Načítání
0 Angličtina - Výkladový slovník

Slot

slɑt
Běžný
~ 3400
~ 3400, Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
A narrow opening or groove, A scheduled time or position, A place or position in a sequence or hierarchy, To fit or schedule into a limited time frame or space

Slot - Významy

A narrow opening or groove

Příklad: Please insert the card into the slot on the machine.
Použití: formalKontext: technical or mechanical discussions
Poznámka: Commonly used when referring to physical openings for objects to be inserted or fitted

A scheduled time or position

Příklad: I have a slot for a meeting at 2 p.m.
Použití: formalKontext: business or appointment scheduling
Poznámka: Refers to a specific time allocated for a particular activity or event

A place or position in a sequence or hierarchy

Příklad: She secured a slot in the top three finalists.
Použití: formalKontext: competitive contexts or rankings
Poznámka: Indicates a position relative to others, often in a competitive or ordered setting

To fit or schedule into a limited time frame or space

Příklad: I can slot in a quick workout before dinner.
Použití: informalKontext: everyday conversations
Poznámka: Used to describe squeezing something into a busy schedule or tight timeframe

Synonyma Slot

opening

An opening is a gap or hole through which something can be inserted or passed.
Příklad: Please insert the card into the opening on the machine.
Poznámka: While a slot typically refers to a narrow and elongated opening, an opening can be more general and can refer to any gap or hole.

aperture

An aperture is an opening, hole, or gap that controls the amount of light passing through.
Příklad: Adjust the aperture of the camera to control the amount of light entering.
Poznámka: Aperture is often used in the context of photography or optics to refer to the opening in a lens that regulates the amount of light entering the camera, whereas slot is more commonly used for narrow openings in general.

hole

A hole is an opening or gap in a solid surface.
Příklad: There is a small hole in the wall where the wire can pass through.
Poznámka: While a slot is typically a narrow and elongated opening, a hole can be of various shapes and sizes, not necessarily narrow and elongated.

Výrazy a časté fráze Slot

Time slot

A specific period of time during which an event or activity is scheduled.
Příklad: I have a meeting scheduled in the 2-3 pm time slot.
Poznámka: The original word 'slot' refers to a narrow opening or a groove, whereas 'time slot' refers to a specified time period.

Slot machine

A gambling machine with spinning reels or digital displays that create a game of chance for players.
Příklad: Many people enjoy playing slot machines at the casino.
Poznámka: While 'slot' refers to an opening or space, 'slot machine' specifically denotes a type of gambling device.

In the slot

In American football, the area between the last offensive lineman and the widest receiver on a side, typically advantageous for pass plays.
Příklad: The receiver was wide open in the slot and caught a touchdown pass.
Poznámka: This phrase uses 'slot' in a specialized sports context, referring to a strategic position on the field.

Expansion slot

A socket on a computer motherboard that allows additional hardware components to be connected.
Příklad: You can add more memory to your computer by inserting a card into the expansion slot.
Poznámka: While 'slot' can refer to any narrow opening, 'expansion slot' specifically refers to a computer hardware component.

Slot in

To fit or schedule something into a particular time or place.
Příklad: I'll slot in your appointment between 2 pm and 3 pm.
Poznámka: In this phrase, 'slot in' means to place or schedule something, utilizing the concept of fitting into a space.

Slot someone/something in

To find a suitable place or time for someone or something in a schedule or plan.
Příklad: I can slot you in for a meeting at 10 am tomorrow.
Poznámka: Similar to 'slot in', 'slot someone/something in' emphasizes the act of fitting someone or something into a specified place or time.

Slot každodenní (slangové) výrazy

Put someone/something in a tight spot

To place someone or something in a difficult situation or dilemma.
Příklad: He put me in a tight spot by asking me to cover his shift tonight.
Poznámka: This slang phrase uses 'spot' to convey a challenging position, highlighting the discomfort or pressure faced by the person or thing involved.

Slot (someone) into (something)

To fit someone into a particular role, group, or situation.
Příklad: We can slot Sarah into the project team for the upcoming presentation.
Poznámka: The term 'slot into' emphasizes the act of placing someone into a specific position or role, indicating a seamless fit or integration.

Give (someone) the spot/slot

To allocate or assign someone a particular opportunity, position, or task.
Příklad: He gave me the slot to present our proposal at the meeting.
Poznámka: In this context, 'spot/slot' indicates a designated place or turn given to someone, granting them a chance or responsibility.

Slot (something) in/out

To insert or remove something from a sequence or schedule, respectively.
Příklad: You can slot your request in the morning queue for processing.
Poznámka: The term 'slot in/out' pertains to the action of fitting something in or taking it out of a specific position or arrangement, usually to make adjustments or accommodations.

Fill a slot

To occupy or provide a substitute for a missing or empty position.
Příklad: Let's find someone to fill the vacant slot on the panel for the discussion.
Poznámka: By using 'fill a slot', it emphasizes the act of completing or occupying a position that is currently unoccupied or lacking.

Slot (something) away

To set aside or save something for later use or purpose.
Příklad: Make sure to slot away some extra cash for emergencies.
Poznámka: This slang term refers specifically to saving or putting something away for future needs or unexpected situations, focusing on the act of keeping it secure or reserved.

Slot - Příklady

I need to book a time slot for my appointment.
The coin got stuck in the slot of the vending machine.
The memory card fits perfectly into the slot.

Gramatika Slot

Slot - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: slot
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): slots
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): slot
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): slotted
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): slotting
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): slots
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): slot
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): slot
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
slot obsahuje 1 slabik: slot
Fonetický přepis: ˈslät
slot , ˈslät (Červená slabika je přízvučná)

Slot - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
slot: ~ 3400 (Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.