Laden
0 Englisch - Portugiesisch

Then

ðɛn
Extrem Häufig
0 - 100
0-100, Extrem Häufig
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Então, Então, Naquela época, Depois

Bedeutungen von Then auf Portugiesisch

Então

Beispiel:
I'm tired. Then I will go to bed early.
Estou cansado. Então, eu vou para a cama cedo.
We finished the project. Then, we celebrated.
Terminamos o projeto. Então, nós comemoramos.
Verwendung: InformalKontext: Used to indicate a consequence or result in casual conversation.
Notiz: Commonly used to connect sentences and indicate what follows as a result of the previous statement.

Então

Beispiel:
What do you want to do? Then we can decide.
O que você quer fazer? Então, nós podemos decidir.
She said she would come. Then, she didn't show up.
Ela disse que viria. Então, ela não apareceu.
Verwendung: InformalKontext: Used to introduce a conclusion or inference.
Notiz: Can often be used to prompt further discussion or decisions.

Naquela época

Beispiel:
Back then, we didn't have smartphones.
Naquela época, não tínhamos smartphones.
I was living in Brazil then.
Eu estava vivendo no Brasil naquela época.
Verwendung: Formal/InformalKontext: Used to refer to a specific time in the past.
Notiz: This meaning is more common in narratives or storytelling.

Depois

Beispiel:
I will finish my homework and then go out.
Vou terminar meu dever de casa e depois sair.
We can talk about this later, then.
Podemos falar sobre isso depois, então.
Verwendung: InformalKontext: Used when referring to a sequence of actions.
Notiz: 'Depois' is a more direct translation for 'after,' but 'então' can also imply a sequencing of events.

Synonyme von Then

Next

Next refers to the following event or action in a sequence.
Beispiel: I finished my homework, and next, I will start studying for the test.
Notiz: Next is more specific in indicating the immediate following action compared to the broader sense of 'then.'

Afterward

Afterward means at a later time or following a particular event.
Beispiel: We went to the park, and afterward, we had ice cream.
Notiz: Afterward is more focused on the sequential order of events and often implies a temporal relationship.

Subsequently

Subsequently means happening or coming after something else.
Beispiel: She completed her project, and subsequently, she received praise from her supervisor.
Notiz: Subsequently is more formal and emphasizes the chronological order of events.

Later

Later indicates a point in time following the current one.
Beispiel: First, we went shopping, and later, we watched a movie.
Notiz: Later is more time-oriented and can refer to a specific time in the future.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Then

And then

Used to indicate the sequential order of events.
Beispiel: I finished my homework, and then I went to bed.
Notiz: Adds emphasis to the sequence of events.

If/Then

Expresses a conditional relationship between two events.
Beispiel: If it rains, then we will stay indoors.
Notiz: Forms a logical connection between conditions and outcomes.

Every now and then

Refers to occasional or infrequent events.
Beispiel: Every now and then, I like to treat myself to a spa day.
Notiz: Emphasizes irregularity or unpredictability.

Back then

Refers to a specific time in the past.
Beispiel: Back then, we used to play in the park every day.
Notiz: Specifies a past time period or era.

And then some

Indicates an additional amount beyond what is stated.
Beispiel: She's not just smart, she's a genius, and then some.
Notiz: Emphasizes abundance or excess.

Thens alltägliche (Slang-)Ausdrücke

And then what

Used to question what occurred next in a sequence of events.
Beispiel: I told her the story, and then what happened?
Notiz: Slang term focuses on the curiosity about subsequent events.

And then there's that

Acknowledges an issue or obstacle in addition to something previously mentioned.
Beispiel: He said he would help, but then there's that commitment he made.
Notiz: The slang term points out an additional complication or consideration.

Then - Beispiele

I am going to the store, then I will meet my friend.
Eu vou à loja, então vou encontrar meu amigo.
I finished my homework, then I watched TV.
Eu terminei minha lição de casa, então eu assisti TV.
She studied for her exam all night, then she took a break.
Ela estudou para o exame a noite toda, então ela fez uma pausa.
He cooked dinner for his family, then they all sat down to eat.
Ele cozinhou o jantar para a família, então todos se sentaram para comer.

Grammatik von Then

Then - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Lemma: then
Konjugationen
Adjektiv (Adjective): then
Adverb (Adverb): then
Silben, Trennung und Betonung
Then enthält 1 Silben: then
Phonetische Transkription: ˈt͟hen
then , ˈt͟hen (Die rote Silbe ist betont)

Then - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
Then: 0 - 100 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.