Indlæser
0 Engelsk - Portugisisk

Committee

Ekstremt Almindelig
400 - 500
400-500, Ekstremt Almindelig
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
comitê, comissão, grupo de trabalho

Betydninger af Committee på portugisisk

comitê

Eksempel:
The committee will meet next week to discuss the new policy.
O comitê se reunirá na próxima semana para discutir a nova política.
She was elected to the committee that oversees the budget.
Ela foi eleita para o comitê que supervisiona o orçamento.
Brug: formalSammenhæng: Used in organizational, governmental, or institutional contexts.
Bemærk: The term 'comitê' is often used to describe a group of people appointed or elected to perform a specific function or task.

comissão

Eksempel:
The commission was created to address environmental issues.
A comissão foi criada para abordar questões ambientais.
He serves on the ethics commission of the organization.
Ele faz parte da comissão de ética da organização.
Brug: formalSammenhæng: Commonly used in legal, governmental, and organizational contexts.
Bemærk: While 'comitê' and 'comissão' can sometimes be interchangeable, 'comissão' often refers to a body that has a specific mandate or authority.

grupo de trabalho

Eksempel:
The working group will analyze the data collected.
O grupo de trabalho analisará os dados coletados.
They formed a working group to develop new strategies.
Eles formaram um grupo de trabalho para desenvolver novas estratégias.
Brug: formal/informalSammenhæng: Used in academic, corporate, and project-based environments.
Bemærk: Refers to a more informal assembly of individuals focused on a particular project or task, often temporary.

Synonymer for Committee

board

A board typically refers to a group of people who are in charge of overseeing and making decisions for an organization or company.
Eksempel: The board of directors meets monthly to discuss company policies.
Bemærk: While a committee is usually a group of individuals assigned to perform a specific task or function, a board generally has more authority and responsibility in managing an organization.

panel

A panel is a group of individuals selected to discuss or investigate a particular issue or topic.
Eksempel: The panel of experts deliberated on the best course of action.
Bemærk: Unlike a committee, a panel is often formed for the purpose of providing opinions, recommendations, or expertise rather than executing specific tasks.

council

A council is a group of people chosen to represent and govern a specific area or organization.
Eksempel: The city council held a meeting to address community concerns.
Bemærk: While a committee may focus on a particular project or task, a council is typically involved in broader decision-making and policy-setting for a community or organization.

Committees udtryk og almindelige sætninger

Call the shots

To make the decisions or be in charge
Eksempel: The committee chair calls the shots during our meetings.
Bemærk: This phrase implies having authority and control, unlike being part of a committee where decisions are made collectively.

In the driver's seat

To be in control or in charge
Eksempel: After being elected president of the committee, she found herself in the driver's seat of important decisions.
Bemærk: Similar to 'call the shots,' this phrase emphasizes being in control, which is different from being part of a committee where decisions are shared.

Behind closed doors

Privately or secretly
Eksempel: The committee met behind closed doors to discuss the sensitive issue.
Bemærk: While committees typically have open meetings, 'behind closed doors' suggests secrecy or confidentiality in the decision-making process.

On the same page

To have a shared understanding or agreement
Eksempel: It's important for the committee members to be on the same page to avoid misunderstandings.
Bemærk: Unlike a committee where diverse opinions may exist, 'on the same page' implies consensus and unity in understanding.

Pass the buck

To shift responsibility or blame to someone else
Eksempel: When faced with a difficult decision, the committee often tries to pass the buck to another department.
Bemærk: Contrary to the collaborative nature of committees, 'pass the buck' involves avoiding responsibility or accountability by transferring it to others.

On the fence

Undecided or neutral
Eksempel: The committee members were on the fence about whether to approve the budget proposal.
Bemærk: While committees aim to reach decisions collectively, being 'on the fence' indicates indecision or lack of commitment to a particular stance.

Bite the bullet

To face a difficult situation or make a difficult decision
Eksempel: The committee had to bite the bullet and make tough budget cuts to stay within their financial limits.
Bemærk: This phrase conveys the idea of courageously confronting challenges or tough choices, which may be necessary in committee decision-making.

Committees dagligdags (slang) udtryk

Brainstorming session

A meeting or gathering where ideas and suggestions are discussed and shared.
Eksempel: Let's have a quick brainstorm to generate some new ideas for the committee's project.
Bemærk: Derived from the process of brainstorming, commonly used in a committee context.

Power struggle

A situation where individuals or groups compete for influence or control.
Eksempel: There's a power struggle within the committee to decide on the budget allocation.
Bemærk: Reflects internal conflicts within a group, often associated with decision-making processes.

Roundtable discussion

An open and inclusive discussion where all participants are encouraged to contribute.
Eksempel: Let's have a roundtable discussion to hear everyone's opinions on the matter.
Bemærk: Symbolizes equality and collaboration, commonly used in committee settings.

Brain trust

A group of highly intelligent or skilled individuals who provide expertise and advice.
Eksempel: I really rely on our committee's brain trust to come up with innovative solutions.
Bemærk: Emphasizes the collective intelligence and knowledge within the committee.

The think tank

A group or institution that generates ideas and advice on specific issues.
Eksempel: We need to consult the think tank within the committee for strategic planning.
Bemærk: Focuses on the intellectual capacity and problem-solving skills of the committee members.

Committee - Eksempler

The committee will meet next week to discuss the budget.
O comitê se reunirá na próxima semana para discutir o orçamento.
She was appointed as a member of the committee.
Ela foi nomeada como membro do comitê.
The committee's decision was unanimous.
A decisão do comitê foi unânime.

Committees grammatik

Committee - Navneord (Noun) / Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass)
Opslagsform: committee
Bøjninger
Substantiv, flertal (Noun, plural): committees
Substantiv, ental eller masse (Noun, singular or mass): committee
Stavelser, Opdeling og Betoning
committee indeholder 3 stavelser: com • mit • tee
Fonetisk transkription: kə-ˈmi-tē
com mit tee , ˈmi (Den røde stavelse er trykbetonet)

Committee - Betydning og brugsfrekvens

Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
committee: 400 - 500 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.