...
0 Angličtina - Výkladový slovník

Venue

ˈvɛnˌju
Běžný
~ 4700
~ 4700, Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Place where an event or gathering takes place, Location or site for a specific purpose, Jurisdiction or legal district

Venue - Významy

Place where an event or gathering takes place

Příklad: The wedding reception was held at a beautiful beachfront venue.
Použití: formalKontext: events, ceremonies, conferences
Poznámka: Commonly used in event planning and hospitality industries.

Location or site for a specific purpose

Příklad: The theater is a popular venue for live performances.
Použití: formalKontext: entertainment, sports, business
Poznámka: Can refer to physical or virtual locations.

Jurisdiction or legal district

Příklad: The case was transferred to a different venue for the trial.
Použití: formalKontext: legal proceedings
Poznámka: Used in legal contexts to refer to the place where a case is heard.

Synonyma Venue

location

A place or position where something happens or exists.
Příklad: The new location for the concert is closer to the city center.
Poznámka: Location emphasizes the specific place where an event takes place, whereas venue often refers to a place where events are held or take place.

site

A place where something is located or where a particular activity takes place.
Příklad: The construction site for the new building is next to the park.
Poznámka: Site typically refers to a specific area where something is situated or where an activity occurs, while venue is more commonly associated with a place for events or performances.

setting

The surroundings or environment in which something is set or takes place.
Příklad: The beautiful setting of the wedding venue added to the romantic atmosphere.
Poznámka: Setting often refers to the environment or surroundings in which something occurs, while venue specifically denotes the place where an event happens.

locale

A place where something happens or is set, or that has particular events associated with it.
Příklad: The film festival will take place in a picturesque locale by the beach.
Poznámka: Locale is a more formal or literary term for a place or location, often used to describe a specific setting or place of interest.

Výrazy a časté fráze Venue

Venue of choice

Refers to the preferred location or place selected for an event or gathering.
Příklad: The hotel was their venue of choice for the annual conference.
Poznámka: The phrase 'venue of choice' emphasizes the deliberate selection of a particular location.

Change of venue

Refers to moving an event or activity to a different location.
Příklad: The concert had to change venue due to unexpected circumstances.
Poznámka: The phrase 'change of venue' specifically highlights the relocation of an event.

Venue shopping

Refers to actively looking at different locations or venues before making a decision.
Příklad: We spent the weekend venue shopping for our wedding reception.
Poznámka: The term 'venue shopping' describes the process of exploring various options before settling on one.

Venue hopping

Refers to moving from one venue to another, especially in a sequential or frequent manner.
Příklad: They enjoyed venue hopping during the music festival, experiencing different stages.
Poznámka: The term 'venue hopping' implies a more dynamic or continuous movement between locations.

Unconventional venue

Refers to a location that is not typically used for a specific type of event or gathering.
Příklad: The art exhibition was held in an unconventional venue, a warehouse turned gallery.
Poznámka: The term 'unconventional venue' highlights the uniqueness or non-traditional aspect of the location.

Venue každodenní (slangové) výrazy

Spot

Spot is a casual term for a place where people regularly meet or hang out. It implies informality and familiarity.
Příklad: Let's meet at our usual spot for drinks tonight.
Poznámka: Spot is more colloquial and relaxed compared to the formal connotation of 'venue.'

Joint

Joint is slang for a place, especially one where people gather or do business, like a bar, club, or restaurant.
Příklad: This new joint downtown is a great live music venue.
Poznámka: Joint carries a more casual and often urban or hip connotation compared to 'venue.'

Hangout

Hangout refers to a place where people regularly spend time together, socialize, relax, or have fun.
Příklad: The local cafe is our favorite hangout spot on weekends.
Poznámka: Hangout emphasizes a social or leisurely aspect, focusing on the activity or socializing rather than just the location.

Dive

Dive is used to describe a shabby or run-down establishment, typically a bar, but often known for its unique charm or character.
Příklad: That place looks like a dive, but they have amazing food and drinks.
Poznámka: Dive carries a negative connotation of being unclean or disreputable but can also convey a sense of authenticity or nostalgia.

Pad

Pad is a slang term for someone's home or place of residence, often used informally to refer to the location where one lives or stays.
Příklad: I'll host the party at my pad this weekend.
Poznámka: Pad is more personal and intimate compared to the more public or commercial sense of 'venue.'

Hang

Hang is a slang term for a place to relax, socialize, or have a good time with friends and often implies a laid-back atmosphere.
Příklad: Let's catch up at that new hang over on Main Street.
Poznámka: Hang focuses more on the social aspect and casual vibe of a location compared to the general sense of 'venue.'

Den

Den is a term sometimes used informally to refer to a cozy or secluded space suitable for socializing, entertainment, or relaxation.
Příklad: Check out the cool den they've set up as a venue for the art show.
Poznámka: Den suggests a more private, cozy, or intimate setting compared to the more public connotation of 'venue.'

Venue - Příklady

The concert venue was packed with fans.
The hotel lobby served as a venue for the business meeting.
The sports venue was equipped with state-of-the-art facilities.

Gramatika Venue

Venue - Sloveso (Verb) / Sloveso, základní tvar (Verb, base form)
Lemma: venue
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): venues
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): venue
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
venue obsahuje 2 slabik: ven • ue
Fonetický přepis: ˈven-ˌyü
ven ue , ˈven ˌyü (Červená slabika je přízvučná)

Venue - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
venue: ~ 4700 (Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.