Laden
0 Englisch - Bedeutungswörterbuch

Recorded

rəˈkɔrdəd
Sehr Häufig
~ 2900
~ 2900, Sehr Häufig
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Having been recorded or documented, Having achieved a certain level or accomplishment, Having set a new high or low measurement

Recorded - Bedeutungen

Having been recorded or documented

Beispiel: The lecture was recorded for students who couldn't attend the class.
Verwendung: formalKontext: academic or professional settings
Notiz: Commonly used in educational or business contexts to refer to information that has been captured or documented.

Having achieved a certain level or accomplishment

Beispiel: She recorded the fastest time in the race.
Verwendung: formal / informalKontext: sports, competitions, or achievements
Notiz: This meaning is often used in contexts where performance or achievement is being measured or compared.

Having set a new high or low measurement

Beispiel: The temperature recorded today is the highest this year.
Verwendung: formalKontext: scientific or data analysis
Notiz: Used in scientific or technical contexts to indicate the measurement or observation of a specific value.

Synonyme von Recorded

recorded

Refers to something that has been captured or documented in some form.
Beispiel: The lecture was recorded for future reference.
Notiz: N/A

documented

Similar to recorded, it means to have something written down or recorded for reference.
Beispiel: The meeting was documented in the official minutes.
Notiz: Documented often implies a more formal or official record compared to recorded.

captured

Refers to something that has been preserved or caught in a specific form, such as a photo or video.
Beispiel: The moment was captured in a photograph.
Notiz: Captured emphasizes the act of preserving a moment or image.

logged

Refers to keeping a record or entry of events or actions in a systematic way.
Beispiel: All transactions are logged in the system for security purposes.
Notiz: Logging involves systematically recording events or data in a sequential manner.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Recorded

On record

Refers to something that is officially documented or known to the public.
Beispiel: Her achievements in the field of science are on record for everyone to see.
Notiz: The original word 'recorded' specifically implies that something has been captured or documented, while 'on record' emphasizes the public knowledge or official documentation of something.

Set a record

To achieve the best result or performance in a particular activity that has been officially measured and documented.
Beispiel: The athlete set a new world record in the 100-meter dash.
Notiz: While 'recorded' simply means something has been documented, 'set a record' implies surpassing a previous achievement to establish a new benchmark.

Break a record

To surpass or exceed a previous best performance or achievement that has been officially measured and documented.
Beispiel: The movie broke box office records in its opening weekend.
Notiz: Similar to 'set a record,' but 'break a record' specifically focuses on surpassing an existing achievement rather than establishing a new one.

Off the record

Refers to information or comments that are not intended for public knowledge or official documentation.
Beispiel: The politician shared some information off the record, not for public disclosure.
Notiz: Contrary to 'recorded,' 'off the record' denotes information that is not officially documented or publicly acknowledged.

Record time

Refers to the fastest time ever achieved for a particular event or activity.
Beispiel: She completed the marathon in record time, breaking the previous record by 10 minutes.
Notiz: While 'recorded' refers to documentation, 'record time' emphasizes the exceptional speed or efficiency of an accomplishment.

Keep a record

To maintain a written or electronic account of information for future reference or documentation.
Beispiel: It's important to keep a record of all your expenses for tax purposes.
Notiz: Unlike 'recorded,' which indicates something has been captured, 'keep a record' involves actively maintaining and organizing information for future use.

Record low/high

Refers to the lowest or highest level ever officially recorded for a specific measurement.
Beispiel: The temperature in the city hit a record high of 105 degrees Fahrenheit.
Notiz: While 'recorded' denotes documentation, 'record low/high' highlights extreme values that have been officially measured and noted.

Recordeds alltägliche (Slang-)Ausdrücke

On tape

It refers to something that has been recorded on a physical tape or digital recording device.
Beispiel: I have that conversation on tape, so we can listen to it whenever we need.
Notiz: The slang term 'on tape' specifically implies a recording made on a tape or digital device, as opposed to a general 'recorded' reference.

On file

It means that information is stored or recorded for future reference or use.
Beispiel: We have your contact details on file, so we'll be able to reach you easily.
Notiz: The term 'on file' indicates that the information is recorded and stored for easy access, compared to 'recorded' which may be a more general term for any type of recording.

On camera

It means that something was recorded by a camera for visual documentation.
Beispiel: The whole incident was caught on camera and now everyone has seen it.
Notiz: The term 'on camera' specifically suggests that the recording was done through a camera, highlighting the visual aspect, in contrast to a more general 'recorded'.

In the archives

It refers to something that has been stored or recorded for historical or reference purposes.
Beispiel: That old concert is in the archives, waiting to be digitized and preserved.
Notiz: The term 'in the archives' implies a recording that is preserved for historical significance or reference material, differentiating it from a regular 'recorded' item.

In the vault

It means that something is securely stored or kept away from public access.
Beispiel: The unreleased songs are safely stored in the vault until the artist decides to share them.
Notiz: The term 'in the vault' indicates a secure storage, often referring to valuable or secret recordings, as compared to a general 'recorded' item.

Recorded - Beispiele

The song was recorded in a studio.
The lecture was recorded for future reference.
The event was documented by a professional photographer.

Grammatik von Recorded

Recorded - Verb (Verb) / Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense)
Lemma: record
Konjugationen
Adjektiv (Adjective): record
Substantiv, Plural (Noun, plural): records, record
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): record
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): recorded
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): recording
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): records
Verb, Grundform (Verb, base form): record
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): record
Silben, Trennung und Betonung
recorded enthält 2 Silben: re • cord
Phonetische Transkription: ri-ˈkȯrd
re cord , ri ˈkȯrd (Die rote Silbe ist betont)

Recorded - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
recorded: ~ 2900 (Sehr Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.