Dictionary
English - Greek
Child
tʃaɪld
Extremely common
100 - 200
100 - 200
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
Παιδί, Κόρη (specifically for a daughter), Γιος (specifically for a son), Να είσαι παιδί (to be childish), Παιδικό (related to children, as in child-related)
Child meanings in Greek
Παιδί
Example:
The child is playing in the park.
Το παιδί παίζει στο πάρκο.
Every child deserves love and care.
Κάθε παιδί αξίζει αγάπη και φροντίδα.
Usage: informalContext: Used to refer to a young human, typically under the age of 12, in everyday conversation.
Note: This is the most common translation of 'child' in Greek. It can refer to any young person.
Κόρη (specifically for a daughter)
Example:
My daughter is a bright child.
Η κόρη μου είναι ένα έξυπνο παιδί.
She has a beautiful daughter.
Έχει μια όμορφη κόρη.
Usage: informalContext: Used specifically when referring to a daughter.
Note: While 'παιδί' is gender-neutral, 'κόρη' specifically denotes a female child.
Γιος (specifically for a son)
Example:
My son is a curious child.
Ο γιος μου είναι ένα περίεργο παιδί.
He has a talented son.
Έχει ένα ταλαντούχο γιο.
Usage: informalContext: Used specifically when referring to a son.
Note: Similar to 'κόρη', 'γιός' refers specifically to a male child.
Να είσαι παιδί (to be childish)
Example:
Sometimes, it's good to be a child.
Μερικές φορές, είναι καλό να είσαι παιδί.
Don't be childish; be responsible.
Μη είσαι παιδί; να είσαι υπεύθυνος.
Usage: informalContext: Used when describing someone who acts immaturely.
Note: This usage refers to the behavior rather than age, implying a lack of maturity.
Παιδικό (related to children, as in child-related)
Example:
This is a children's book.
Αυτή είναι μια παιδική βιβλιοθήκη.
They opened a children's playground.
Άνοιξαν μια παιδική χαρά.
Usage: formal/informalContext: Used to describe things that are intended for children.
Note: This term is an adjective and is often used in compound words related to children.
Child's synonyms
Kid
A colloquial term for a child, often used informally.
Example: The kids are playing in the park.
Note: Kid is a more informal term compared to child.
Youngster
A young person, especially a child or teenager.
Example: The youngsters are excited about the upcoming event.
Note: Youngster emphasizes youthfulness and can refer to older children as well.
Minor
A person who is under the legal age of adulthood.
Example: Minors must be accompanied by an adult in the museum.
Note: Minor is a legal term indicating a person below a certain age threshold.
Offspring
A person's child or children.
Example: The zoo welcomed a new batch of offspring from the endangered species.
Note: Offspring is a more formal term that can refer to the children of animals as well.
Tot
A very young child, especially one who is learning to walk.
Example: The little tot giggled as the puppy licked its face.
Note: Tot is an endearing term often used for very young children.
Child expressions, common phrases
Child's play
This phrase means that something is very easy to do or accomplish.
Example: Fixing this issue is child's play for him.
Note: The phrase 'child's play' emphasizes the ease of a task, contrasting with the original word 'child' which refers to a young person.
Childhood memories
This phrase refers to the memories and experiences from one's early years as a child.
Example: She cherishes her childhood memories of playing in the park.
Note: While 'child' refers to a young person, 'childhood memories' specifically points to the recollections and moments from one's youth.
Child at heart
Being a 'child at heart' means having a playful and youthful outlook on life, regardless of age.
Example: Even though he's an adult, he's a child at heart, always finding joy in simple things.
Note: This phrase reflects an attitude or mindset rather than a literal reference to being a child.
Childish behavior
'Childish behavior' refers to actions or attitudes that are immature, silly, or inappropriate for an adult.
Example: His constant tantrums at work are a clear display of his childish behavior.
Note: While 'child' denotes a young person, 'childish behavior' highlights actions that are immature or lacking in maturity.
Innocent as a child
This phrase describes someone who is pure, naive, or morally blameless, similar to how a child is often perceived.
Example: She had an innocence about her, as pure and trusting as a child.
Note: While 'child' refers to a young person, 'innocent as a child' focuses on the purity and trust associated with children.
Bun in the oven
This informal phrase is a euphemism for announcing a pregnancy or that someone is expecting a child.
Example: They announced they have a bun in the oven, expecting a baby next spring.
Note: While 'child' refers to a young person, 'bun in the oven' is a playful expression specifically related to pregnancy.
Child's plaything
This phrase refers to a toy or object used for play by a child.
Example: The toy was once a child's plaything, now a nostalgic keepsake.
Note: While 'child' refers to a young person, 'child's plaything' describes an item specifically intended for a child's play or enjoyment.
Child everyday (slang) expressions
Mini-me
Used to describe a child who strongly resembles one of their parents or someone who imitates another person.
Example: Her daughter is like a mini-me version of her.
Note: Highlights the likeness or mimicking behavior of the child, emphasizing the resemblance or imitation aspect.
Kiddo
An affectionate term for a child or a younger person.
Example: Good job, kiddo! You aced the test.
Note: Conveys warmth and closeness in a friendly or caring manner.
Rugrat
A humorous or playful term for young children, often implying a bit of chaos or mischievousness.
Example: The rugrats next door are always causing mischief.
Note: Carries a light-hearted or whimsical tone, commonly used in a casual or amusing context.
Sprout
A cute or endearing term for a small child or a young person.
Example: The little sprout couldn't reach the cookie jar on the shelf.
Note: Emphasizes the growth and youthfulness of a child in a gentle or affectionate way.
Child - Examples
I have two children.
Έχω δύο παιδιά.
She is a teacher and she loves working with children.
Είναι δασκάλα και αγαπά να εργάζεται με παιδιά.
The child is playing in the park.
Το παιδί παίζει στο πάρκο.
He is the youngest child in the family.
Είναι το μικρότερο παιδί στην οικογένεια.
Child grammar
Child - Noun (Noun) / Noun, singular or mass (Noun, singular or mass)
Lemma: child
Conjugations
Noun, plural (Noun, plural): children
Noun, singular or mass (Noun, singular or mass): child
Syllables, Separation and Stress
Child Contains 1 syllables: child
Phonetic transcription: ˈchī(-ə)ld
child , ˈchī( ə)ld (The red syllable is stressed)
Child - Importance and usage frequency
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000.
Child: 100 - 200 (Extremely common).
This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.