Laden
0 Englisch - Bedeutungswörterbuch

Slot

slɑt
Häufig
~ 3400
~ 3400, Häufig
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
A narrow opening or groove, A scheduled time or position, A place or position in a sequence or hierarchy, To fit or schedule into a limited time frame or space

Slot - Bedeutungen

A narrow opening or groove

Beispiel: Please insert the card into the slot on the machine.
Verwendung: formalKontext: technical or mechanical discussions
Notiz: Commonly used when referring to physical openings for objects to be inserted or fitted

A scheduled time or position

Beispiel: I have a slot for a meeting at 2 p.m.
Verwendung: formalKontext: business or appointment scheduling
Notiz: Refers to a specific time allocated for a particular activity or event

A place or position in a sequence or hierarchy

Beispiel: She secured a slot in the top three finalists.
Verwendung: formalKontext: competitive contexts or rankings
Notiz: Indicates a position relative to others, often in a competitive or ordered setting

To fit or schedule into a limited time frame or space

Beispiel: I can slot in a quick workout before dinner.
Verwendung: informalKontext: everyday conversations
Notiz: Used to describe squeezing something into a busy schedule or tight timeframe

Synonyme von Slot

opening

An opening is a gap or hole through which something can be inserted or passed.
Beispiel: Please insert the card into the opening on the machine.
Notiz: While a slot typically refers to a narrow and elongated opening, an opening can be more general and can refer to any gap or hole.

aperture

An aperture is an opening, hole, or gap that controls the amount of light passing through.
Beispiel: Adjust the aperture of the camera to control the amount of light entering.
Notiz: Aperture is often used in the context of photography or optics to refer to the opening in a lens that regulates the amount of light entering the camera, whereas slot is more commonly used for narrow openings in general.

hole

A hole is an opening or gap in a solid surface.
Beispiel: There is a small hole in the wall where the wire can pass through.
Notiz: While a slot is typically a narrow and elongated opening, a hole can be of various shapes and sizes, not necessarily narrow and elongated.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Slot

Time slot

A specific period of time during which an event or activity is scheduled.
Beispiel: I have a meeting scheduled in the 2-3 pm time slot.
Notiz: The original word 'slot' refers to a narrow opening or a groove, whereas 'time slot' refers to a specified time period.

Slot machine

A gambling machine with spinning reels or digital displays that create a game of chance for players.
Beispiel: Many people enjoy playing slot machines at the casino.
Notiz: While 'slot' refers to an opening or space, 'slot machine' specifically denotes a type of gambling device.

In the slot

In American football, the area between the last offensive lineman and the widest receiver on a side, typically advantageous for pass plays.
Beispiel: The receiver was wide open in the slot and caught a touchdown pass.
Notiz: This phrase uses 'slot' in a specialized sports context, referring to a strategic position on the field.

Expansion slot

A socket on a computer motherboard that allows additional hardware components to be connected.
Beispiel: You can add more memory to your computer by inserting a card into the expansion slot.
Notiz: While 'slot' can refer to any narrow opening, 'expansion slot' specifically refers to a computer hardware component.

Slot in

To fit or schedule something into a particular time or place.
Beispiel: I'll slot in your appointment between 2 pm and 3 pm.
Notiz: In this phrase, 'slot in' means to place or schedule something, utilizing the concept of fitting into a space.

Slot someone/something in

To find a suitable place or time for someone or something in a schedule or plan.
Beispiel: I can slot you in for a meeting at 10 am tomorrow.
Notiz: Similar to 'slot in', 'slot someone/something in' emphasizes the act of fitting someone or something into a specified place or time.

Slots alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Put someone/something in a tight spot

To place someone or something in a difficult situation or dilemma.
Beispiel: He put me in a tight spot by asking me to cover his shift tonight.
Notiz: This slang phrase uses 'spot' to convey a challenging position, highlighting the discomfort or pressure faced by the person or thing involved.

Slot (someone) into (something)

To fit someone into a particular role, group, or situation.
Beispiel: We can slot Sarah into the project team for the upcoming presentation.
Notiz: The term 'slot into' emphasizes the act of placing someone into a specific position or role, indicating a seamless fit or integration.

Give (someone) the spot/slot

To allocate or assign someone a particular opportunity, position, or task.
Beispiel: He gave me the slot to present our proposal at the meeting.
Notiz: In this context, 'spot/slot' indicates a designated place or turn given to someone, granting them a chance or responsibility.

Slot (something) in/out

To insert or remove something from a sequence or schedule, respectively.
Beispiel: You can slot your request in the morning queue for processing.
Notiz: The term 'slot in/out' pertains to the action of fitting something in or taking it out of a specific position or arrangement, usually to make adjustments or accommodations.

Fill a slot

To occupy or provide a substitute for a missing or empty position.
Beispiel: Let's find someone to fill the vacant slot on the panel for the discussion.
Notiz: By using 'fill a slot', it emphasizes the act of completing or occupying a position that is currently unoccupied or lacking.

Slot (something) away

To set aside or save something for later use or purpose.
Beispiel: Make sure to slot away some extra cash for emergencies.
Notiz: This slang term refers specifically to saving or putting something away for future needs or unexpected situations, focusing on the act of keeping it secure or reserved.

Slot - Beispiele

I need to book a time slot for my appointment.
The coin got stuck in the slot of the vending machine.
The memory card fits perfectly into the slot.

Grammatik von Slot

Slot - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: slot
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): slots
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): slot
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): slotted
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): slotting
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): slots
Verb, Grundform (Verb, base form): slot
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): slot
Silben, Trennung und Betonung
slot enthält 1 Silben: slot
Phonetische Transkription: ˈslät
slot , ˈslät (Die rote Silbe ist betont)

Slot - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
slot: ~ 3400 (Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.