's feet
To take unnecessary time or delay something
Παράδειγμα: Stop dragging your feet and let's get moving!
Σημείωση: Refers more to delaying a task rather than being inherently slow
Lollygag
To spend time in an aimless or idle manner
Παράδειγμα: Quit lollygagging and finish your work
Σημείωση: Implies a lack of urgency or purpose rather than just being slow
Poke around
To move or act slowly and reluctantly
Παράδειγμα: He's just poking around instead of getting the job done
Σημείωση: Suggests a lack of enthusiasm or commitment, leading to slowness
Dilly-dally
To waste time through aimless actions or indecision
Παράδειγμα: We don't have time to dilly-dally, make a decision now!
Σημείωση: Focuses on wasting time through indecisiveness rather than just moving slowly
Turtle-paced
Moving at an extremely slow rate
Παράδειγμα: The project is moving at a turtle-paced speed
Σημείωση: Emphasizes a very slow speed using the image of a turtle
Snail-like
Progressing at a very slow pace
Παράδειγμα: Her progress was snail-like in the marathon
Σημείωση: Compares progress to the speed of a snail, indicating extreme slowness
Slow - Παραδείγματα
The slow train arrived at the station.
A lassú vonat megérkezett az állomásra.
She walked slowly towards the door.
Lassan haladt az ajtó felé.
The slow internet connection made it difficult to work.
Az időrabló internetkapcsolat miatt nehéz volt dolgozni.
Γραμματική του Slow
Slow - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: slow
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): slower
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): slowest
Επίθετο (Adjective): slow
Επίρρημα, συγκριτικός βαθμός (Adverb, comparative): slower
Επίρρημα, υπερθετικός βαθμός (Adverb, superlative): slowest
Επίρρημα (Adverb): slow
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): slowed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): slowing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): slows
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): slow
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): slow
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
slow περιέχει 1 συλλαβές: slow
Φωνητική μεταγραφή: ˈslō
slow , ˈslō (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Slow - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
slow: ~ 1700 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.