...
0 Angličtina - Výkladový slovník

Tactic

ˈtæktɪk
Běžný
~ 3300
~ 3300, Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
A particular method or plan for achieving a goal or solving a problem, especially in a strategic context., A specific action or maneuver designed to achieve a particular objective within a broader strategy., Skillful or crafty maneuvering or behavior to achieve a specific outcome.

Tactic - Významy

A particular method or plan for achieving a goal or solving a problem, especially in a strategic context.

Příklad: Using social media marketing as a tactic to increase brand awareness.
Použití: formalKontext: business, military, sports
Poznámka: Often associated with strategic decision-making and planning.

A specific action or maneuver designed to achieve a particular objective within a broader strategy.

Příklad: Sending a decoy team to distract the opponent was a clever tactic in the game.
Použití: formalKontext: warfare, games, negotiations
Poznámka: Tactics are typically tactical actions taken to achieve short-term goals.

Skillful or crafty maneuvering or behavior to achieve a specific outcome.

Příklad: Her tactic of feigning ignorance to gather information was successful.
Použití: formalKontext: personal interactions, debates
Poznámka: Can involve strategic behavior or manipulation to achieve a desired result.

Synonyma Tactic

strategy

A strategy is a plan of action designed to achieve a long-term goal or overall aim.
Příklad: Developing a marketing strategy is crucial for the success of the campaign.
Poznámka: While a tactic refers to a specific action or method used to achieve a short-term goal, a strategy involves a broader plan for achieving a larger objective.

approach

An approach is a way of dealing with a situation or problem.
Příklad: Taking a collaborative approach to problem-solving can lead to innovative solutions.
Poznámka: An approach is more general and can encompass a wider range of methods and actions compared to a tactic, which is more specific.

method

A method is a particular procedure or way of doing something.
Příklad: Using this method has proven to be effective in improving productivity.
Poznámka: A method is often associated with a systematic or structured way of accomplishing a task, while a tactic may be more focused on a specific action within a larger plan.

maneuver

A maneuver is a skillful or strategic movement or action.
Příklad: The military commander devised a clever maneuver to outflank the enemy.
Poznámka: A maneuver implies a more calculated or strategic action, often involving skillful or tactical movements, whereas a tactic can be a broader term encompassing various actions or methods.

Výrazy a časté fráze Tactic

Change tactics

To change tactics means to alter or modify one's approach or strategy in dealing with a situation.
Příklad: After failing to convince the client, we decided to change tactics and approach the problem from a different angle.
Poznámka: This phrase focuses on the action of modifying the approach rather than the specific strategy itself.

Employ tactics

To employ tactics means to use specific strategies or methods to achieve a desired outcome.
Příklad: The team employed various tactics to outmaneuver their opponents on the field.
Poznámka: This phrase emphasizes the active use or implementation of strategies.

Tactical advantage

A tactical advantage refers to a favorable position or circumstance that increases the likelihood of success in a specific situation.
Příklad: By seizing the high ground, the soldiers gained a tactical advantage over the enemy.
Poznámka: This phrase highlights the positional or circumstantial superiority rather than the general concept of strategy.

Underhanded tactics

Underhanded tactics are deceitful or unethical strategies used to achieve a goal.
Příklad: The company resorted to underhanded tactics to eliminate their competition in the market.
Poznámka: This phrase carries a negative connotation, emphasizing deceptive or unfair methods.

Military tactics

Military tactics are specific strategies and maneuvers employed in warfare to achieve victory.
Příklad: The general devised a brilliant set of military tactics to outmaneuver the enemy forces.
Poznámka: This phrase specifies the application of strategies within the context of military operations.

Tactic každodenní (slangové) výrazy

Game plan

A strategy or plan of action.
Příklad: Let's come up with a solid game plan for the project.
Poznámka: Game plan is a colloquial term often used in sports and informal settings to refer to a plan or strategy, similar to 'tactic', but with a more casual connotation.

Roadmap

A detailed plan or strategy.
Příklad: We need to outline a clear roadmap for our marketing campaign.
Poznámka: Roadmap typically implies a step-by-step plan or strategy, often used in business contexts, similar to 'tactic', but emphasizing a structured approach.

Playbook

A set of strategies or tactics for a specific purpose.
Příklad: We should create a playbook to streamline our sales process.
Poznámka: Playbook is often associated with sports and business strategies, similar to 'tactic', but more structured and comprehensive in terms of planned actions.

Game changer

Something that dramatically changes the situation or outcome.
Příklad: The new marketing strategy was a total game changer for the company.
Poznámka: Game changer highlights a significant shift or transformation in circumstances, different from 'tactic' which focuses on specific maneuvers or actions.

Strategic move

A calculated action taken to achieve a specific goal.
Příklad: Launching the new product before the holiday season was a strategic move.
Poznámka: Strategic move indicates a deliberate action designed to achieve a particular objective, similar to 'tactic', but with a broader strategic implication.

Tactic - Příklady

The coach came up with a new tactic for the game.
The army's plan of attack included several different tactics.
The politician's latest move was seen as a clever tactic to win over voters.

Gramatika Tactic

Tactic - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: tactic
Konjugace
Přídavné jméno (Adjective): tactic
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): tactics
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): tactic
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
tactic obsahuje 2 slabik: tac • tic
Fonetický přepis: ˈtak-tik
tac tic , ˈtak tik (Červená slabika je přízvučná)

Tactic - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
tactic: ~ 3300 (Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.