Laden
0 Englisch - Bedeutungswörterbuch

Cold

koʊld
Sehr Häufig
~ 2400
~ 2400, Sehr Häufig
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Having a low temperature; feeling or showing the sensation of cold, Lacking affection or warmth; unfriendly or distant in manner, Causing discomfort or unhappiness; unpleasant or unfeeling

Cold - Bedeutungen

Having a low temperature; feeling or showing the sensation of cold

Beispiel: She wore a thick coat because it was cold outside.
Verwendung: informalKontext: daily life, weather
Notiz: Commonly used to describe temperature or weather conditions.

Lacking affection or warmth; unfriendly or distant in manner

Beispiel: His cold response to her greeting made her feel unwelcome.
Verwendung: formalKontext: social interactions, relationships
Notiz: Used to describe emotional distance or lack of warmth in behavior.

Causing discomfort or unhappiness; unpleasant or unfeeling

Beispiel: Her words had a cold impact on his self-esteem.
Verwendung: formalKontext: emotional situations, feedback
Notiz: Can refer to words or actions that are harsh, unkind, or lacking empathy.

Synonyme von Cold

chilly

Chilly means moderately cold, giving a sensation of coldness.
Beispiel: I need to wear a jacket outside because it's chilly.
Notiz: Chilly implies a slighter degree of coldness compared to 'cold.'

cool

Cool refers to a moderate degree of coldness, often pleasant and refreshing.
Beispiel: The weather is cool today, perfect for a walk.
Notiz: Cool can imply a more comfortable or enjoyable type of coldness compared to 'cold.'

frigid

Frigid means extremely cold, icy, or bitter.
Beispiel: The wind made the evening feel frigid.
Notiz: Frigid conveys a sense of intense and harsh coldness, often associated with extreme weather conditions.

icy

Icy describes something covered or filled with ice, or extremely cold.
Beispiel: The road was icy after the snowstorm.
Notiz: Icy specifically refers to the presence of ice or a very cold temperature that can cause ice to form.

frosty

Frosty means extremely cold with a thin layer of ice crystals.
Beispiel: The morning was frosty, with a layer of frost on the grass.
Notiz: Frosty often implies a coldness that is associated with frost or freezing temperatures.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Cold

Catch a cold

To become ill with a cold virus, typically resulting in symptoms like a runny nose and sore throat.
Beispiel: I think I'm starting to catch a cold because my throat feels scratchy.
Notiz: The phrase focuses on the act of contracting an illness rather than just the physical sensation of being cold.

Cold shoulder

To deliberately ignore or treat someone in a distant or unfriendly manner.
Beispiel: After the argument, she gave him the cold shoulder for days.
Notiz: The phrase refers to an emotional response rather than a physical temperature.

Cold feet

To feel nervous or hesitant about a planned course of action.
Beispiel: He got cold feet on his wedding day and almost didn't show up.
Notiz: The phrase describes a feeling of fear or apprehension rather than an actual sensation of being physically cold.

Cold turkey

To quit a habit abruptly and completely without any gradual reduction.
Beispiel: She decided to quit smoking cold turkey and hasn't had a cigarette since.
Notiz: The phrase refers to a sudden and complete cessation of something, not to the actual temperature of turkey meat.

Out cold

Unconscious or deeply asleep, often as a result of a physical blow or exhaustion.
Beispiel: He was knocked out cold by the punch to his jaw.
Notiz: The phrase emphasizes a state of unconsciousness or deep sleep rather than just feeling physically cold.

Colds alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Chill

To relax or hang out in a calm and leisurely manner.
Beispiel: Let's just chill at home tonight.
Notiz: It conveys a more casual and laid-back vibe compared to the word 'cold.'

Icebox

A refrigerator or a box used for storing cold items.
Beispiel: Could you grab me a drink from the icebox?
Notiz: It refers specifically to a container for keeping things cold.

Stone cold

Completely devoid of emotion or feeling.
Beispiel: He's just sitting there, stone cold, not reacting at all.
Notiz: It intensifies the sense of coldness to convey a lack of warmth or emotion.

Nippy

Somewhat cold or chilly, often in reference to the weather.
Beispiel: It's a bit nippy outside; don't forget your jacket.
Notiz: It suggests a mild or slightly cold temperature.

Freeze out

To intentionally exclude or ostracize someone.
Beispiel: They decided to freeze him out of the group after the argument.
Notiz: It carries the idea of creating a cold and unwelcoming atmosphere towards someone.

Cold snap

A sudden brief period of cold weather.
Beispiel: There's a cold snap coming next week, so be prepared.
Notiz: It describes a sudden and short-lived period of cold temperatures.

Cold - Beispiele

The water in the lake is too cold to swim in.
I always wear a jacket when it's cold outside.
The cold wind made my hands numb.

Grammatik von Cold

Cold - Adjektiv (Adjective) / Adjektiv (Adjective)
Lemma: cold
Konjugationen
Adjektiv, Komparativ (Adjective, comparative): colder
Adjektiv, Superlativ (Adjective, superlative): coldest
Adjektiv (Adjective): cold
Adverb (Adverb): cold
Substantiv, Plural (Noun, plural): colds, cold
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): cold
Silben, Trennung und Betonung
cold enthält 1 Silben: cold
Phonetische Transkription: ˈkōld
cold , ˈkōld (Die rote Silbe ist betont)

Cold - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
cold: ~ 2400 (Sehr Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.