The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language.
The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000. This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.
pflegen, neigen zu, sich kümmern um, hüten
Tend meanings in German
pflegen
Example:
She tends to her garden every morning.
Sie pflegt ihren Garten jeden Morgen.
He tends to his appearance carefully.
Er pflegt sein Aussehen sorgfältig.
Usage: formalContext: Used in contexts related to caring for or looking after something or someone.
Note: This meaning of 'tend' is often used when referring to taking care of plants, animals, or personal grooming.
neigen zu
Example:
She tends to be late for meetings.
Sie neigt dazu, zu spät zu Besprechungen zu kommen.
He tends to get nervous before exams.
Er neigt dazu, nervös zu werden vor Prüfungen.
Usage: formalContext: Used to express a habitual tendency or inclination towards a certain behavior or outcome.
Note: This meaning of 'tend' is often used to describe patterns or tendencies in someone's behavior.
sich kümmern um
Example:
She tends to her sick grandmother.
Sie kümmert sich um ihre kranke Großmutter.
He tends to the needs of his family.
Er kümmert sich um die Bedürfnisse seiner Familie.
Usage: formalContext: Used in the context of taking care of or attending to the needs of someone or something.
Note: This meaning of 'tend' implies a sense of responsibility and care towards others.
hüten
Example:
She tends the sheep in the pasture.
Sie hütet die Schafe auf der Weide.
He tends the fire to keep it burning.
Er hütet das Feuer, damit es brennt.
Usage: formalContext: Used when looking after or guarding something, especially in a pastoral or protective sense.
Note: This meaning of 'tend' often relates to watching over something to ensure its well-being or maintenance.
Tend's synonyms
Attend
To be present at or go regularly to; to take care of or look after.
Example: She tends to attend all the meetings.
Note: While 'tend' implies a general inclination or behavior, 'attend' specifically refers to being present at an event or meeting.
Care for
To look after and provide for the needs of someone or something.
Example: She tends to care for her plants diligently.
Note: This synonym emphasizes the aspect of providing care and support, similar to 'tend' in terms of taking care of something.
Manage
To be in charge of and make decisions about how something is run or used.
Example: He tends to manage his time effectively.
Note: While 'tend' suggests a general tendency or behavior, 'manage' is more about actively controlling or overseeing something.
Watch over
To protect and keep an eye on someone or something.
Example: The shepherd tends to watch over his flock day and night.
Note: This synonym highlights the aspect of vigilance and protection, similar to 'tend' in terms of looking after and caring for something.
Tend expressions, common phrases
Tend to
This phrase means to have a tendency or habit of doing something.
Example: She tends to arrive late for meetings.
Note: The phrase 'tend to' adds the aspect of habit or inclination to the verb 'tend.'
Tend towards
It means to have a natural inclination or tendency towards something.
Example: His opinions tend towards the conservative side.
Note: The addition of 'towards' specifies the direction or leaning of the tendency.
Tend the garden
To take care of or look after a garden by watering, weeding, and pruning.
Example: She enjoys tending the garden on weekends.
Note: In this context, 'tend' means to care for or manage, specifically in relation to a garden.
Tend bar
To work as a bartender, serving drinks and managing a bar.
Example: He worked part-time to tend bar at a local pub.
Note: Here, 'tend' is used in the sense of managing or serving at a bar.
Tenderness of heart
Refers to having a kind, compassionate, or sensitive heart.
Example: Her tenderness of heart made her empathetic towards others.
Note: This phrase uses 'tenderness' to describe a quality rather than an action.
Tend to business
To focus on and take care of important tasks or responsibilities.
Example: It's time to stop chatting and tend to business.
Note: It emphasizes the need to address important matters seriously and promptly.
Tend one's flock
To look after and care for a group of animals or people under one's responsibility.
Example: The shepherd diligently tends his flock of sheep.
Note: In this context, 'tend' refers to the act of caring for a group, such as a flock.
Tend everyday (slang) expressions
Tenderfoot
A newcomer or inexperienced person.
Example: He struggled on the hike because he's a tenderfoot.
Note: Refers to someone inexperienced rather than a specific action.
Tenderoni
A term of endearment for a romantic partner or someone special.
Example: She's my tenderoni, always taking care of me.
Note: Derived from 'tender' to imply affection or romantic connection.
Tendies
Short for 'chicken tenders,' a type of fried chicken strips.
Example: I'm craving some tendies from that fast-food place.
Note: A slang term for a specific type of food rather than a general action.
Tendie
A term for an aesthetic object or feature that enhances a space.
Example: That painting is such a tendie, it really ties the room together.
Note: Used to describe an object's visual appeal or contribution rather than an action.
Attendant
Someone who assists or serves others in a particular capacity.
Example: She's the attendant at the front desk, helping customers check in.
Note: Refers to a specific role or job function rather than a general tendency.
Tendril
A thin, twisting plant structure used for climbing or supporting.
Example: The tendril of ivy wound its way around the gate.
Note: Describes a physical plant part rather than a behavior or action.
Tend - Examples
She tends to procrastinate when it comes to studying.
Sie neigt dazu, beim Lernen zu prokrastinieren.
Tend grammar
Tend - Verb (Verb) / Verb, base form(Verb, base form)
Lemma: tend
Conjugations
Verb, past tense(Verb, past tense): tended
Verb, gerund or present participle(Verb, gerund or present participle): tending
Verb, 3rd person singular present(Verb, 3rd person singular present): tends
Verb, base form(Verb, base form): tend
Verb, non-3rd person singular present(Verb, non-3rd person singular present): tend
Syllables, Separation and Stress
Tend Contains 1 syllables: tend
Phonetic transcription: ˈtend
tend , ˈtend(The red syllable is stressed)
Tend - Importance and usage frequency
The word frequency and importance index indicates how often a word appears in a given language. The smaller the number, the more frequently the word is used. The most frequently used words typically range from about 1 to 4000.
Tend: 800 - 900 (Extremely common).
This importance index helps you focus on the most useful words during your language learning process.