Λεξικό
Αγγλικά - Ισπανικά
Information
ˌɪnfərˈmeɪʃ(ə)n
Εξαιρετικά Κοινό
200 - 300
200 - 300
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
información, datos, conocimiento, noticias
Σημασίες του Information στα ισπανικά
información
Παράδειγμα:
I need more information about the project.
Necesito más información sobre el proyecto.
The website provides useful information for tourists.
El sitio web ofrece información útil para turistas.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: General contexts where data or facts are shared
Σημείωση: The most common translation of 'information' in Spanish.
datos
Παράδειγμα:
The survey collected important data on consumer preferences.
La encuesta recopiló datos importantes sobre las preferencias de los consumidores.
The report presents statistical data on global warming.
El informe presenta datos estadísticos sobre el calentamiento global.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in contexts referring to specific pieces of information or statistical figures.
Σημείωση: A common synonym for 'information' when referring to specific data or statistics.
conocimiento
Παράδειγμα:
She has a vast knowledge of art history.
Ella tiene un vasto conocimiento de la historia del arte.
Acquiring knowledge through books is essential for education.
Adquirir conocimiento a través de libros es esencial para la educación.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used when 'information' refers to acquired knowledge or expertise.
Σημείωση: Can be used to convey a deeper level of understanding or expertise.
noticias
Παράδειγμα:
Have you heard any news about the upcoming event?
¿Has escuchado alguna noticia sobre el evento próximo?
The television broadcasts the latest news from around the world.
La televisión transmite las últimas noticias de todo el mundo.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Refers to current events or updates on a particular topic.
Σημείωση: Used more specifically to indicate news or recent developments.
Συνώνυμα του Information
data
Data refers to factual information that can be analyzed and used for various purposes.
Παράδειγμα: The report contains valuable data on consumer behavior.
Σημείωση: Data is more specific and often refers to raw facts and figures.
facts
Facts are pieces of information that are known to be true or proven.
Παράδειγμα: The detective gathered all the facts about the case before making a decision.
Σημείωση: Facts are concrete pieces of information, whereas information can be more general or varied.
details
Details refer to specific pieces of information that provide a more complete picture or understanding.
Παράδειγμα: Please provide me with more details about the event.
Σημείωση: Details are more specific and focused compared to the broader concept of information.
knowledge
Knowledge is information that is acquired through study, experience, or being taught.
Παράδειγμα: She has a vast amount of knowledge about ancient civilizations.
Σημείωση: Knowledge implies a deeper level of understanding or expertise compared to general information.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Information
Give me the lowdown
This phrase means to provide the most important or essential information about something.
Παράδειγμα: Can you give me the lowdown on the new project?
Σημείωση: The phrase 'lowdown' implies a summary or condensed version of information, rather than detailed or comprehensive details.
Get the scoop
To 'get the scoop' means to obtain the latest or most up-to-date information or news about something.
Παράδειγμα: I need to get the scoop on what happened at the meeting.
Σημείωση: The word 'scoop' refers to exclusive or inside information, differentiating it from general information.
Word on the street
This phrase refers to the rumors or general information circulating in a community or group.
Παράδειγμα: The word on the street is that there will be layoffs at the company.
Σημείωση: It signifies informal or unofficial information, often based on hearsay rather than confirmed facts.
Food for thought
When something is 'food for thought,' it means that it provides something to think about or consider.
Παράδειγμα: That article raised some interesting points, it's definitely food for thought.
Σημείωση: The phrase shifts the focus from mere information to something that stimulates reflection or contemplation.
In the loop
Being 'in the loop' means being informed or included in the latest updates or information about a particular matter.
Παράδειγμα: Make sure to keep me in the loop about any changes to the schedule.
Σημείωση: It emphasizes being part of a communication circle or network, ensuring access to ongoing information.
On the grapevine
When something is heard 'on the grapevine,' it means the information was obtained informally or indirectly, often through gossip or unofficial sources.
Παράδειγμα: I heard on the grapevine that they are planning a surprise party for Sarah.
Σημείωση: The phrase suggests the transmission of information through informal channels, contrasting with formal or direct communication.
Behind the scenes
To explore or reveal what happens 'behind the scenes' means to uncover the hidden or less visible aspects of a situation.
Παράδειγμα: Let's take a look behind the scenes to see how the project was really executed.
Σημείωση: It highlights uncovering hidden details or processes, going beyond the surface-level information available to the public.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Information
Intel
Intel is often used informally to refer to information or intelligence.
Παράδειγμα: I just got some new intel about the upcoming project.
Σημείωση: The term 'intel' is a shortened and informal way to refer to information.
411
411 is used as a slang term for information or details.
Παράδειγμα: Can you give me the 411 on what happened at the meeting?
Σημείωση: The term '411' comes from the telephone number for directory assistance and is used informally to mean 'information.'
Deets
Deets is a shortened form of 'details' used informally to refer to information or specifics.
Παράδειγμα: I need all the deets on the new product launch.
Σημείωση: Deets is a casual and shortened version of the word 'details.'
Junk
Junk is colloquially used to refer to various kinds of information, especially when uncertain about its accuracy or usefulness.
Παράδειγμα: I found some junk on the internet that might be helpful for our research.
Σημείωση: While 'junk' typically refers to discarded or worthless items, in this context, it is used to describe information that may not be of high quality.
Insight
Insight is used informally to refer to helpful or valuable information that provides understanding or perspective.
Παράδειγμα: She gave me some valuable insight into the project's challenges.
Σημείωση: While 'insight' typically refers to deep understanding or perception, in this context, it is used to describe valuable information.
Intellectual Property
Intellectual property refers to creations of the mind, such as inventions, artistic works, and designs, which are protected by law.
Παράδειγμα: We need to protect our intellectual property by safeguarding our research findings.
Σημείωση: Intellectual property is a legal term referring to creations of the mind, whereas in casual conversation, it may be used informally to indicate valuable or sensitive information.
Dirt
Dirt is often used informally to refer to scandalous or confidential information.
Παράδειγμα: She knows all the dirt on what's happening in the company.
Σημείωση: While 'dirt' typically refers to soil or filth, in this context, it is used to describe hidden or secretive information, especially of a scandalous nature.
Information - Παραδείγματα
információ
información
tájékoztatás
información
ismeret
información
Γραμματική του Information
Information - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: information
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): informations, information
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): information
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
information περιέχει 4 συλλαβές: in • for • ma • tion
Φωνητική μεταγραφή: ˌin-fər-ˈmā-shən
in for ma tion , ˌin fər ˈmā shən (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Information - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
information: 200 - 300 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.