Výkladový slovník
Angličtina
Polite
pəˈlaɪt
Běžný
~ 4100
~ 4100
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Polite -
Showing good manners and consideration for others
Příklad: He always says 'please' and 'thank you,' he is very polite.
Použití: formalKontext: interactions with strangers, professional settings
Poznámka: Politeness is an important aspect of social etiquette.
Behaving in a respectful and courteous manner
Příklad: She offered her seat to the elderly lady on the bus; that was very polite of her.
Použití: informalKontext: daily interactions, social gatherings
Poznámka: Being polite involves showing respect and consideration for others.
Following the accepted rules of social behavior
Příklad: It is polite to wait your turn in line at the store.
Použití: neutralKontext: public places, cultural norms
Poznámka: Politeness can vary across cultures and situations.
Synonyma Polite
courteous
Courteous means showing good manners and being polite in behavior.
Příklad: He always speaks in a courteous manner, even when he disagrees with others.
Poznámka: Courteous is often used in formal settings or to describe behavior towards others, while polite can be used in a wider range of contexts.
respectful
Respectful means showing admiration and consideration for others.
Příklad: She is always respectful towards her elders and colleagues.
Poznámka: Respectful emphasizes showing esteem or regard for others, while polite focuses on good manners and social conventions.
civil
Civil means courteous and polite in a formal way.
Příklad: Despite their differing opinions, they engaged in a civil conversation.
Poznámka: Civil is often used to describe behavior in formal or official situations, while polite can be used in various contexts.
well-mannered
Well-mannered means having good manners and behaving appropriately in social situations.
Příklad: The children were well-mannered and greeted the guests politely.
Poznámka: Well-mannered specifically refers to having good manners, while polite can encompass a broader range of behaviors.
Výrazy a časté fráze Polite
Mind your manners
This phrase is a reminder to be polite and adhere to social etiquette.
Příklad: Remember to mind your manners when visiting someone's house.
Poznámka: While 'polite' generally refers to courteous behavior, 'mind your manners' specifically emphasizes being mindful of social customs and behaviors.
Excuse me
'Excuse me' is used to politely get someone's attention or to apologize for a minor intrusion.
Příklad: Excuse me, may I have a moment of your time?
Poznámka: This phrase is a polite way to interrupt or seek permission, indicating respect or consideration for the other person.
Courtesy is contagious
This phrase suggests that polite behavior can influence others to also be polite.
Příklad: Let's remember that courtesy is contagious, so let's spread it around.
Poznámka: It emphasizes the idea that being polite can have a positive ripple effect on others.
Be courteous
'Be courteous' means to show politeness and respect towards others.
Příklad: It's important to be courteous to everyone you meet.
Poznámka: While 'polite' is a general term, 'be courteous' specifically focuses on showing respect and consideration.
Manners maketh man
This phrase emphasizes the importance of good manners in shaping a person's character and reputation.
Příklad: Always remember that manners maketh man in any situation.
Poznámka: It highlights the role of manners in defining a person's identity and social standing.
Respect others
To respect others means to show consideration and regard for their feelings and rights.
Příklad: Respect others' opinions even if you disagree with them.
Poznámka: While 'polite' is a broader term, 'respect others' specifically focuses on acknowledging and valuing others' perspectives and boundaries.
Courtesy costs nothing
This phrase highlights that being polite and showing courtesy does not require any monetary payment but can have significant positive effects.
Příklad: Remember, courtesy costs nothing but can mean everything to someone else.
Poznámka: It emphasizes that being polite is a valuable and cost-free gesture that can have a big impact.
Polite každodenní (slangové) výrazy
Nice one
A casual way to express appreciation for someone's polite action or gesture.
Příklad: Nice one for holding the door open!
Poznámka: It is a more informal and slangy way to thank someone compared to saying 'thank you.'
Props
Short for 'proper respect,' used to acknowledge and show appreciation for someone's courteous behavior.
Příklad: Props to you for helping out.
Poznámka: It is a more casual and trendy way to give credit or thanks compared to traditional expressions.
Kudos
Derived from Greek meaning 'praise' or 'glory,' used to congratulate or show admiration for someone's polite actions.
Příklad: Kudos on your polite response.
Poznámka: It is a more sophisticated term often used in a more formal setting to commend someone's behavior.
Big up
Term often used in Caribbean English, meaning to give recognition, praise, or respect for someone's polite behavior.
Příklad: Big up to you for being so polite.
Poznámka: It is a regional slang term that may not be as commonly understood in all English-speaking regions.
Respect
Common slang term meaning admiration or approval for someone's courteous actions.
Příklad: Respect for your politeness.
Poznámka: It is used informally to acknowledge someone's behavior and is often used in a more casual context.
Well played
Originally a sports term to acknowledge a well-executed move, now used to commend someone for their polite behavior or response.
Příklad: Well played for being so polite in that situation.
Poznámka: It has evolved from sports to everyday language to acknowledge good conduct or decisions made by an individual.
Way to go
Expression of approval or encouragement for someone's polite words or actions.
Příklad: Way to go for speaking so politely.
Poznámka: It is a more casual and enthusiastic way to commend someone compared to traditional praise.
Polite - Příklady
She always speaks in a polite tone.
He was very polite and held the door open for me.
It's important to be polite to your elders.
Gramatika Polite
Polite - Přídavné jméno (Adjective) / Přídavné jméno (Adjective)
Lemma: polite
Konjugace
Přídavné jméno (Adjective): polite
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
polite obsahuje 2 slabik: po • lite
Fonetický přepis: pə-ˈlīt
po lite , pə ˈlīt (Červená slabika je přízvučná)
Polite - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
polite: ~ 4100 (Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.