Indlæser
0 Engelsk - Betydningsordbog

Acquaintance

əˈkweɪntəns
Meget Almindelig
~ 1700
~ 1700, Meget Almindelig
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
A person whom one knows but who is not a close friend, Knowledge or information about something

Acquaintance - Betydninger

A person whom one knows but who is not a close friend

Eksempel: She is just an acquaintance from work.
Brug: informalSammenhæng: casual conversations, social gatherings
Bemærk: Often used to refer to someone you are familiar with but not particularly close to

Knowledge or information about something

Eksempel: He has some acquaintance with computer programming.
Brug: formalSammenhæng: academic or professional discussions
Bemærk: Used to indicate a basic level of familiarity or understanding

Synonymer for Acquaintance

friend

A friend is someone with whom you have a close and personal relationship, typically involving mutual affection and trust.
Eksempel: She's not just an acquaintance, she's a close friend.
Bemærk: While an acquaintance is someone you know casually, a friend is someone you have a deeper connection with.

associate

An associate is someone you are connected with through a shared activity, profession, or organization.
Eksempel: He's more of a business associate than a personal acquaintance.
Bemærk: An acquaintance can be someone you know in any context, while an associate often implies a more formal or professional relationship.

contact

A contact is someone you know or have met, usually for a specific purpose or connection.
Eksempel: I have a few business contacts in that industry, but no real acquaintances.
Bemærk: While an acquaintance is a broader term for someone you know, a contact often implies a more limited or specific relationship.

Acquaintances udtryk og almindelige sætninger

Casual acquaintance

A person you know slightly, but not very well or closely.
Eksempel: She's just a casual acquaintance, so I don't know her well.
Bemærk: The term 'casual acquaintance' emphasizes the lack of depth or closeness in the relationship compared to a regular acquaintance.

Mutual acquaintance

Someone known to two or more people, in a shared context.
Eksempel: We have a mutual acquaintance in common - John from accounting.
Bemærk: Unlike a simple acquaintance, a mutual acquaintance is someone known by two or more individuals in common.

Acquaintance party

A social gathering or event where people meet and get to know each other.
Eksempel: We're organizing an acquaintance party for all the new employees to get to know each other.
Bemærk: An 'acquaintance party' specifically refers to a social event designed for acquaintances to mingle and socialize.

Close acquaintance

Someone you know well and have a reasonably close relationship with.
Eksempel: She's a close acquaintance of mine, we've known each other for years.
Bemærk: The term 'close acquaintance' indicates a deeper level of familiarity and connection compared to a regular acquaintance.

Acquaintance rape

Sexual assault or rape committed by someone known to the victim.
Eksempel: Acquaintance rape is a serious issue that often goes unreported.
Bemærk: Unlike a typical acquaintance, 'acquaintance rape' refers to a criminal act involving a known person perpetrating sexual violence.

Acquaintances dagligdags (slang) udtryk

Familiar Face

This term refers to someone you recognize and know of but might not have a close relationship with. It implies a level of recognition and acquaintance.
Eksempel: I saw a familiar face at the party last night. We used to work together.
Bemærk: It emphasizes recognition rather than deep knowledge or closeness.

Roughly Know

This term suggests a level of acquaintance with someone without knowing them very well. It implies a surface-level familiarity or recognition.
Eksempel: I roughly know her from my yoga class, but we've never really spoken one-on-one.
Bemærk: It indicates a lack of depth in the acquaintance compared to a more detailed understanding.

Vaguely Familiar

This term describes a feeling of slight recognition without being able to pinpoint the exact details of how you know the person.
Eksempel: The name sounds vaguely familiar, but I can't quite place where I know it from.
Bemærk: It conveys a sense of uncertainty and haziness in the recognition compared to a clear understanding.

Know Of

This term indicates awareness or recognition of someone's existence or identity without having a personal acquaintance or interaction with them.
Eksempel: I know of him through a friend, but we've never met in person.
Bemærk: It implies a one-sided knowledge without direct contact or personal experience with the person.

Social Acquaintance

This term describes someone you know in a social context, such as through gatherings or events, but with whom you may not have a deeper personal connection.
Eksempel: He's more of a social acquaintance than a close friend. We chat at parties but don't hang out one-on-one.
Bemærk: It signifies a relationship based on social interactions rather than intimate or close friendship.

Passing Acquaintance

This term refers to someone you briefly knew or interacted with in the past, often in a fleeting or temporary manner.
Eksempel: She's just a passing acquaintance from my old neighborhood; I haven't seen her in years.
Bemærk: It suggests a brief and temporary connection rather than a sustained or ongoing acquaintance.

Hello, Acquaintance

This playful term is sometimes used humorously to acknowledge someone you know in passing or socially, without implying a close relationship.
Eksempel: When I saw her at the store, I just said a polite 'hello, acquaintance' before continuing on my way.
Bemærk: It adds a touch of humor or light-heartedness to the concept of acquaintance, making it sound less formal or serious.

Acquaintance - Eksempler

I have many acquaintances from my time in college.
She is just an acquaintance, I don't know her very well.
I made a new acquaintance at the party last night.

Acquaintances grammatik

Acquaintance - Navneord (Noun) / Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass)
Opslagsform: acquaintance
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): acquaintances, acquaintance
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): acquaintance
Stavelser, Opdeling og Betoning
acquaintance indeholder 3 stavelser: ac • quain • tance
Fonetisk transkription: ə-ˈkwān-tᵊn(t)s
ac quain tance , ə ˈkwān tᵊn(t)s (Den røde stavelse er trykbetonet)

Acquaintance - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
acquaintance: ~ 1700 (Meget Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.