Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje.
Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Breast of a bird, Small bird, A small child, A woman's breast (slang)
Tit - Významy
Breast of a bird
Příklad: The chef served roasted chicken with crispy tit pieces.
Použití: informalKontext: culinary discussions
Poznámka: Commonly used in cooking and food-related contexts.
Small bird
Příklad: We spotted a colorful tit perched on the branch.
Použití: informalKontext: bird watching or nature conversations
Poznámka: Refers to various small passerine birds.
A small child
Příklad: The little tit was playing happily in the garden.
Použití: informalKontext: familiar settings
Poznámka: Used affectionately to refer to a young child.
A woman's breast (slang)
Příklad: He couldn't stop staring at her ample tits.
Použití: informalKontext: casual conversations (can be offensive)
Poznámka: Considered vulgar and inappropriate in most situations.
Synonyma Tit
breast
The term 'breast' refers to the front part of a person's body between the neck and the stomach, which includes the mammary glands in females.
Příklad: She felt a lump in her breast and immediately went to the doctor.
Poznámka: While 'tit' is a slang term for a female breast, 'breast' is the more formal and commonly used term in English.
bosom
The word 'bosom' refers to a person's chest or breast, especially when considered as the source of emotions or affection.
Příklad: She held the baby close to her bosom to comfort him.
Poznámka: Unlike 'tit,' 'bosom' has a more poetic or literary connotation and is often used in a figurative sense to convey warmth or intimacy.
chest
The term 'chest' refers to the front part of a person's body between the neck and the stomach, which includes the area where the heart is located.
Příklad: He had a tattoo of a heart on his chest.
Poznámka: While 'tit' specifically refers to a woman's breast, 'chest' is a more general term that can refer to the entire front part of the torso.
Výrazy a časté fráze Tit
Tit for tat
This phrase means an equivalent retaliation or retaliation in kind. If someone does something negative to you, you respond in a similar way.
Příklad: She refused to help me, so I did the same to her - it was tit for tat.
Poznámka: The phrase 'tit for tat' doesn't refer to the literal meaning of the word 'tit'. It's a set phrase with a specific meaning.
Tight as a tick
This phrase means someone who is very thrifty or unwilling to spend money.
Příklad: He's tight as a tick when it comes to spending money.
Poznámka: The phrase 'tight as a tick' uses 'tight' to describe someone's frugality, not in the literal sense of being physically tight or constricted.
A little tit for tat
This phrase refers to a minor or playful retaliation in response to a teasing or jest.
Příklad: She teased him about his haircut, but it was just a little tit for tat.
Poznámka: Similar to 'tit for tat', but emphasizes a more lighthearted or less serious exchange.
Titter behind one's back
This phrase means to laugh quietly or snicker about someone when they are not present.
Příklad: I could hear them tittering behind my back about my outfit.
Poznámka: The word 'titter' is related to laughter, not directly to the anatomical meaning of 'tit'.
Titillate one's fancy
This phrase means to excite or stimulate one's interest or imagination.
Příklad: The new novel titillated her fancy with its mysterious plot.
Poznámka: Here, 'titillate' is used in the sense of arousing interest or curiosity, not in a physical sense.
Titivate oneself
This phrase means to make small improvements to one's appearance or to smarten up.
Příklad: She spent hours titivating herself before the big event.
Poznámka: The word 'titivate' is derived from 'tidy' and 'attire', and does not relate directly to the anatomical meaning of 'tit'.
Titter like a titmouse
This phrase means to giggle or chuckle softly, like the sound of a small bird, a titmouse.
Příklad: The audience tittered like titmice at the comedian's jokes.
Poznámka: The phrase uses 'titmouse' as a comparison for the soft, light laughter, not in direct relation to the anatomical meaning of 'tit'.
Tit každodenní (slangové) výrazy
Tit
In British slang, 'tit' is used to refer to a foolish or silly person. It is considered a derogatory term when used to describe a person.
Příklad: She caught a glimpse of his tit peeking out from his shirt collar.
Poznámka: This slang term is unrelated to the original word 'tit' which refers to a bird or a woman's breast.
Titfer
'Titfer' is Cockney rhyming slang for 'hat' (titfer tat = hat). Cockney rhyming slang is a form of English originally from London.
Příklad: Check out the new titfer he's wearing, quite stylish!
Poznámka: The slang term 'titfer' is a playful and creative way of using language, whereas 'hat' is the straightforward term for the item of clothing.
Titbit
'Titbit' is a variation of 'tidbit,' referring to a small piece of interesting or enjoyable information.
Příklad: Let me tell you a little titbit about that place.
Poznámka: Both terms have the same meaning, but 'titbit' is a less common variant used in informal language.
Titter
'Titter' means to laugh quietly in a nervous or giggling manner.
Příklad: The joke made everyone in the room titter nervously.
Poznámka: This slang term is related to the original word 'tit' (a small bird) due to the light and soft sound of the bird's call.
Titivate
'Titivate' means to make small improvements to one's appearance or to smarten up.
Příklad: She spent hours titivating herself before the party.
Poznámka: This slang term is unrelated to the original word 'tit' and is used in a figurative sense to describe grooming or preparing oneself.
Titwank
'Titwank' is a derogatory British slang term used to insult someone by implying they are stupid or arrogant.
Příklad: I can't believe he showed up at the party wearing that, what a titwank!
Poznámka: This slang term is offensive and disrespectful when used to describe a person.
Tit - Příklady
Her shirt was tight, emphasizing her perky s.
She felt self-conscious about her small s.
The baby eagerly suckled on her for nourishment.
Gramatika Tit
Tit - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné(Noun, singular or mass)
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné(Noun, singular or mass): tit
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
tit obsahuje 1 slabik: tit
Fonetický přepis: ˈtit
tit , ˈtit(Červená slabika je přízvučná)
Tit - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
tit: ~ 5300
(Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.