Laden
0 Englisch - Portugiesisch

Seller

ˈsɛlər
Extrem Häufig
600 - 700
600-700, Extrem Häufig
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
vendedor, vendedora, comerciante, fornecedor

Bedeutungen von Seller auf Portugiesisch

vendedor

Beispiel:
The seller at the market offered me a good price.
O vendedor no mercado me ofereceu um bom preço.
She is a successful seller of handmade crafts.
Ela é uma vendedora de sucesso de artesanato feito à mão.
Verwendung: formal/informalKontext: Used in commercial contexts, such as markets, stores, or online platforms.
Notiz: This is the most common translation and can be used in both formal and informal situations.

vendedora

Beispiel:
The seller has great customer service skills.
A vendedora tem ótimas habilidades de atendimento ao cliente.
There was a friendly seller at the clothing store.
Havia uma vendedora simpática na loja de roupas.
Verwendung: informalKontext: Specifically refers to a female seller.
Notiz: The word 'vendedora' is used when referring to a female seller and can be used in any context.

comerciante

Beispiel:
The seller is a trader who imports goods from abroad.
O comerciante é um trader que importa mercadorias do exterior.
The seller has a shop in the city center.
O comerciante tem uma loja no centro da cidade.
Verwendung: formalKontext: More formal business contexts, often referring to someone who trades goods.
Notiz: This term is more general and can refer to those involved in trade, not just selling to consumers.

fornecedor

Beispiel:
The seller provided the materials we needed for the project.
O fornecedor forneceu os materiais de que precisávamos para o projeto.
We have a reliable seller for our office supplies.
Temos um fornecedor confiável para nossos suprimentos de escritório.
Verwendung: formalKontext: Used in business contexts, typically referring to someone who supplies goods or services.
Notiz: This term emphasizes the role of providing goods rather than just selling them.

Synonyme von Seller

vendor

A vendor is someone who sells goods or services, often in a public place or market.
Beispiel: The street vendors were selling fresh fruits and vegetables.
Notiz: Vendor is commonly used in business contexts or when referring to individuals selling goods in public spaces.

merchant

A merchant is a person or entity that engages in the buying and selling of goods, especially on a large scale.
Beispiel: The merchant displayed a wide variety of handmade crafts in her shop.
Notiz: Merchant typically refers to someone who is involved in trade or commerce, often on a larger scale compared to a seller.

trader

A trader is a person who buys and sells goods or securities with the aim of making a profit.
Beispiel: The trader specializes in importing unique goods from overseas.
Notiz: Trader is commonly used in financial contexts or when referring to individuals involved in buying and selling financial instruments.

retailer

A retailer is a business or person that sells goods directly to consumers.
Beispiel: The retailer offers a wide range of products to cater to different customer needs.
Notiz: Retailer specifically refers to businesses or individuals who sell products directly to end customers.

Ausdrücke und gängige Wendungen von Seller

Bargain hunter

A person who actively seeks out good deals or discounts when buying things.
Beispiel: She's always searching for the best deals online; she's a real bargain hunter.
Notiz: Focuses more on finding good deals rather than selling.

Wheel and deal

To negotiate or conduct business deals, especially in a skillful or aggressive way.
Beispiel: He's known for his ability to wheel and deal in the real estate market.
Notiz: Emphasizes the act of negotiating and making deals rather than just selling.

Pitch something

To present or promote something persuasively, especially a product or idea.
Beispiel: The salesman pitched the new product to the potential buyers.
Notiz: Involves presenting or promoting something, usually for sale.

Sales pitch

A persuasive presentation or speech aimed at selling a product or service.
Beispiel: The salesperson gave a compelling sales pitch to convince customers to buy the new gadget.
Notiz: Refers specifically to the persuasive speech or presentation used to sell something.

Hard sell

A forceful and aggressive sales technique that puts pressure on the buyer to make a purchase.
Beispiel: The car salesman used a hard sell approach to convince us to buy the luxury car.
Notiz: Involves using aggressive tactics to sell, often putting pressure on the buyer.

Soft sell

A subtle or gentle sales approach that emphasizes building relationships or creating desire rather than direct selling.
Beispiel: The advertising campaign took a soft sell approach, focusing on building brand loyalty rather than pushing sales.
Notiz: Focuses on building relationships and creating desire rather than direct selling or pushing for a sale.

Sales pitchman

A person, typically a man, who is skilled at delivering persuasive sales pitches.
Beispiel: He's a charismatic sales pitchman who can sell anything to anyone.
Notiz: Refers to a person skilled at delivering persuasive sales presentations or pitches.

Sellers alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Hawker

A hawker is someone who sells goods or services in public places, often calling out to attract customers.
Beispiel: The hawker was selling delicious street food on the corner.
Notiz: Hawker specifically refers to a person who sells items on the streets or in public places, while a seller can be in various settings.

Peddler

A peddler is someone who travels around selling goods, typically on foot or by vehicle.
Beispiel: The peddler offered a variety of goods from their cart.
Notiz: Peddler implies a more itinerant or traveling seller, often associated with selling goods informally or illicitly.

Supplier

A supplier is a person or company that provides goods or services to other businesses.
Beispiel: The supplier provides products to retail stores across the country.
Notiz: Supplier specifically focuses on providing goods or services to other businesses, while seller can refer to individuals selling directly to consumers.

Seller - Beispiele

The seller offered me a discount.
O vendedor me ofereceu um desconto.
The street was full of sellers and their goods.
A rua estava cheia de vendedores e seus produtos.
The company is looking for a new seller to expand their market.
A empresa está procurando um novo vendedor para expandir seu mercado.

Grammatik von Seller

Seller - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: seller
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): sellers
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): seller
Silben, Trennung und Betonung
seller enthält 2 Silben: sell • er
Phonetische Transkription: ˈse-lər
sell er , ˈse lər (Die rote Silbe ist betont)

Seller - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
seller: 600 - 700 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.