Načítání
0 Angličtina - Výkladový slovník

Written

rʌɪt
Velmi Běžný
~ 2400
~ 2400, Velmi Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Expressed or communicated in writing; inscribed or recorded on a surface, Having been authored or composed by someone, Bound by or having a legal document or agreement, Having a particular style or manner of writing

Written - Významy

Expressed or communicated in writing; inscribed or recorded on a surface

Příklad: The letter was written in a neat, legible hand.
Použití: formalKontext: academic or professional settings
Poznámka: Commonly used when referring to written documents or texts

Having been authored or composed by someone

Příklad: The written works of Shakespeare are considered masterpieces of English literature.
Použití: formalKontext: literary or scholarly discussions
Poznámka: Used to describe works that have been put into writing by an author

Bound by or having a legal document or agreement

Příklad: The terms of the contract were clearly written and signed by both parties.
Použití: formalKontext: legal or business contexts
Poznámka: Refers to agreements or contracts that have been documented in writing

Having a particular style or manner of writing

Příklad: Her written voice is engaging and full of wit.
Použití: informalKontext: creative writing or personal expression
Poznámka: Used to describe someone's unique writing style or voice

Synonyma Written

written

The word 'written' refers to something that has been put down on paper or other material using a pen, pencil, or typewriter.
Příklad: The students were asked to submit a written report by the end of the week.
Poznámka: This is the original word being requested for synonyms.

recorded

The term 'recorded' implies that something has been captured or documented in some form for future reference.
Příklad: The lecture was recorded for students who couldn't attend the class.
Poznámka: While 'written' typically refers to text on paper, 'recorded' can also include audio or visual content.

documented

To 'document' means to record details or evidence in a systematic way for reference or proof.
Příklad: The archaeologist meticulously documented each artifact found during the excavation.
Poznámka: Similar to 'written,' but 'documented' can encompass a broader range of materials or information.

transcribed

To 'transcribe' is to convert spoken language or information into written form.
Příklad: The interviews were transcribed for analysis and research purposes.
Poznámka: While 'written' can be more general, 'transcribed' specifically refers to converting spoken content into written text.

Výrazy a časté fráze Written

Well-written

This phrase describes something that has been written skillfully, with good quality and style.
Příklad: The novel was well-written, with vivid descriptions and engaging characters.
Poznámka: The focus here is on the quality and skill of the writing, rather than just the act of writing itself.

Written off

To write off something means to dismiss it as a failure or unworthy of consideration.
Příklad: Many critics had written off the team, but they surprised everyone by winning the championship.
Poznámka: The emphasis is on dismissing or disregarding something, rather than the act of writing itself.

Written in stone

If something is not written in stone, it means it is not firmly established or fixed and can be altered.
Příklad: The plan is not written in stone, so there is still room for changes.
Poznámka: This phrase conveys the idea of flexibility and the possibility of change, unlike something set in stone.

Written all over someone's face

To have something written all over one's face means that their emotions or thoughts are clearly visible in their facial expressions.
Příklad: His guilt was written all over his face when questioned about the missing money.
Poznámka: This phrase is figurative, referring to visible signs on a person's face rather than actual writing.

Written word

The written word refers to any form of communication or information that is put down in writing.
Příklad: In today's digital age, handwritten letters are becoming less common compared to the written word in emails and texts.
Poznámka: This phrase encompasses all forms of written communication, not limited to handwriting.

Written all over the wall

When something is written all over the wall, it means it is clearly evident or conspicuous.
Příklad: The signs of neglect were written all over the walls of the abandoned house.
Poznámka: Similar to 'written on someone's face', this is a figurative usage to indicate visible signs, not actual writing on a wall.

Written in the stars

If something is written in the stars, it suggests that it is fate or predestined to happen.
Příklad: Their love story seemed like it was written in the stars, destined to be together.
Poznámka: This phrase alludes to a sense of destiny or inevitability, rather than something physically written.

Written každodenní (slangové) výrazy

Pen to paper

This term refers to the act of physically writing something on paper using a pen. It implies starting the writing process or beginning to write something down.
Příklad: I couldn't think of anything, so I just put pen to paper and let the words flow.
Poznámka: This slang term emphasizes the physical act of writing with a pen, rather than the broader concept of 'written'.

Jot down

To 'jot down' means to write something quickly or briefly, often in a hasty or informal manner.
Příklad: Let me quickly jot down the main points of the meeting before I forget.
Poznámka: While 'written' can imply any form of writing, 'jot down' specifically suggests quick or concise writing.

On paper

When something looks good 'on paper', it means that it appears to be successful or well-planned theoretically or in theory.
Příklad: On paper, the proposal looks great, but in reality, it might not work.
Poznámka: This slang term emphasizes the theoretical or idealized aspect of something, contrasting with the actual execution or outcome.

Put it in writing

To 'put something in writing' means to formalize a verbal agreement or promise by documenting it in written form.
Příklad: If you want to make it official, you'll have to put it in writing.
Poznámka: While 'written' is a general term for anything that has been written, 'put it in writing' specifically refers to formalizing information.

Black and white

When something is presented in 'black and white', it means that it is clearly written or explicitly stated, leaving no room for ambiguity.
Příklad: The terms of the contract are laid out in black and white, so there's no room for interpretation.
Poznámka: This slang term emphasizes the clarity and definitiveness of written information, contrasting with vague or subjectively interpreted content.

Paper trail

A 'paper trail' refers to a series of documents or records that show the sequence of actions or events, often used to uncover information or track a process.
Příklad: We followed the paper trail and discovered where the error in the report occurred.
Poznámka: While 'written' generally refers to any form of writing, 'paper trail' specifically focuses on the documented evidence or records left behind in a process.

Written - Příklady

The letter was written in blue ink.
She has already written her thesis.
He always takes notes during meetings.

Gramatika Written

Written - Sloveso (Verb) / Sloveso, minulé příčestí (Verb, past participle)
Lemma: write
Konjugace
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): wrote
Sloveso, minulé příčestí (Verb, past participle): written
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): writing
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): writes
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): write
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): write
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
written obsahuje 2 slabik: writ • ten
Fonetický přepis: ˈri-tᵊn
writ ten , ˈri tᵊn (Červená slabika je přízvučná)

Written - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
written: ~ 2400 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.