Indlæser
0 Engelsk - Betydningsordbog

Refer

rəˈfər
Ekstremt Almindelig
700 - 800
700-800, Ekstremt Almindelig
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
To mention or allude to someone or something as a source of information, example, or support, To direct someone to a particular source of information, person, or place for help or advice, To be connected with or related to something, To mention someone or something in passing or casually

Refer - Betydninger

To mention or allude to someone or something as a source of information, example, or support

Eksempel: She referred to the textbook for more information on the topic.
Brug: formalSammenhæng: academic or professional settings
Bemærk: Commonly used in research papers, presentations, and formal discussions.

To direct someone to a particular source of information, person, or place for help or advice

Eksempel: The librarian referred the student to a book that could help with their research.
Brug: formalSammenhæng: professional or educational settings
Bemærk: Common in customer service, academic advising, and healthcare.

To be connected with or related to something

Eksempel: The new policy refers to all employees, not just the managers.
Brug: formalSammenhæng: legal or official documents
Bemærk: Used in contracts, laws, and regulations to indicate specific sections or clauses.

To mention someone or something in passing or casually

Eksempel: She referred to her vacation plans during the meeting.
Brug: informalSammenhæng: casual conversations
Bemærk: Often used in social interactions or informal discussions.

Synonymer for Refer

mention

To refer to something briefly or in passing.
Eksempel: She mentioned her favorite book during the conversation.
Bemærk: Mention is more casual and less formal than refer.

cite

To refer to a source or authority to support an argument or statement.
Eksempel: The author cited several sources in the research paper.
Bemærk: Cite specifically implies giving credit or acknowledgment to a source.

allude

To refer indirectly or suggestively to something.
Eksempel: He alluded to his difficult childhood but didn't elaborate.
Bemærk: Allude is more subtle and implies hinting at something without explicitly stating it.

point to

To indicate or suggest something as evidence or support.
Eksempel: The data points to a clear trend in consumer behavior.
Bemærk: Point to is more direct and emphasizes indicating a specific piece of evidence or information.

direct to

To instruct or guide someone to a specific place or person for information or assistance.
Eksempel: Please direct any further questions to our customer service department.
Bemærk: Direct to is more about guiding or instructing towards a specific destination or resource.

Refers udtryk og almindelige sætninger

Refer to

To direct someone to a particular source of information or person for assistance or guidance.
Eksempel: Can you please refer to the manual for instructions on how to assemble the furniture?
Bemærk: The phrase 'refer to' specifically indicates directing someone to a source or person for information, rather than just mentioning or alluding to something.

Reference

A mention or citation of a source of information or a person who can provide information.
Eksempel: Please include a list of references at the end of your research paper.
Bemærk: While 'refer' implies directing someone to a source, 'reference' is the act of mentioning or citing that source.

Referred by

To be recommended or directed to something or someone by another person.
Eksempel: I was referred by a friend to this amazing restaurant.
Bemærk: This phrase emphasizes the action of being recommended or directed by someone else.

Referendum

A general vote by the electorate on a single political question that has been referred to them for a direct decision.
Eksempel: The government held a referendum to let the citizens decide on the new law.
Bemærk: In this context, 'referendum' is a formal process of referring a specific issue to the public for a decision.

Referral

The act of sending or directing someone to another person or place for assistance or information.
Eksempel: The doctor gave me a referral to see a specialist for further treatment.
Bemærk: 'Referral' is the action of sending someone to another source or person for specific help or services.

With reference to

Used to introduce a topic or subject that relates to something previously mentioned or discussed.
Eksempel: With reference to your email, I would like to clarify a few points.
Bemærk: This phrase is a formal way of indicating that the following discussion is related to or based on something previously mentioned.

Referring to

To mention or allude to something in speech or writing.
Eksempel: He kept referring to his notes during the presentation.
Bemærk: This phrase indicates mentioning or making allusions to something within the context of a conversation or text.

Refers dagligdags (slang) udtryk

Ref

Used informally to mean recommending or directing someone to something.
Eksempel: I'll ref you to the best sushi restaurant in town.
Bemærk: Shortened informal version of 'refer'.

Referencing

Referring to or mentioning something in conversation or discussion.
Eksempel: She's referencing that movie we watched last week.
Bemærk: Used as a verb to indicate the act of mentioning or alluding to something.

Ref'd

Informal past tense form of 'referred'.
Eksempel: I ref'd him to the job posting.
Bemærk: Casual abbreviation used in spoken language.

Refer back

To check or return to a previous point or discussion for further information.
Eksempel: Let's refer back to our previous conversation for clarification.
Bemærk: A more informal way of saying 'returning to a previous point for reference'.

Recommending

Expressing approval or support for something and suggesting it to others.
Eksempel: I'm recommending this book to everyone I know.
Bemærk: While 'recommend' is synonymous with 'refer', 'recommending' is a more colloquial form.

Referring

Indicating or alluding to something mentioned before.
Eksempel: He keeps referring to that incident as a turning point in his life.
Bemærk: Used as a verb form of 'refer', commonly in conversational language.

Refer - Eksempler

I referred to the book several times during my presentation.
She referred me to a specialist for my medical condition.
The speaker referred to the recent political events in his speech.

Refers grammatik

Refer - Udsagnsord (Verb) / Verbum, nutid ikke 3. person ental (Verb, non-3rd person singular present)
Opslagsform: refer
Bøjninger
Verbum, datid (Verb, past tense): referred, refered
Verbum, gerundium eller præsens participium (Verb, gerund or present participle): referring, refering
Verbum, 3. person ental nutid (Verb, 3rd person singular present): refers
Verbum, grundform (Verb, base form): refer
Verbum, nutid ikke 3. person ental (Verb, non-3rd person singular present): refer
Stavelser, Opdeling og Betoning
refer indeholder 2 stavelser: re • fer
Fonetisk transkription: ri-ˈfər
re fer , ri ˈfər (Den røde stavelse er trykbetonet)

Refer - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
refer: 700 - 800 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.