Bedeutungswörterbuch
Englisch
Principal
ˈprɪnsəpəl
Sehr Häufig
~ 2400
~ 2400
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Principal -
Person with the highest authority or rank in an organization, institution, or school
Beispiel: The principal of the school announced a new policy for student safety.
Verwendung: formalKontext: educational or organizational settings
Notiz: The principal is usually the head administrator or leader of the institution.
Sum of money that is borrowed or invested, excluding interest or returns
Beispiel: He paid back the principal amount of the loan but still owed interest.
Verwendung: formalKontext: financial and legal contexts
Notiz: The principal amount is the original amount of money borrowed or invested.
Most important, main, or primary
Beispiel: The principal reason for her success was hard work and dedication.
Verwendung: formalKontext: general usage
Notiz: This meaning emphasizes the significance or primary importance of something.
Synonyme von Principal
chief
Chief refers to the person with the highest rank or authority in an organization or group.
Beispiel: The chief of the company made an important announcement.
Notiz: Chief is often used in a more informal context compared to principal.
head
Head is used to refer to the leader or person in charge of a group or organization.
Beispiel: She is the head of the department and oversees all operations.
Notiz: Head can also refer to the top or front part of something, whereas principal specifically denotes a person in authority.
director
Director is someone who supervises or controls an organization or activity.
Beispiel: The director of the school announced the new policy.
Notiz: Director is commonly used in the context of managing or overseeing specific departments or functions within an organization, while principal has a broader connotation of overall leadership.
leader
Leader is a person who leads or commands a group, organization, or country.
Beispiel: He is a strong leader who inspires his team to achieve their goals.
Notiz: Leader can refer to anyone who guides or directs others, while principal specifically denotes a person in a position of authority.
Ausdrücke und gängige Wendungen von Principal
Principal
Refers to the head or leader of an organization, usually a school.
Beispiel: The principal of the school announced a new policy.
Notiz: This is the original word from which the idiomatic expressions are derived.
Principal amount
Refers to the original amount of money borrowed or invested, excluding interest.
Beispiel: The loan was for $10,000, but the principal amount remaining is now $5,000.
Notiz: This phrase specifically denotes the original amount in financial contexts.
Principal role
Refers to the main or most important role in a performance or activity.
Beispiel: She had the principal role in the play, playing the lead character.
Notiz: In this context, 'principal' emphasizes the primary or leading role.
Principal residence
Refers to the main home where a person or family lives.
Beispiel: The house they live in is their principal residence.
Notiz: This phrase specifies the primary dwelling place of an individual or family.
Principal concern
Refers to the main or primary worry or issue that someone has.
Beispiel: His principal concern is the well-being of his family.
Notiz: In this case, 'principal' highlights the main focus or priority of concern.
Principal city
Refers to the most important or largest city in a particular region.
Beispiel: New York City is the principal city in the state of New York.
Notiz: This phrase denotes the primary or key city within a specific area.
Principal investigator
Refers to the lead researcher or scientist in charge of a particular project or study.
Beispiel: The principal investigator of the study presented the research findings.
Notiz: In academic or research contexts, 'principal' designates the primary investigator.
Principal export
Refers to the main or primary product that a country exports.
Beispiel: Oil is the principal export of the country.
Notiz: This term specifies the primary or leading product being exported by a nation.
Principals alltägliche (Slang-)Ausdrücke
Head honcho
Refers to someone in charge or the leader of a group or organization.
Beispiel: The head honcho at the company made the final decision.
Notiz: Casual and less formal than 'principal'.
Top dog
Refers to the highest-ranking person or authority figure.
Beispiel: The top dog in the department decides on major projects.
Notiz: Informal and colloquial compared to 'principal'.
Big cheese
Refers to someone important or influential, often in a leadership position.
Beispiel: The big cheese in the office is hosting the meeting.
Notiz: Conveys a sense of authority but in a more light-hearted way.
Main man
Refers to a close or trusted male friend, or sometimes a leader or key person.
Beispiel: My main man always comes through in tough situations.
Notiz: Carries a tone of personal connection or admiration rather than formal authority.
Bigwig
Refers to an important or influential person, especially in a professional context.
Beispiel: The bigwig from headquarters will be visiting our office next week.
Notiz: Conveys importance or status but in a more playful or slightly mocking way.
Top banana
Refers to the most important or influential person in a group or organization.
Beispiel: The top banana in the organization is stepping down next month.
Notiz: Colloquial and whimsical compared to 'principal'.
Principal - Beispiele
The principal reason for his success is his hard work.
The principal of the school is very strict.
The principal character in the movie is played by a famous actor.
Grammatik von Principal
Principal - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: principal
Konjugationen
Adjektiv (Adjective): principal
Substantiv, Plural (Noun, plural): principals
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): principal
Silben, Trennung und Betonung
principal enthält 3 Silben: prin • ci • pal
Phonetische Transkription: ˈprin(t)-s(ə-)pəl
prin ci pal , ˈprin(t) s(ə )pəl (Die rote Silbe ist betont)
Principal - Bedeutung und Nutzungsrate
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
principal: ~ 2400 (Sehr Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.