Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje.
Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Without doubt; certainly; definitely, Used to express surprise, disbelief, or skepticism, In a way that is certain; inevitably
Surely - Významy
Without doubt; certainly; definitely
Příklad: She is surely the best candidate for the job.
Použití: formalKontext: academic or professional settings
Poznámka: Used to express strong conviction or confidence in a statement.
Used to express surprise, disbelief, or skepticism
Příklad: Surely you don't believe that!
Použití: formal/informalKontext: conversations, debates, or arguments
Poznámka: Can convey a sense of incredulity or questioning the validity of a statement.
In a way that is certain; inevitably
Příklad: If you keep working hard, surely you will succeed.
Použití: formal/informalKontext: motivational or encouraging conversations
Poznámka: Used to suggest a high likelihood or inevitability of a future outcome.
Synonyma Surely
certainly
Certainly is used to emphasize that something is definitely true or will definitely happen. It is often used to show agreement or to give a positive response.
Příklad: Certainly, I will help you with your project.
Poznámka: Certainly is slightly more formal than surely.
definitely
Definitely means without a doubt or certainly. It is used to express strong affirmation or assurance.
Příklad: I will definitely attend the meeting tomorrow.
Poznámka: Definitely is more emphatic than surely, indicating a higher level of certainty.
undoubtedly
Undoubtedly means without a doubt or unquestionably. It is used to emphasize a strong belief or conviction.
Příklad: She is undoubtedly the best candidate for the job.
Poznámka: Undoubtedly is more formal and stronger in certainty compared to surely.
absolutely
Absolutely means completely or totally. It is used to express strong agreement or affirmation.
Příklad: I absolutely agree with your decision.
Poznámka: Absolutely is more emphatic than surely, emphasizing complete agreement or certainty.
Výrazy a časté fráze Surely
Surely not
Expresses disbelief or doubt about a statement or situation.
Příklad: Surely you're not serious about quitting your job?
Poznámka: Adding 'not' changes the meaning to express disbelief.
Surely enough
Indicates that something expected or predicted did happen.
Příklad: Surely enough, he arrived just in time for the meeting.
Poznámka: Emphasizes the fulfillment of an expectation or prediction.
Surely to goodness
An emphatic way of expressing surprise or frustration.
Příklad: Surely to goodness, you must know where you left your keys!
Poznámka: Adds intensity and emotion to the expression.
Surely but slowly
Describes a gradual but steady pace or progress.
Příklad: We are making progress, surely but slowly.
Poznámka: Emphasizes the slow and steady nature of progress.
Surely as the sun rises
Expresses strong belief or certainty about a future event.
Příklad: He will succeed, surely as the sun rises tomorrow.
Poznámka: Compares the certainty to the regularity of the sun rising.
Surely you jest
Indicates disbelief or skepticism towards a statement or claim.
Příklad: Surely you jest if you think I will believe such a story!
Poznámka: Uses humor or sarcasm to express doubt.
Surely každodenní (slangové) výrazy
Sure thing
This slang term is used to express agreement or confirmation, similar to saying 'surely.' It is often used to convey a strong affirmation or willingness to do something.
Příklad: A: Can you help me with this? B: Sure thing, I got you.
Poznámka: It is a more casual and colloquial way of saying 'surely' or 'definitely.'
For sure
This slang term is a casual way of affirming something, similar to saying 'surely' or 'definitely.' It indicates a high level of certainty or agreement.
Příklad: A: Are you coming to the party tonight? B: For sure, wouldn't miss it.
Poznámka: It is a more informal and relaxed way of expressing certainty compared to 'surely.'
Sure bet
This term implies a high level of confidence in a particular outcome, similar to saying 'surely.' It is often used in situations where the outcome seems very likely.
Příklad: A: Do you think they will win the game? B: It's a sure bet with the way they've been playing.
Poznámka: It emphasizes a strong belief in an outcome, similar to 'surely,' but with a slightly more confident connotation.
You bet
This slang term is an informal way of saying 'surely' or 'definitely.' It signifies a positive response or agreement to a request or statement.
Příklad: A: Can you pick me up later? B: You bet, I'll be there.
Poznámka: It is a more casual and colloquial alternative to 'surely,' often used in a friendly or confident tone.
No doubt
This term is used to express certainty or agreement, similar to saying 'surely.' It indicates a lack of doubt or hesitation in the speaker's response.
Příklad: A: Will you be at the meeting tomorrow? B: No doubt, I'll be there.
Poznámka: It carries a slightly more assertive tone compared to 'surely,' emphasizing strong certainty without room for doubt.
Without a doubt
This term is used to emphasize certainty or agreement, similar to saying 'surely' or 'definitely.' It conveys a strong belief in the speaker's statement.
Příklad: A: Is she the best candidate for the job? B: Without a doubt, her qualifications are exceptional.
Poznámka: It emphasizes a complete absence of doubt or uncertainty, providing a more emphatic confirmation compared to 'surely.'
Surely - Příklady
Surely you can't be serious.
She surely knows how to cook.
Surely, you must have seen the news.
Gramatika Surely
Surely - Příslovce (Adverb) / Příslovce(Adverb)
Lemma: surely
Konjugace
Příslovce(Adverb): surely
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
surely obsahuje 2 slabik: sure • ly
Fonetický přepis: ˈshu̇r-lē
surely , ˈshu̇rlē(Červená slabika je přízvučná)
Surely - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
surely: ~ 1500
(Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.