Laden
0 Englisch - Bedeutungswörterbuch

Dine

daɪn
Sehr Häufig
~ 1600
~ 1600, Sehr Häufig
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
To eat dinner, To have a meal, To eat out

Dine - Bedeutungen

To eat dinner

Beispiel: We are going to dine at the new Italian restaurant tonight.
Verwendung: formalKontext: restaurant settings, formal invitations
Notiz: Commonly used in formal contexts to refer to having a meal, especially dinner.

To have a meal

Beispiel: Let's dine together at my place this weekend.
Verwendung: informalKontext: casual gatherings, friends and family
Notiz: Used in a more casual manner to suggest having a meal together, not limited to dinner specifically.

To eat out

Beispiel: We often dine out on weekends to try new cuisines.
Verwendung: informalKontext: casual conversations, social outings
Notiz: Commonly used to indicate eating at a restaurant or outside the home.

Synonyme von Dine

eat

To consume food, especially the main meal of the day.
Beispiel: Let's eat dinner together tonight.
Notiz: Similar to 'dine' but more general and informal.

feast

To have a large and elaborate meal, often in celebration or with a variety of dishes.
Beispiel: We are going to feast on a delicious spread at the party.
Notiz: Implies a more extravagant or celebratory meal compared to 'dine'.

banquet

A formal and lavish meal, usually with multiple courses and often in a ceremonial context.
Beispiel: The company hosted a grand banquet to honor its employees.
Notiz: Suggests a formal or ceremonial setting, typically with many guests and courses.

sup

To eat supper or a light evening meal.
Beispiel: Let's sup at that new restaurant downtown.
Notiz: Specifically refers to having a meal in the evening, often with a connotation of simplicity or informality.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Dine

Dine out

To eat a meal in a restaurant or outside of one's home.
Beispiel: Let's dine out tonight at that new Italian restaurant.
Notiz: The addition of 'out' specifies that the dining is taking place outside of one's home.

Fine dining

Refers to high-quality, luxurious dining experiences typically at upscale restaurants.
Beispiel: They decided to celebrate their anniversary at a fine dining restaurant.
Notiz: It conveys a sense of sophistication and excellence in the dining experience.

Dine in

To eat a meal at home rather than going out to a restaurant.
Beispiel: Why don't we dine in tonight and watch a movie?
Notiz: The addition of 'in' specifies that the dining is taking place within one's own home.

Al fresco dining

Refers to dining outdoors, often in a garden or open-air setting.
Beispiel: We enjoyed al fresco dining on the terrace overlooking the city.
Notiz: It emphasizes the experience of dining in the open air, typically associated with pleasant weather.

Casual dining

Relaxed and informal dining experience, often characterized by moderate prices.
Beispiel: The restaurant offers a range of options for casual dining, from burgers to salads.
Notiz: It suggests a laid-back atmosphere and a diverse menu with affordable prices.

Fast-casual dining

Combines elements of fast food and casual dining, offering quick service with higher-quality food.
Beispiel: Fast-casual dining establishments have become increasingly popular among young professionals.
Notiz: It bridges the gap between fast food and traditional sit-down restaurants, providing a balance of convenience and quality.

Dine and dash

To eat at a restaurant and then leave without paying the bill.
Beispiel: The group tried to dine and dash, but the restaurant caught them before they could leave without paying.
Notiz: This term has a negative connotation as it involves an attempt to evade payment for the meal.

Dines alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Grab a bite

To grab a bite means to quickly eat a meal or snack.
Beispiel: Let's grab a bite to eat before the movie.
Notiz: It implies a casual and often quick meal rather than a formal dining experience.

Chow down

To chow down means to eat food heartily or voraciously.
Beispiel: I can't wait to chow down on that burger.
Notiz: It suggests eating eagerly or with gusto, usually used in informal settings.

Dig in

To dig in means to start eating with great enthusiasm.
Beispiel: The food looks delicious, let's dig in!
Notiz: It conveys eagerness to begin eating, often used in informal or relaxed dining situations.

Munch

To munch means to eat something steadily or in small bites.
Beispiel: I love munching on popcorn at the movies.
Notiz: It suggests consuming small, casual snacks rather than a full meal.

Nosh

To nosh means to eat a light meal or snack, especially between regular meals.
Beispiel: Let's nosh on some appetizers at the party.
Notiz: It typically refers to casual eating, often associated with informal gatherings or social events.

Scoff

To scoff means to eat something quickly and greedily.
Beispiel: Don't scoff your food, enjoy it!
Notiz: It often carries a slightly negative connotation of eating hastily or without appreciation.

Dine - Beispiele

I usually dine with my family at 7 pm.
She prefers to dine alone.
We will dine at the new restaurant tonight.

Grammatik von Dine

Dine - Verb (Verb) / Verb, Grundform (Verb, base form)
Lemma: dine
Konjugationen
Verb, Vergangenheitsform (Verb, past tense): dined
Verb, Gerundium oder Partizip Präsens (Verb, gerund or present participle): dining
Verb, 3. Person Singular Präsens (Verb, 3rd person singular present): dines
Verb, Grundform (Verb, base form): dine
Verb, Präsens nicht 3. Person Singular (Verb, non-3rd person singular present): dine
Silben, Trennung und Betonung
dine enthält 1 Silben: dine
Phonetische Transkription: ˈdīn
dine , ˈdīn (Die rote Silbe ist betont)

Dine - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
dine: ~ 1600 (Sehr Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.