Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog.
Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000. Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.
durante, en el transcurso de, mientras
Betydninger af During på spansk
durante
Eksempel:
She read a book during the flight.
Ella leyó un libro durante el vuelo.
He fell asleep during the movie.
Él se quedó dormido durante la película.
Brug: Formal/InformalSammenhæng: General usage in everyday conversations
Bemærk: Commonly used to indicate a period of time within a specific event or action.
en el transcurso de
Eksempel:
During the meeting, important decisions were made.
En el transcurso de la reunión, se tomaron decisiones importantes.
During his presidency, many changes were implemented.
En el transcurso de su presidencia, se implementaron muchos cambios.
Brug: FormalSammenhæng: More formal contexts like business meetings, reports, or historical accounts
Bemærk: Used to express events happening over a period of time.
mientras
Eksempel:
She sang during the party.
Ella cantó mientras duró la fiesta.
During the storm, we stayed indoors.
Mientras duró la tormenta, nos quedamos adentro.
Brug: Formal/InformalSammenhæng: Commonly used to describe simultaneous actions or events
Bemærk: This translation is more specific to actions happening at the same time.
Synonymer for During
while
While is used to indicate that two actions are happening at the same time.
Eksempel: She read a book while waiting for the bus.
Bemærk: While can imply a sense of simultaneity or overlap between two actions or events.
throughout
Throughout is used to indicate that something happened continuously over a period of time.
Eksempel: He felt nervous throughout the entire presentation.
Bemærk: Throughout emphasizes the duration or extent of the action or event.
amid
Amid is used to indicate being surrounded by or in the middle of something.
Eksempel: The city was bustling with activity amid the celebrations.
Bemærk: Amid often conveys a sense of being in the midst of a particular situation or environment.
Durings udtryk og almindelige sætninger
during the day
This phrase indicates a specific time period within a day when something happens.
Eksempel: I work during the day and relax at night.
Bemærk: It specifies a particular time frame within a day rather than just the general concept of 'during.'
during my time
Refers to a specific period when someone was involved in or associated with something.
Eksempel: During my time at the company, I learned a lot about teamwork.
Bemærk: It emphasizes personal involvement or experience within a defined timeframe.
during the meeting
Shows the time frame in which an event or activity takes place.
Eksempel: During the meeting, we discussed the new project proposal.
Bemærk: It specifies the time period when a particular event or action occurred.
during the summer
Refers to a specific season or time of year when something occurs.
Eksempel: I love going to the beach during the summer.
Bemærk: It highlights a particular season rather than just a general time frame.
during my childhood
Indicates a specific phase of someone's life when certain experiences or memories were made.
Eksempel: During my childhood, I used to play outside all day.
Bemærk: It specifies a particular stage in life rather than a general time period.
during the trip
Shows the time frame when a specific event or activity occurred while traveling.
Eksempel: During the trip, we visited many famous landmarks.
Bemærk: It specifies the time period related to a journey or excursion.
during the exam
Indicates the time frame when a particular event or situation, such as an exam, took place.
Eksempel: I felt nervous during the exam but managed to answer all the questions.
Bemærk: It specifies the time period related to a specific test or assessment.
Durings dagligdags (slang) udtryk
in the midst of
This phrase is often used to emphasize doing something or experiencing something at the same time as something else, especially in the middle of it.
Eksempel: In the midst of the chaos, she remained calm.
Bemærk: The phrase provides a more descriptive and formal way to express 'during'.
amidst
Similar to 'in the midst of', this term is used to indicate something happening during or in the middle of another event or situation.
Eksempel: The news came amidst growing concerns about the economy.
Bemærk: It is a poetic or literary form of 'during' that adds a touch of sophistication to the language.
in the course of
This phrase implies that an action or event occurred within the process, duration, or progression of something else.
Eksempel: In the course of his research, he made a significant discovery.
Bemærk: It suggests a more deliberate or planned action compared to the general sense of 'during'.
as
This term serves to show that two actions happened simultaneously or that the context for one action is provided by the other.
Eksempel: As we drove through the city, we saw many historic buildings.
Bemærk: It is a versatile term that can convey various meanings and relationships within one sentence.
when
Similar to 'while', this word indicates the time at which an action occurred or another action took place.
Eksempel: When I was eating dinner, the phone rang.
Bemærk: It specifies a particular time when an action took place, offering a clear connection between events.
During - Eksempler
During the meeting, I took notes.
Durante la reunión, tomé notas.
I listened to music during my workout.
Escuché música durante mi entrenamiento.
The building was damaged during the earthquake.
El edificio fue dañado durante el terremoto.
Durings grammatik
During - Adposition (Adposition) / Præposition eller underordnende konjunktion(Preposition or subordinating conjunction)
Opslagsform: during
Bøjninger
Stavelser, Opdeling og Betoning
during indeholder 2 stavelser: dur • ing
Fonetisk transkription: ˈdu̇r-iŋ
during , ˈdu̇riŋ(Den røde stavelse er trykbetonet)
During - Betydning og brugsfrekvens
Ordfrekvens- og betydningsindekset angiver, hvor ofte et ord optræder i et givet sprog. Jo mindre tallet er, jo oftere bruges ordet. De mest anvendte ord spænder typisk fra cirka 1 til 4000.
during: 200 - 300 (Ekstremt Almindelig).
Dette vigtighedsindeks hjælper dig med at fokusere på de mest nyttige ord under din sprogindlæringsproces.