Φόρτωση
0 Αγγλικά - Ουγγρικά

Brief

brif
Πολύ Κοινό
~ 1800
~ 1800, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
rövid, tömör, feljegyzés, utasítás

Σημασίες του Brief στα ουγγρικά

rövid

Παράδειγμα:
The meeting was brief.
A találkozó rövid volt.
She gave a brief overview of the project.
Rövid áttekintést adott a projektről.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to describe something that has a short duration or is concise.
Σημείωση: Commonly used to describe time, speeches, or written content.

tömör

Παράδειγμα:
His explanation was brief and to the point.
A magyarázata tömör és lényegre törő volt.
Please provide a brief summary of the article.
Kérlek, adj egy tömör összefoglalót a cikkről.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to describe language or writing that is concise and clear.
Σημείωση: Often used in academic or professional settings to emphasize clarity and brevity.

feljegyzés

Παράδειγμα:
I need to write a brief for the new project.
Meg kell írnom a feljegyzést az új projekthez.
The lawyer prepared a brief for the court.
Az ügyvéd feljegyzést készített a bíróság számára.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in legal or professional contexts to refer to a document that summarizes a case or project.
Σημείωση: In this context, 'brief' refers to a specific type of document, often used in legal settings.

utasítás

Παράδειγμα:
The manager gave us a brief on the new policies.
A menedzser utasítást adott az új politikákról.
She received a brief before the presentation.
Kapott egy utasítást a prezentáció előtt.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used to refer to instructions or guidelines given prior to a task or event.
Σημείωση: Often used in business or organizational settings, indicating that important information was conveyed succinctly.

Συνώνυμα του Brief

concise

Concise means expressing much in few words; brief but comprehensive.
Παράδειγμα: She gave a concise summary of the report.
Σημείωση: Concise implies being compact and to the point, often focusing on essential information.

succinct

Succinct means expressed in a few words without unnecessary details.
Παράδειγμα: His speech was succinct and impactful.
Σημείωση: Succinct emphasizes being clear and precise in a minimal amount of words.

short

Short means not lasting for a long time; brief.
Παράδειγμα: Please give a short answer to the question.
Σημείωση: Short is a general term for something not being long in duration or extent.

terse

Terse means sparing in the use of words; abrupt.
Παράδειγμα: His response was terse and to the point.
Σημείωση: Terse often conveys a sense of being brusque or lacking in detail.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Brief

In brief

This phrase is used to introduce a concise summary or conclusion.
Παράδειγμα: To sum up, in brief, the main points are...
Σημείωση: It emphasizes brevity and conciseness in summarizing information.

Briefly

This adverb is used to indicate a short or concise explanation or description.
Παράδειγμα: Can you briefly explain the main idea of the article?
Σημείωση: It focuses on providing information in a concise manner.

Brief encounter

Refers to a short, usually unexpected meeting or interaction between people.
Παράδειγμα: Their brief encounter at the café left a lasting impression on both of them.
Σημείωση: It implies a fleeting or temporary meeting.

Brief moment

Describes a very short period of time or an instant.
Παράδειγμα: In that brief moment, she knew she had made the right decision.
Σημείωση: It emphasizes the brevity of the time span.

Briefcase

A small, flat, rectangular case used for carrying papers, documents, or other items.
Παράδειγμα: He carried his important documents in a sleek leather briefcase.
Σημείωση: It refers to a specific type of case designed for carrying papers or documents.

Briefing

A meeting or session where information or instructions are given to prepare someone for a task or situation.
Παράδειγμα: The manager gave a briefing on the new project to the team.
Σημείωση: It involves providing specific information or instructions for a particular purpose.

Brief history

A concise account or overview of the past events or development of something.
Παράδειγμα: The museum provides a brief history of the town's origins.
Σημείωση: It focuses on summarizing key events or aspects of history.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Brief

In a jiffy

Meaning in a very short amount of time, quickly or immediately.
Παράδειγμα: I'll be back in a jiffy.
Σημείωση: This slang term emphasizes speed and immediacy in a more informal way compared to 'brief.'

Quickie

Refers to something done hastily or briefly, often used to describe a short and to-the-point activity.
Παράδειγμα: Let's have a quickie meeting to go over the main points.
Σημείωση: While 'brief' generally means short in duration, 'quickie' specifically implies quick and hasty completion.

Short and sweet

Conveys that something was concise and to the point, while still being pleasant or effective.
Παράδειγμα: The presentation was short and sweet, covering all the important details.
Σημείωση: This slang term adds a positive connotation to being brief, emphasizing efficiency and effectiveness.

In a flash

Means done very quickly or almost instantaneously.
Παράδειγμα: He finished his work in a flash and left the office early.
Σημείωση: Similar to 'brief,' but 'in a flash' implies suddenness and speed, often indicating a sense of surprise or swiftness.

In a trice

Indicates doing something very quickly or promptly.
Παράδειγμα: She responded to the email in a trice.
Σημείωση: While 'brief' signifies a short duration, 'in a trice' emphasizes immediacy and promptness in completion.

Quick and dirty

Refers to providing a brief and simplistic explanation or solution without delving into details.
Παράδειγμα: Give me a quick and dirty summary of the report.
Σημείωση: Unlike 'brief,' 'quick and dirty' can imply a lack of thoroughness or thorough examination.

Brief - Παραδείγματα

The brief summary of the report was enough for the meeting.
A jelentés rövid összefoglalója elegendő volt a megbeszéléshez.
She gave a brief explanation of the project.
Rövid magyarázatot adott a projektről.
The lawyer prepared a brief for the court.
Az ügyvéd előkészített egy vázlatos anyagot a bíróságnak.

Γραμματική του Brief

Brief - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: brief
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): briefer
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): briefest
Επίθετο (Adjective): brief
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): briefs
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): brief
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): briefed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): briefing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): briefs
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): brief
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): brief
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
brief περιέχει 1 συλλαβές: brief
Φωνητική μεταγραφή: ˈbrēf
brief , ˈbrēf (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Brief - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
brief: ~ 1800 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.