...
0 Angličtina - Výkladový slovník

Prepared

prəˈpɛrd
Velmi Běžný
~ 2400
~ 2400, Velmi Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Being ready or properly equipped for something, Having made arrangements in advance, To make or get something ready for use or consideration

Prepared - Významy

Being ready or properly equipped for something

Příklad: She was well-prepared for the exam, having studied for weeks.
Použití: formalKontext: academic or professional settings
Poznámka: Commonly used in educational and work-related contexts to indicate readiness or thoroughness in planning.

Having made arrangements in advance

Příklad: The team prepared a detailed presentation for the meeting.
Použití: formalKontext: business or organizational settings
Poznámka: Often used in the context of planning and organizing events or activities in advance.

To make or get something ready for use or consideration

Příklad: I prepared a delicious meal for my guests.
Použití: informalKontext: everyday conversations
Poznámka: Commonly used in casual settings to talk about getting something ready, such as food, a room, or a task.

Synonyma Prepared

ready

Being prepared or in a suitable state for a particular situation.
Příklad: I am ready for the meeting.
Poznámka: Ready implies being fully prepared and equipped for a task or event.

organized

Having things arranged in a systematic way and being well-prepared.
Příklad: She is very organized and always prepared in advance.
Poznámka: Being organized focuses more on the structure and arrangement of things rather than just being prepared.

equipped

Having the necessary tools, skills, or resources to deal with a situation.
Příklad: The team is well equipped to handle any challenges.
Poznámka: Equipped emphasizes having the specific tools or resources needed for a task.

primed

Prepared or made ready for a particular purpose or activity.
Příklad: He was primed and ready to give his presentation.
Poznámka: Primed often suggests being mentally or physically prepared for a specific task or event.

Výrazy a časté fráze Prepared

Be prepared

To have made necessary arrangements or taken steps in advance to be ready for something.
Příklad: It's always important to be prepared for any situation.
Poznámka: This phrase emphasizes the proactive nature of being ready, suggesting readiness through actions or planning.

Prepared for the worst

To be ready for the most negative or difficult outcome in a given situation.
Příklad: I always like to be prepared for the worst-case scenario.
Poznámka: This phrase specifically focuses on readiness for the worst possible outcome, highlighting a mindset of caution and readiness for adverse events.

Well-prepared

To be thoroughly or excellently ready for something through preparation.
Příklad: She was well-prepared for the exam and ended up getting a high score.
Poznámka: This phrase emphasizes the quality or thoroughness of the preparation, suggesting a high level of readiness.

Prepare for the worst, hope for the best

To be ready for negative possibilities while remaining optimistic about a positive outcome.
Příklad: While preparing for the worst, we should also hope for the best possible outcome.
Poznámka: This phrase combines readiness for challenges with a positive attitude towards achieving the best possible result, balancing caution with optimism.

Get prepared

To make oneself ready for a specific task or event.
Příklad: I need to get prepared for the presentation tomorrow.
Poznámka: This phrase emphasizes the action of getting ready, suggesting the process of readiness rather than a state of being prepared.

Prepare in advance

To make arrangements or get ready ahead of time for a future event or situation.
Příklad: It's wise to prepare in advance for any potential disruptions during the trip.
Poznámka: This phrase stresses the timing of preparation, indicating readiness before the actual occurrence of the event or need.

Preparedness is key

Being ready and equipped for any situation is crucial.
Příklad: In emergency situations, preparedness is key to ensuring safety and security.
Poznámka: This phrase highlights the importance and centrality of readiness, suggesting that being prepared is essential for success or safety.

Prepared každodenní (slangové) výrazy

On the ball

Being on the ball means being prepared or alert, ready to act or respond quickly.
Příklad: He's always on the ball with his work.
Poznámka: The slang phrase emphasizes being alert and quick to respond, whereas 'prepared' may simply imply having things ready in advance.

Locked and loaded

This term refers to being fully prepared and ready to go.
Příklad: I'm locked and loaded for the meeting tomorrow.
Poznámka: The slang term carries a sense of being fully equipped and ready for action, suggesting a higher level of preparedness than just being ready in general.

Good to go

Being 'good to go' means being fully prepared and ready to start or proceed with something.
Příklad: The presentation is all set up, we're good to go.
Poznámka: The slang term implies not only being prepared but also being in a state of readiness to begin or initiate something.

Squared away

To have things 'squared away' means to have everything organized and prepared.
Příklad: I've got everything squared away for the trip.
Poznámka: The slang term 'squared away' emphasizes having everything in order and organized, going beyond just being prepared.

Battened down the hatches

This term means to be fully prepared for a difficult or challenging situation.
Příklad: He's battened down the hatches for the storm that's coming.
Poznámka: The slang phrase 'battened down the hatches' implies a sense of fortifying oneself or one's situation in anticipation of a difficult or turbulent event, going beyond standard preparedness.

Prepared - Příklady

I am prepared for the exam.
The food is prepared.
She is always prepared for any situation.

Gramatika Prepared

Prepared - Sloveso (Verb) / Sloveso, minulý čas (Verb, past tense)
Lemma: prepare
Konjugace
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): prepared
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): preparing
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): prepares
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): prepare
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): prepare
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
prepared obsahuje 2 slabik: pre • pared
Fonetický přepis: pri-ˈperd
pre pared , pri ˈperd (Červená slabika je přízvučná)

Prepared - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
prepared: ~ 2400 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.