Φόρτωση
0 Αγγλικά - Γαλλικά

Information

ˌɪnfərˈmeɪʃ(ə)n
Εξαιρετικά Κοινό
200 - 300
200-300, Εξαιρετικά Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
information, renseignement, données, nouvelle

Σημασίες του Information στα γαλλικά

information

Παράδειγμα:
Can you provide me with some information about the event?
Peux-tu me donner des informations sur l'événement ?
The information was clear and helpful.
Les informations étaient claires et utiles.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in both formal and informal contexts to refer to data or knowledge.
Σημείωση: The word 'information' is used in the same way in both English and French, often requiring a plural form when referring to multiple pieces of information ('informations').

renseignement

Παράδειγμα:
I need some renseignements about the hotel.
J'ai besoin de renseignements sur l'hôtel.
The police provided renseignements to the public.
La police a fourni des renseignements au public.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in contexts where specific details or inquiries are involved.
Σημείωση: 'Renseignement' can refer to specific data or inquiries, and is often used in official or formal contexts.

données

Παράδειγμα:
The data was collected for research, providing valuable information.
Les données ont été collectées pour la recherche, fournissant des informations précieuses.
You should analyze the données before making a decision.
Tu devrais analyser les données avant de prendre une décision.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in scientific, academic, or technical contexts to refer to numerical or factual information.
Σημείωση: 'Données' is often used in a more technical sense, particularly in statistics or data analysis.

nouvelle

Παράδειγμα:
Did you hear the latest information in the news?
As-tu entendu les dernières nouvelles dans les actualités ?
He was surprised by the information he received.
Il a été surpris par la nouvelle qu'il a reçue.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversation to refer to news or updates.
Σημείωση: 'Nouvelle' is often used to refer to news or updates, particularly in social contexts.

Συνώνυμα του Information

data

Data refers to factual information that can be analyzed and used for various purposes.
Παράδειγμα: The report contains valuable data on consumer behavior.
Σημείωση: Data is more specific and often refers to raw facts and figures.

facts

Facts are pieces of information that are known to be true or proven.
Παράδειγμα: The detective gathered all the facts about the case before making a decision.
Σημείωση: Facts are concrete pieces of information, whereas information can be more general or varied.

details

Details refer to specific pieces of information that provide a more complete picture or understanding.
Παράδειγμα: Please provide me with more details about the event.
Σημείωση: Details are more specific and focused compared to the broader concept of information.

knowledge

Knowledge is information that is acquired through study, experience, or being taught.
Παράδειγμα: She has a vast amount of knowledge about ancient civilizations.
Σημείωση: Knowledge implies a deeper level of understanding or expertise compared to general information.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Information

Give me the lowdown

This phrase means to provide the most important or essential information about something.
Παράδειγμα: Can you give me the lowdown on the new project?
Σημείωση: The phrase 'lowdown' implies a summary or condensed version of information, rather than detailed or comprehensive details.

Get the scoop

To 'get the scoop' means to obtain the latest or most up-to-date information or news about something.
Παράδειγμα: I need to get the scoop on what happened at the meeting.
Σημείωση: The word 'scoop' refers to exclusive or inside information, differentiating it from general information.

Word on the street

This phrase refers to the rumors or general information circulating in a community or group.
Παράδειγμα: The word on the street is that there will be layoffs at the company.
Σημείωση: It signifies informal or unofficial information, often based on hearsay rather than confirmed facts.

Food for thought

When something is 'food for thought,' it means that it provides something to think about or consider.
Παράδειγμα: That article raised some interesting points, it's definitely food for thought.
Σημείωση: The phrase shifts the focus from mere information to something that stimulates reflection or contemplation.

In the loop

Being 'in the loop' means being informed or included in the latest updates or information about a particular matter.
Παράδειγμα: Make sure to keep me in the loop about any changes to the schedule.
Σημείωση: It emphasizes being part of a communication circle or network, ensuring access to ongoing information.

On the grapevine

When something is heard 'on the grapevine,' it means the information was obtained informally or indirectly, often through gossip or unofficial sources.
Παράδειγμα: I heard on the grapevine that they are planning a surprise party for Sarah.
Σημείωση: The phrase suggests the transmission of information through informal channels, contrasting with formal or direct communication.

Behind the scenes

To explore or reveal what happens 'behind the scenes' means to uncover the hidden or less visible aspects of a situation.
Παράδειγμα: Let's take a look behind the scenes to see how the project was really executed.
Σημείωση: It highlights uncovering hidden details or processes, going beyond the surface-level information available to the public.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Information

Intel

Intel is often used informally to refer to information or intelligence.
Παράδειγμα: I just got some new intel about the upcoming project.
Σημείωση: The term 'intel' is a shortened and informal way to refer to information.

411

411 is used as a slang term for information or details.
Παράδειγμα: Can you give me the 411 on what happened at the meeting?
Σημείωση: The term '411' comes from the telephone number for directory assistance and is used informally to mean 'information.'

Deets

Deets is a shortened form of 'details' used informally to refer to information or specifics.
Παράδειγμα: I need all the deets on the new product launch.
Σημείωση: Deets is a casual and shortened version of the word 'details.'

Junk

Junk is colloquially used to refer to various kinds of information, especially when uncertain about its accuracy or usefulness.
Παράδειγμα: I found some junk on the internet that might be helpful for our research.
Σημείωση: While 'junk' typically refers to discarded or worthless items, in this context, it is used to describe information that may not be of high quality.

Insight

Insight is used informally to refer to helpful or valuable information that provides understanding or perspective.
Παράδειγμα: She gave me some valuable insight into the project's challenges.
Σημείωση: While 'insight' typically refers to deep understanding or perception, in this context, it is used to describe valuable information.

Intellectual Property

Intellectual property refers to creations of the mind, such as inventions, artistic works, and designs, which are protected by law.
Παράδειγμα: We need to protect our intellectual property by safeguarding our research findings.
Σημείωση: Intellectual property is a legal term referring to creations of the mind, whereas in casual conversation, it may be used informally to indicate valuable or sensitive information.

Dirt

Dirt is often used informally to refer to scandalous or confidential information.
Παράδειγμα: She knows all the dirt on what's happening in the company.
Σημείωση: While 'dirt' typically refers to soil or filth, in this context, it is used to describe hidden or secretive information, especially of a scandalous nature.

Information - Παραδείγματα

információ
information
tájékoztatás
information
ismeret
connaissance

Γραμματική του Information

Information - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: information
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): informations, information
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): information
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
information περιέχει 4 συλλαβές: in • for • ma • tion
Φωνητική μεταγραφή: ˌin-fər-ˈmā-shən
in for ma tion , ˌin fər ˈmā shən (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Information - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
information: 200 - 300 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.