Φόρτωση
0 Αγγλικά - Ουγγρικά

Bury

ˈbɛri
Πολύ Κοινό
~ 2700
~ 2700, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
eltemet, elrejt, elfed, megszabadul valamitől

Σημασίες του Bury στα ουγγρικά

eltemet

Παράδειγμα:
They decided to bury their father in the family grave.
Úgy döntöttek, hogy eltemetik az apjukat a családi sírba.
The dog was buried in the backyard.
A kutyát a hátsó kertben temették el.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in the context of funeral and burial practices.
Σημείωση: This is the most common meaning of 'bury' and is used in both literal and figurative contexts.

elrejt

Παράδειγμα:
He decided to bury his treasure in the forest.
Úgy döntött, hogy elrejti a kincsét az erdőben.
She buried her feelings deep inside.
Mélyen elrejtette az érzéseit.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts where something is hidden or concealed.
Σημείωση: This meaning can be used both literally (hiding physical objects) and figuratively (hiding emotions or thoughts).

elfed

Παράδειγμα:
The snow buried the car completely.
A hó teljesen elfedte az autót.
The news was buried under more important stories.
A hír el volt fedve fontosabb történetek alatt.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts where something is covered or obscured.
Σημείωση: This usage often implies that something is not easily seen or is overshadowed.

megszabadul valamitől

Παράδειγμα:
I want to bury the past and move on.
Meg akarom szabadulni a múltól és továbblépni.
It's time to bury your grudges.
Itt az ideje, hogy megszabadulj a sérelmeidtől.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts related to letting go of negative experiences or feelings.
Σημείωση: This figurative meaning implies a desire to move on from past issues or conflicts.

Συνώνυμα του Bury

inter

To place a dead body in a grave or tomb.
Παράδειγμα: The treasure was interred in a secret location.
Σημείωση: Inter is often specifically used in the context of burial or entombment.

entomb

To place or bury in a tomb or grave.
Παράδειγμα: The ancient pharaohs were entombed with their riches.
Σημείωση: Entomb implies burial in a specifically constructed tomb or grave.

conceal

To hide or keep something secret.
Παράδειγμα: He tried to conceal his involvement in the crime.
Σημείωση: Conceal is more general and can refer to hiding something other than a body.

hide

To put or keep something in a secret place.
Παράδειγμα: She decided to hide the treasure in the attic.
Σημείωση: Hide is a broader term that can refer to concealing any object, not just for burial purposes.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Bury

Bury the hatchet

To make peace with someone, to end a quarrel or conflict.
Παράδειγμα: After years of feuding, they finally decided to bury the hatchet and make amends.
Σημείωση: The phrase 'bury the hatchet' is metaphorical and does not involve literally burying a tool.

Bury your head in the sand

To ignore or avoid unpleasant realities or problems.
Παράδειγμα: She tends to bury her head in the sand when faced with difficult situations, hoping they will go away.
Σημείωση: This phrase refers to the behavior of ostriches, which supposedly bury their heads in the sand when they sense danger. It is not meant to be taken literally.

Bury the past

To forget about past events or mistakes and move forward.
Παράδειγμα: It's time to let go of the past and bury it once and for all.
Σημείωση: In this context, 'bury' symbolizes putting the past to rest and moving on.

Bury your nose in a book

To read with great concentration or for an extended period of time.
Παράδειγμα: Whenever she wants to relax, she buries her nose in a book and forgets about the world around her.
Σημείωση: This phrase implies deep involvement in reading, not literally burying one's nose in a book.

Bury the evidence

To hide or dispose of incriminating evidence to avoid detection or punishment.
Παράδειγμα: The criminal tried to bury the evidence of his crime, but the detectives were able to uncover it.
Σημείωση: In this case, 'bury' means to conceal or destroy evidence, not literally burying it underground.

Bury your head in work

To immerse oneself in work to avoid dealing with personal issues or emotions.
Παράδειγμα: After the breakup, she buried her head in work to distract herself from the pain.
Σημείωση: This phrase suggests focusing intensely on work as a coping mechanism, not literally burying one's head.

Bury the lead

To place the most important or noteworthy information at the end of a story or presentation.
Παράδειγμα: The reporter buried the lead in her article, making readers wait until the end for the most important information.
Σημείωση: In journalism, 'burying the lead' means not highlighting the most significant information upfront.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Bury

Six feet under

This slang term refers to someone who is dead and buried, typically used to humorously or informally talk about death.
Παράδειγμα: He's been six feet under since last year.
Σημείωση: The slang term 'six feet under' specifically refers to being buried after death, unlike 'bury' which has a broader meaning.

Graveyard shift

This term refers to working late at night, usually from midnight to early morning, when a graveyard would typically be quiet and deserted.
Παράδειγμα: I have to work the graveyard shift tonight.
Σημείωση: While 'bury' involves placing something under the ground, 'graveyard shift' refers to late-night work hours.

Kick the bucket

This phrase is a humorous or informal way to say someone has died.
Παράδειγμα: He finally kicked the bucket after a long illness.
Σημείωση: 'Kick the bucket' is a colloquial and light-hearted way to describe someone dying, contrasting with the more formal 'bury'.

Deep six

To discard or get rid of something; to reject an idea or plan.
Παράδειγμα: Let's give that plan the deep six and try something else.
Σημείωση: While 'bury' involves placing something into the ground, 'deep six' means to eliminate or reject something completely.

Bury - Παραδείγματα

I buried the treasure in the backyard.
Elásztam a kincset a hátsó kertben.
The snowstorm buried the car under a thick layer of snow.
A hóvihar befedte az autót vastag hótakaróval.
He tried to bury his feelings, but they kept resurfacing.
Próbálta elrejteni az érzéseit, de folyton felbukkantak.

Γραμματική του Bury

Bury - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present)
Λήμμα: bury
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): buried
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): burying
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): buries
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): bury
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): bury
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
bury περιέχει 1 συλλαβές: bury
Φωνητική μεταγραφή: ˈber-ē
bury , ˈber ē (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Bury - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
bury: ~ 2700 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.