...
0 Engelsk - Portugisisk

Mother

ˈməðər
Ekstremt Almindelig
300 - 400
300-400, Ekstremt Almindelig
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
mãe, mãe (informal use), mãe (as a term of endearment), mãe de santo, mãe (metaphorical use)

Betydninger af Mother på portugisisk

mãe

Eksempel:
My mother is a wonderful cook.
Minha mãe é uma cozinheira maravilhosa.
I called my mother yesterday.
Eu liguei para minha mãe ontem.
Brug: informalSammenhæng: Used in everyday conversation when referring to one's own mother.
Bemærk: The term 'mãe' is commonly used and is an essential part of family vocabulary in Portuguese.

mãe (informal use)

Eksempel:
Hey, mom, can you help me with my homework?
Oi, mãe, você pode me ajudar com meu dever de casa?
Mom, I'm home!
Mãe, estou em casa!
Brug: informalSammenhæng: Used in casual settings, especially between children and their mothers.
Bemærk: In informal contexts, 'mãe' can be preceded by affectionate terms like 'minha' or 'mamãe'.

mãe (as a term of endearment)

Eksempel:
Thank you for everything, mom.
Obrigado por tudo, mamãe.
I love you, mom.
Eu te amo, mãe.
Brug: informalSammenhæng: Used to express affection and appreciation towards one's mother.
Bemærk: The term 'mamãe' is a diminutive form used to convey affection.

mãe de santo

Eksempel:
The mãe de santo performed the ritual.
A mãe de santo realizou o ritual.
She is a respected mãe de santo in the community.
Ela é uma mãe de santo respeitada na comunidade.
Brug: formalSammenhæng: Used in the context of Afro-Brazilian religions, referring to a priestess or spiritual leader.
Bemærk: This term reflects cultural and spiritual roles within certain communities.

mãe (metaphorical use)

Eksempel:
The Earth is often referred to as our mother.
A Terra é frequentemente chamada de nossa mãe.
She is the mother of all inventions.
Ela é a mãe de todas as invenções.
Brug: formal/informalSammenhæng: Used metaphorically to describe something that nurtures or gives life.
Bemærk: This usage can apply to various contexts, from literature to everyday speech.

Synonymer for Mother

mom

Mom is an informal term for mother, commonly used in American English.
Eksempel: My mom cooks delicious meals for us every day.
Bemærk: Mom is more casual and intimate compared to mother.

mum

Mum is a British English term for mother, similar to 'mom' in American English.
Eksempel: I called my mum to wish her a happy birthday.
Bemærk: Mum is the British variant of 'mom' and is commonly used in the UK and other Commonwealth countries.

mama

Mama is an affectionate and informal term for mother, often used by young children.
Eksempel: The baby reached out to its mama for comfort.
Bemærk: Mama is a more endearing term for mother, often associated with childhood or closeness.

ma

Ma is a shortened and informal version of 'mama' or 'mum', used in various English-speaking regions.
Eksempel: Ma always knows how to make everything better.
Bemærk: Ma is a more colloquial and shortened form of mother, commonly used in informal settings.

Mothers udtryk og almindelige sætninger

like mother, like daughter

This phrase means that a daughter tends to have similar qualities or characteristics as her mother.
Eksempel: She's always helping others, just like her mother. Like mother, like daughter.
Bemærk: The phrase focuses on similarities in behavior or traits between a mother and daughter, rather than just the relationship itself.

a mother's love knows no bounds

This phrase emphasizes the limitless and unconditional love that a mother has for her children.
Eksempel: Even in difficult times, her mother's love for her children knows no bounds.
Bemærk: It highlights the depth and strength of a mother's love beyond what is typically expected.

mother hen

A 'mother hen' is someone, usually a woman, who is overly protective and caring towards others.
Eksempel: She's always fussing over us, acting like a mother hen.
Bemærk: It refers to a person's behavior of being overly protective, similar to how a mother hen cares for her chicks.

a face only a mother could love

This phrase humorously suggests that someone is not considered attractive by conventional standards.
Eksempel: He's not conventionally attractive, some might say he has a face only a mother could love.
Bemærk: It humorously implies that only a mother, with unconditional love, could find beauty in something that others may not.

to be a mother's boy / mama's boy

A 'mother's boy' or 'mama's boy' is a term used for a man who is overly attached to his mother and seeks her approval.
Eksempel: He's such a mama's boy, always calling her for advice.
Bemærk: It describes a person, usually a man, who is excessively reliant on his mother for emotional support or decision-making.

mother of all

The 'mother of all' is used to emphasize the extreme or ultimate nature of something.
Eksempel: That storm was the mother of all storms, causing widespread damage.
Bemærk: It conveys a sense of magnitude or intensity, suggesting that something is the biggest or most significant of its kind.

to have a face like a wet weekend

This phrase describes someone's facial expression as looking unhappy, miserable, or depressed.
Eksempel: She walked in with a face like a wet weekend. Her expression was gloomy and sad.
Bemærk: It uses a simile to compare someone's expression to a wet weekend, implying dreariness and lack of sunshine.

Mothers dagligdags (slang) udtryk

matriarch

A term for a female head of a family or group, often associated with strength and leadership.
Eksempel: She's the matriarch of the family, always keeping everyone in line.
Bemærk: Implies a position of authority and respect within a family or community.

mommy dearest

A term used sarcastically to refer to a mother who is strict or demanding.
Eksempel: She can be quite the mommy dearest when you don't follow her rules.
Bemærk: Carries a negative or critical connotation towards the mother's behavior.

motherhood

Refers to the state or experience of being a mother.
Eksempel: Welcome to the joys and challenges of motherhood.
Bemærk: Broadly encompasses the roles, responsibilities, and emotions associated with being a mother.

Mother - Eksempler

My mother is the most important person in my life.
Minha mãe é a pessoa mais importante da minha vida.
She became a mother for the first time at the age of 25.
Ela se tornou mãe pela primeira vez aos 25 anos.
His mother-in-law is coming to visit them next week.
A mãe dele está vindo visitá-los na próxima semana.

Mothers grammatik

Mother - Navneord (Noun) / Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass)
Opslagsform: mother
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): mothers
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): mother
Verbum, datid (Verb, past tense): mothered
Verbum, gerundium eller præsens participium (Verb, gerund or present participle): mothering
Verbum, 3. person ental nutid (Verb, 3rd person singular present): mothers
Verbum, grundform (Verb, base form): mother
Verbum, nutid ikke 3. person ental (Verb, non-3rd person singular present): mother
Stavelser, Opdeling og Betoning
mother indeholder 2 stavelser: moth • er
Fonetisk transkription: ˈmə-t͟hər
moth er , ˈmə t͟hər (Den røde stavelse er trykbetonet)

Mother - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
mother: 300 - 400 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.