Bedeutungswörterbuch
Englisch

Walk

wɔk
Sehr Häufig
~ 1900
~ 1900
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.

Walk -

To move on foot at a regular and fairly slow pace by lifting and setting down each foot in turn

Beispiel: She walks to work every day.
Verwendung: informalKontext: daily routines
Notiz: Commonly used to describe regular movement on foot.

To accompany someone on foot by walking alongside them

Beispiel: I'll walk you to the bus stop.
Verwendung: informalKontext: courtesy or assistance
Notiz: Used to offer or accept the gesture of walking together.

To move in a specified direction by putting one foot in front of the other

Beispiel: The path walks along the river.
Verwendung: formalKontext: describing movement
Notiz: Can be used to indicate the direction or path of movement.

To travel a specified distance on foot

Beispiel: We walked five miles today.
Verwendung: informalKontext: measuring distance
Notiz: Commonly used to indicate distance covered by foot.

Synonyme von Walk

stroll

To walk in a relaxed and unhurried manner.
Beispiel: We took a leisurely stroll in the park.
Notiz: Strolling implies a more casual and relaxed pace compared to a regular walk.

hike

To walk a long distance, especially for pleasure or exercise, often in nature.
Beispiel: They decided to hike up the mountain for a better view.
Notiz: Hiking typically involves walking in natural settings like mountains, forests, or trails, often for a longer duration.

amble

To walk leisurely or casually.
Beispiel: The old couple ambled along the beach, enjoying the sunset.
Notiz: Ambling suggests a slow, relaxed walk, often associated with enjoying the surroundings.

march

To walk in a steady, purposeful, and often organized way, especially as part of a group.
Beispiel: The protesters marched through the streets chanting slogans.
Notiz: Marching involves walking with a specific goal or purpose, often in a group or procession.

saunter

To walk in a slow, relaxed, and confident manner.
Beispiel: She sauntered down the street with a confident stride.
Notiz: Sauntering implies a leisurely and self-assured walk, often with a sense of ease or nonchalance.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Walk

take a walk

To go for a leisurely walk, often to relax or get some fresh air.
Beispiel: I need to clear my head, so I'm going to take a walk around the park.
Notiz: The phrase 'take a walk' implies a deliberate action of walking for a specific purpose, rather than just walking in general.

walk the talk

To act in accordance with one's stated beliefs or intentions; to practice what one preaches.
Beispiel: It's important to walk the talk and lead by example in the workplace.
Notiz: The phrase 'walk the talk' emphasizes the importance of aligning actions with words, rather than just speaking without taking action.

walk on air

To feel elated, overjoyed, or euphoric.
Beispiel: After receiving the good news, she felt like she was walking on air all day.
Notiz: The phrase 'walk on air' describes a feeling of extreme happiness or excitement, rather than the physical act of walking.

walk in the park

Something that is very easy to do; a task or activity that requires little effort.
Beispiel: For him, solving that math problem was a walk in the park; he did it in minutes.
Notiz: The phrase 'walk in the park' is a metaphorical expression indicating simplicity, contrasting with the physical act of walking.

walk of life

People from different social backgrounds, professions, or lifestyles.
Beispiel: People from all walks of life attended the charity event, showing its broad appeal.
Notiz: The phrase 'walk of life' refers to the diverse range of people in society, using 'walk' metaphorically to represent different paths or ways of living.

walk the line

To maintain a careful balance or adhere to a set of rules or standards.
Beispiel: He has to walk the line between being a strict boss and a supportive mentor to his team.
Notiz: The phrase 'walk the line' conveys the idea of balancing between two extremes or following a specific path, rather than just physically walking.

walk the plank

To be forced to walk off a narrow board (plank) extending from the side of a ship, usually as a form of punishment or execution.
Beispiel: In pirate stories, prisoners were often forced to walk the plank as a form of execution.
Notiz: The phrase 'walk the plank' is a specific and dramatic action associated with pirates, distinct from the general act of walking.

Walks alltägliche (Slang-)Ausdrücke

mosey

To walk or move in a leisurely or relaxed manner.
Beispiel: Let's mosey on over to the café and grab a drink.
Notiz: Mosey suggests a laid-back and unhurried movement.

strut

To walk with a proud, confident, or arrogant stride.
Beispiel: She struts down the runway with confidence.
Notiz: Strut implies a deliberate and often showy way of walking, emphasizing confidence or pride.

shuffle

To walk by dragging one's feet along the ground, usually slowly or lazily.
Beispiel: He shuffled his feet as he walked, lost in thought.
Notiz: Shuffle suggests a more casual or unconcerned way of walking, often with a lack of energy.

Walk - Beispiele

I like to walk in the park.
She walks to work every day.
He walked his dog in the morning.

Grammatik von Walk

Walk - Verb (Verb) / Verb, Grundform (Verb, base form)
Lemma: walk
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): walks
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): walk
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): walked
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): walking
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): walks
Verb, Grundform (Verb, base form): walk
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): walk
Silben, Trennung und Betonung
walk enthält 1 Silben: walk
Phonetische Transkription: ˈwȯk
walk , ˈwȯk (Die rote Silbe ist betont)

Walk - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
walk: ~ 1900 (Sehr Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy, effizientes Sprachenlernen
Vocafy hilft dir dabei, neue Wörter und Phrasen einfach zu entdecken, zu organisieren und zu lernen. Erstelle personalisierte Wortschatzsammlungen und übe jederzeit und überall.