Laden
0 Englisch - Norwegisch

World

wərld
Extrem Häufig
100 - 200
100-200, Extrem Häufig
Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000. Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.
Verden, Verden (som i samfunn eller livsstil), Univers, Miljø, Område

Bedeutungen von World auf Norwegisch (Bokmål)

Verden

Beispiel:
The world is a beautiful place.
Verden er et vakkert sted.
She traveled around the world.
Hun reiste rundt i verden.
Verwendung: Formal/InformalKontext: General discussions about the planet or global issues.
Notiz: This is the most common translation and is used in both everyday conversation and formal contexts.

Verden (som i samfunn eller livsstil)

Beispiel:
He is known in the world of music.
Han er kjent i musikkverden.
In the world of technology, things change quickly.
I teknologiverden endrer ting seg raskt.
Verwendung: InformalKontext: Used when referring to specific fields or communities.
Notiz: This usage emphasizes a specific area of expertise or community.

Univers

Beispiel:
The mysteries of the universe fascinate me.
Universets mysterier fascinerer meg.
We are just a tiny part of the universe.
Vi er bare en liten del av universet.
Verwendung: FormalKontext: Scientific or philosophical discussions.
Notiz: While 'univers' can refer to the cosmos, it's less common in everyday conversation.

Miljø

Beispiel:
He has a different world view.
Han har et annet miljøsyn.
Her world is very different from mine.
Hennes miljø er veldig forskjellig fra mitt.
Verwendung: InformalKontext: Used when discussing perspectives or environments.
Notiz: This meaning emphasizes personal perspectives or experiences.

Område

Beispiel:
This is a world of possibilities.
Dette er et område av muligheter.
In this world of business, you need to be strategic.
I dette området av næringslivet må du være strategisk.
Verwendung: Formal/InformalKontext: Used to describe specific areas or sectors.
Notiz: This can refer to various domains, such as business, art, etc.

Synonyme von World

Globe

Globe refers to the Earth as a whole or a representation of it, often used in a more scientific or formal context.
Beispiel: The globe is made up of seven continents.
Notiz: Globe specifically refers to the Earth or a representation of it, whereas 'world' can have broader meanings.

Universe

Universe refers to all of space, including planets, stars, galaxies, and everything in existence.
Beispiel: The universe is vast and mysterious.
Notiz: Universe is a more expansive term that encompasses everything in existence, while 'world' typically refers to the Earth and its inhabitants.

Realm

Realm refers to a particular field, domain, or sphere of activity or interest.
Beispiel: The realm of science fiction allows for endless possibilities.
Notiz: Realm is often used to describe a specific area or domain, while 'world' has a broader and more general meaning.

Cosmos

Cosmos refers to the universe seen as a well-ordered whole, often used in a poetic or philosophical context.
Beispiel: Exploring the mysteries of the cosmos is a daunting task.
Notiz: Cosmos has a more poetic or philosophical connotation compared to 'world', which is a more common and general term.

Domain

Domain refers to a specified sphere of activity or knowledge.
Beispiel: The domain of mathematics is vast and complex.
Notiz: Domain is used to describe a specific area of expertise or knowledge, while 'world' has a wider and more general meaning.

Ausdrücke und gängige Wendungen von World

Around the world

This phrase means to travel to various different places or countries globally.
Beispiel: He traveled around the world last year visiting different countries.
Notiz: The phrase 'around the world' refers to traveling globally, whereas 'world' on its own refers to the Earth or the planet we live on.

World renowned

This phrase means famous or recognized throughout the world.
Beispiel: She is a world-renowned scientist known for her groundbreaking research.
Notiz: While 'world' refers to the Earth, 'world-renowned' emphasizes being well-known globally for a particular reason.

The world is your oyster

This idiom means that you have the opportunity and ability to do anything or go anywhere you want.
Beispiel: With your talent and determination, the world is your oyster. You can achieve anything you set your mind to.
Notiz: The idiom conveys a sense of unlimited possibilities and opportunities, unlike the literal meaning of 'world' as the planet we inhabit.

It's a small world

This phrase expresses surprise at coincidental meetings or connections with people in unexpected places.
Beispiel: I bumped into my old school friend at the airport. It's a small world, isn't it?
Notiz: While 'world' refers to the entire Earth, 'small world' highlights the idea that connections between people can make the world seem smaller and more interconnected.

In a world of one's own

This idiom means to be absorbed in one's thoughts or imagination, detached from the immediate surroundings.
Beispiel: When she's painting, she's in a world of her own and doesn't notice anything else around her.
Notiz: The idiom 'in a world of one's own' emphasizes a mental or imaginative state of being separate from reality, unlike the literal interpretation of 'world' as the Earth.

End of the world

This phrase is used to describe a situation or event that feels catastrophic or extremely distressing.
Beispiel: Losing that match felt like the end of the world to him, but he bounced back stronger.
Notiz: While 'world' refers to the planet we live on, 'end of the world' metaphorically conveys a feeling of extreme despair or hopelessness in a particular situation.

Out of this world

This phrase means something is extraordinary, exceptional, or incredibly good.
Beispiel: The food at that new restaurant is out of this world! You have to try it.
Notiz: The idiom 'out of this world' emphasizes something being exceptionally good or remarkable, unlike the literal meaning of 'world' as the Earth.

Worlds alltägliche (Slang-)Ausdrücke

Globetrotter

A person who frequently travels to various places around the world.
Beispiel: My cousin is a real globetrotter, always traveling to different countries.
Notiz: Globetrotter specifically emphasizes frequent travel and exploration.

Jet set

Refers to a glamorous, wealthy social group who frequently travel by jet to various places.
Beispiel: They live a jet-set lifestyle, flying to exotic destinations every month.
Notiz: Jet set connotes luxury travel and high social status.

Globe-hopping

Moving or traveling frequently between different countries or regions.
Beispiel: She's been globe-hopping for the past year, experiencing different cultures.
Notiz: Globe-hopping carries the idea of constant movement and exploration across the world.

Worldly-wise

Experienced and knowledgeable about the world and its ways.
Beispiel: Despite her young age, she's quite worldly-wise, having traveled extensively.
Notiz: Worldly-wise suggests a deep understanding and awareness of global matters.

Globally-minded

Having an awareness and openness to diverse perspectives and global issues.
Beispiel: Our company promotes a globally-minded approach, considering cultural differences in all decisions.
Notiz: Globally-minded emphasizes a broad, inclusive outlook on worldwide matters.

Earthling

A humorous or science fiction term referring to an inhabitant of planet Earth.
Beispiel: As an Earthling, it's our responsibility to protect the planet for future generations.
Notiz: Earthling is a playful way to refer to humans on Earth, often in a sci-fi or environmental context.

World - Beispiele

The world is a beautiful place.
Verden er et vakkert sted.
I want to travel the world someday.
Jeg vil reise jorden rundt en dag.
The world can be a cruel and unfair place sometimes.
Verden kan noen ganger være et grusomt og urettferdig sted.
Let's make the world a better place for future generations.
La oss gjøre verden til et bedre sted for fremtidige generasjoner.

Grammatik von World

World - Substantiv (Noun) / Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass)
Lemma: world
Konjugationen
Substantiv, Plural (Noun, plural): worlds, world
Substantiv, Singular oder Masse (Noun, singular or mass): world
Silben, Trennung und Betonung
World enthält 1 Silben: world
Phonetische Transkription: ˈwər(-ə)ld
world , ˈwər( ə)ld (Die rote Silbe ist betont)

World - Bedeutung und Nutzungsrate

Der Wortfrequenz- und Bedeutungsindex zeigt an, wie oft ein Wort in einer bestimmten Sprache vorkommt. Je kleiner die Zahl, desto häufiger wird das Wort verwendet. Die am häufigsten verwendeten Wörter liegen typischerweise zwischen 1 und 4000.
World: 100 - 200 (Extrem Häufig).
Dieser Bedeutungsindex hilft Ihnen, sich während Ihres Sprachlernprozesses auf die nützlichsten Wörter zu konzentrieren.