Načítání
0 Angličtina - Výkladový slovník

Spray

spreɪ
Běžný
~ 4500
~ 4500, Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
To disperse liquid in small drops or particles in the air, A fine mist of liquid particles in the air, A burst or jet of liquid or particles

Spray - Významy

To disperse liquid in small drops or particles in the air

Příklad: She sprayed perfume on before going out.
Použití: informalKontext: daily activities, personal care
Poznámka: Commonly used in casual conversations to describe applying liquids like perfume, insect repellent, or cleaning products.

A fine mist of liquid particles in the air

Příklad: The misting system created a refreshing spray on a hot day.
Použití: formalKontext: scientific or technical discussions
Poznámka: This usage is often found in technical or scientific contexts, such as discussing aerosols or spray systems.

A burst or jet of liquid or particles

Příklad: The firefighter used a hose to direct a powerful spray of water onto the flames.
Použití: formalKontext: emergency situations, industrial settings
Poznámka: In this context, 'spray' refers to a forceful release of liquid or particles, commonly seen in firefighting or industrial cleaning.

Synonyma Spray

mist

Mist refers to fine droplets of water in the air, often created by natural processes like condensation or by spraying water.
Příklad: The mist from the waterfall felt refreshing on our faces.
Poznámka: Mist typically implies a light, fine spray of water particles, often creating a foggy or hazy effect.

spritz

Spritz means to spray a small amount of liquid in a fine mist.
Příklad: She spritzed some perfume on her wrist before heading out.
Poznámka: Spritz is commonly used in the context of applying perfume or other fragrances in a light, quick spray.

squirt

Squirt means to propel or eject a liquid in a thin, fast stream.
Příklad: He squirted some ketchup on his burger.
Poznámka: Squirt implies a more forceful and directed stream of liquid compared to a spray, often in a short burst.

jet

Jet refers to forcefully ejecting a stream of liquid or gas.
Příklad: The fountain jetted water high into the air.
Poznámka: Jet implies a strong, forceful stream, often used in the context of high-pressure water streams or propulsion systems.

Výrazy a časté fráze Spray

Spray paint

To apply paint using a spray can or device.
Příklad: He decided to spray paint his old bike to give it a new look.
Poznámka: Uses the word 'spray' in the context of painting.

Spray bottle

A container with a nozzle used for spraying liquids.
Příklad: She uses a spray bottle to mist her plants every morning.
Poznámka: Refers to a specific type of container.

Spray tan

A method of applying a fake tan using a spray-on product.
Příklad: She went to the salon to get a spray tan before the beach vacation.
Poznámka: Involves using a spray to apply a cosmetic product.

Spray can

A canister that dispenses liquid in a fine mist when a nozzle is pressed.
Příklad: He grabbed a spray can of insect repellent before heading outdoors.
Poznámka: Refers to a specific type of canister or container.

Spray foam

Foam that expands and hardens after being sprayed, used for insulation or sealing.
Příklad: The insulation company used spray foam to seal the gaps in the walls.
Poznámka: Describes a specific type of foam application.

Spray droplets

Small particles of liquid dispersed in the air in a fine mist.
Příklad: The plant leaves were covered in tiny spray droplets after watering.
Poznámka: Refers to the small liquid particles created when spraying.

Spray pattern

The way in which a liquid is dispersed when sprayed, such as a fan or cone shape.
Příklad: The painter adjusted the nozzle to change the spray pattern of the paint.
Poznámka: Refers to the specific way in which a spray is dispersed.

Spray každodenní (slangové) výrazy

Spray and pray

This term is often used in shooting games or combat situations when someone uses a rapid-fire approach without aiming carefully, hoping to hit the target by sheer volume of shots rather than accuracy.
Příklad: During the shootout, he just started to spray and pray, hoping to hit the target.
Poznámka: The term 'spray and pray' emphasizes the reckless and uncontrolled nature of shooting, contrasting with the precise and conscious act of aiming and firing a target with accuracy.

Spray (someone) with compliments

To 'spray someone with compliments' means to give them numerous compliments or praise in a rapid and generous manner.
Příklad: She sprayed him with compliments to make him feel better about his presentation.
Poznámka: Using 'spray' in this context reflects the idea of showering someone with compliments in abundance, akin to the action of spraying something over a surface.

Spray job

A 'spray job' refers to a quick and usually superficial application of paint or covering substance to hide imperfections or give a temporary fix.
Příklad: He did a quick spray job on the car to cover up the scratches temporarily.
Poznámka: The term 'spray job' typically denotes a hasty or makeshift attempt to cover something up or improve its appearance, rather than a professional or detailed job done by a specialist.

Spray (someone) down

To 'spray someone down' means to apply a liquid, usually water, in a spraying manner over a person or object.
Příklad: After the match, the coach sprayed the players down with water to cool them off.
Poznámka: In this context, 'spray' highlights the action of dispersing the liquid over a surface with a spray, compared to pouring or splashing it on.

Spray and wipe

In cleaning contexts, 'spray and wipe' refers to a method of applying a cleaning solution using a spray bottle and then wiping it off with a cloth or paper towel.
Příklad: For cleaning the kitchen countertops, it's best to use a spray and wipe solution for quick cleaning.
Poznámka: This term highlights the two-step process of first spraying the surface with a cleaning solution and then wiping it clean, emphasizing efficiency and convenience in cleaning tasks.

Spray - Příklady

The gardener used a spray to water the plants.
She sprayed some perfume on her wrist.
The graffiti artist used a spray can to create his art.

Gramatika Spray

Spray - Sloveso (Verb) / Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present)
Lemma: spray
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): sprays, spray
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): spray
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): sprayed
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): spraying
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): sprays
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): spray
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): spray
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
spray obsahuje 1 slabik: spray
Fonetický přepis: ˈsprā
spray , ˈsprā (Červená slabika je přízvučná)

Spray - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
spray: ~ 4500 (Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.