Laden
0 Englisch - Bedeutungswörterbuch

Worst

wərst
Häufig
~ 4100
~ 4100, Häufig
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Superlative form of bad; of the lowest quality or standard, Most severe or serious in a negative context, Least favorable or advantageous

Worst - Bedeutungen

Superlative form of bad; of the lowest quality or standard

Beispiel: This is the worst movie I've ever seen.
Verwendung: informalKontext: everyday conversations
Notiz: Commonly used to express extreme dissatisfaction or disappointment.

Most severe or serious in a negative context

Beispiel: It was the worst day of my life.
Verwendung: formal/informalKontext: emotional situations
Notiz: Used to emphasize the gravity of a situation or experience.

Least favorable or advantageous

Beispiel: Getting stuck in traffic is the worst part of my commute.
Verwendung: informalKontext: daily routines
Notiz: Often used to highlight the least desirable aspect of a situation.

Synonyme von Worst

poorest

Poorest refers to being of the lowest quality or standard.
Beispiel: This is the poorest quality fabric I have ever seen.
Notiz: Poorest specifically emphasizes low quality or standard.

weakest

Weakest implies lacking strength or effectiveness.
Beispiel: The weakest link in our team caused us to lose the game.
Notiz: Weakest often refers to lack of physical or metaphorical strength.

inferior

Inferior means lower in quality, value, or importance.
Beispiel: The inferior product failed to meet our expectations.
Notiz: Inferior can refer to being of lower quality or value.

lousiest

Lousiest is informal and means very poor in quality or performance.
Beispiel: That was the lousiest excuse I've ever heard.
Notiz: Lousiest is more colloquial and informal than 'worst'.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Worst

the worst of both worlds

This phrase refers to a situation where someone has the disadvantages of two different options, rather than the advantages.
Beispiel: By taking the new job, she ended up with the worst of both worlds - longer hours and less pay.
Notiz: The phrase 'the worst of both worlds' emphasizes the negative aspects of combining two different things or situations.

worst-case scenario

Refers to the most extreme or unfavorable outcome that could possibly happen in a given situation.
Beispiel: We need to be prepared for the worst-case scenario in case the project gets delayed further.
Notiz: This phrase focuses on anticipating and planning for the most negative outcome.

the worst is yet to come

Indicates a belief or fear that the current situation, which is already bad, will worsen in the future.
Beispiel: After the storm damaged their home, they feared that the worst is yet to come with the upcoming hurricane season.
Notiz: This phrase suggests that the situation will deteriorate further in the future.

bring out the worst in someone

Describes a situation where someone's negative qualities or behaviors are heightened or revealed by specific circumstances.
Beispiel: The stressful situation at work seemed to bring out the worst in him, as he became irritable and impatient.
Notiz: This phrase highlights how certain situations can trigger negative traits in a person.

at its worst

Describes a situation or condition when it is at its most severe or extreme point.
Beispiel: The pandemic was at its worst in terms of infections and fatalities during the peak of winter.
Notiz: This phrase emphasizes the peak or extreme state of a situation.

Worsts alltägliche (Slang-)Ausdrücke

The pits

Describes something or someone extremely unpleasant or bad.
Beispiel: His attitude is the pits today.
Notiz: The pits is more informal and slangy compared to using 'worst.'

Bottom of the barrel

Referring to the lowest quality, the least desirable or worst.
Beispiel: This restaurant serves the bottom of the barrel food.
Notiz: Bottom of the barrel emphasizes being the lowest point, similar to the concept of 'worst.'

In the gutter

Means at the lowest point or in a bad situation.
Beispiel: His career is really in the gutter right now.
Notiz: In the gutter suggests a low position or bad situation, similar to 'worst.'

Trash

Commonly used to describe something as extremely bad or worthless.
Beispiel: The movie was straight trash.
Notiz: Trash is a harsher and more informal way to convey 'worst' with a negative connotation.

Garbage

Used to describe something as worthless, not good, or of the worst quality.
Beispiel: What a garbage excuse for not showing up.
Notiz: Garbage is a more informal way to express low quality, similar to 'worst.'

Dirt

Refers to something underhanded, dishonest, or morally reprehensible.
Beispiel: That's the dirtiest move I've ever seen.
Notiz: Dirt conveys the idea of moral or ethical descent, as well as being synonymous with 'worst' in certain contexts.

Downright awful

Indicates that something is extremely bad or unpleasant.
Beispiel: His behavior is downright awful.
Notiz: Downright emphasizes the severity of badness, often used as an intensifier for 'worst.'

Worst - Beispiele

Worst case scenario
I hate this job the worst
This is the worst movie I've ever seen

Grammatik von Worst

Worst - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv, Superlativ (Adjective, superlative)
Lemma: bad
Konjugationen
Adjektiv, Komparativ (Adjective, comparative): worse
Adjektiv, Superlativ (Adjective, superlative): worst
Adjektiv (Adjective): bad
Adverb, Komparativ (Adverb, comparative): worse
Adverb, Superlativ (Adverb, superlative): worst
Adverb (Adverb): bad
Silben, Trennung und Betonung
worst enthält 1 Silben: worst
Phonetische Transkription: ˈwərst
worst , ˈwərst (Die rote Silbe ist betont)

Worst - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
worst: ~ 4100 (Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.