Výkladový slovník
Angličtina

Lake

leɪk
Velmi Běžný
~ 2400
~ 2400
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

Lake -

A large body of water surrounded by land

Příklad: We went fishing at the lake last weekend.
Použití: informalKontext: casual conversations, recreational activities
Poznámka: Commonly used to refer to natural bodies of water

A reservoir or artificial lake created by damming a river

Příklad: The hydroelectric power plant is located near the lake.
Použití: formalKontext: engineering, environmental discussions
Poznámka: Often used in technical or scientific contexts

A pool of liquid on a surface

Příklad: There was a small lake of spilled milk on the table.
Použití: informalKontext: everyday situations, household accidents
Poznámka: Used metaphorically to describe a large puddle or accumulation of liquid

Synonyma Lake

pond

A pond is a small body of water that is usually shallower than a lake.
Příklad: We used to go fishing in the pond behind our house.
Poznámka: Ponds are typically smaller in size compared to lakes.

reservoir

A reservoir is an artificial lake used for storing water.
Příklad: The reservoir provides water for the entire city.
Poznámka: Reservoirs are man-made and often serve specific purposes like water supply or irrigation.

lagoon

A lagoon is a shallow body of water separated from a larger body of water by a barrier like a reef or sandbar.
Příklad: The resort had a beautiful lagoon where guests could swim.
Poznámka: Lagoons are usually coastal or connected to the ocean, whereas lakes can be inland bodies of water.

Výrazy a časté fráze Lake

Calm before the storm

This phrase refers to a period of peace or tranquility before a difficult or chaotic situation arises.
Příklad: The team knew it was the calm before the storm as they approached the lake to start their challenging hike.
Poznámka: The phrase 'calm before the storm' uses 'calm' metaphorically to represent a peaceful period, while 'lake' refers to a large body of water.

Still waters run deep

This phrase means that a person who appears calm and quiet may have a strong or complex personality.
Příklad: She might seem quiet, but remember, still waters run deep; she has a lot going on beneath the surface.
Poznámka: The phrase 'still waters run deep' uses 'still waters' to represent a calm exterior, in contrast to the active or turbulent nature of 'lake'.

Fish out of water

This idiom describes someone who feels uncomfortable or out of place in a particular situation.
Příklad: In the bustling city, he felt like a fish out of water, longing for the quiet of the lake where he grew up.
Poznámka: The idiom 'fish out of water' uses 'fish' to represent someone who is awkward or out of place, contrasting with the natural setting of a 'lake'.

In deep water

To be 'in deep water' means to be in a difficult or challenging situation.
Příklad: After missing the deadline, he found himself in deep water with his boss.
Poznámka: The phrase 'in deep water' uses 'deep water' metaphorically to convey trouble or difficulty, unlike the literal body of water that is a 'lake'.

A drop in the ocean

This phrase refers to a very small or insignificant amount in comparison to a much larger need or goal.
Příklad: His donation, while generous, was just a drop in the ocean compared to what was needed to fund the project.
Poznámka: The phrase 'a drop in the ocean' uses 'drop' to signify a small quantity, contrasting with the vastness of a 'lake'.

Water under the bridge

This idiom means that a past conflict or problem has been resolved or forgotten.
Příklad: Their argument is water under the bridge now; they've moved on and are friends again.
Poznámka: The idiom 'water under the bridge' uses 'water' symbolically to represent past events that have flowed away, unlike the physical presence of water in a 'lake'.

Test the waters

To 'test the waters' means to try something out or investigate a situation before fully committing.
Příklad: Before committing to a new job, she decided to test the waters by doing an internship at the company.
Poznámka: The phrase 'test the waters' uses 'waters' figuratively to suggest exploring possibilities, unlike the literal 'lake' where water is present.

Lake každodenní (slangové) výrazy

Lake house

A house located near a lake where people can enjoy recreational activities by the water.
Příklad: Let's spend the weekend at our lake house.
Poznámka: The slang term specifies a house near a lake, whereas 'lake' refers to the body of water itself.

Lake bum

A person who spends a lot of time loitering or relaxing by a lake.
Příklad: He's known as the lake bum because he spends all his time fishing by the lake.
Poznámka: This term refers to a person who enjoys being near the lake rather than the lake itself.

Lake effect

A meteorological phenomenon where a large body of water influences the climate, usually causing increased precipitation in downwind areas.
Příklad: The heavy snow is due to the lake effect from Lake Michigan.
Poznámka: It refers to the specific weather pattern caused by a nearby lake, not just the presence of the lake itself.

Lake monster

A mythical or legendary creature believed to live in a lake, similar to the Loch Ness Monster.
Příklad: Some people claim to have seen a mysterious lake monster in this lake.
Poznámka: This term describes a mythical creature associated with a particular lake, not the lake itself.

Lake life

The lifestyle focused on activities and relaxation by a lake, such as boating, fishing, and picnicking.
Příklad: John and Sarah fully embrace the lake life during their summer vacations.
Poznámka: It describes the way of living that centers around a lake, rather than the lake as a physical entity.

Lake vibes

The overall feeling or atmosphere experienced when spending time near a lake, often associated with tranquility and relaxation.
Příklad: I always feel so calm and peaceful when I'm near the water, those lake vibes are unbeatable.
Poznámka: It captures the emotional and sensory experience of being near a lake, rather than focusing on the lake itself.

Lake - Příklady

The lake was calm and peaceful.
We went swimming in the small lake.
The hydroelectric power plant is located near the artificial lake.

Gramatika Lake

Lake - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: lake
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): lakes, lake
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): lake
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): laked
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): laking
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): lakes
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): lake
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): lake
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
lake obsahuje 1 slabik: lake
Fonetický přepis: ˈlāk
lake , ˈlāk (Červená slabika je přízvučná)

Lake - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
lake: ~ 2400 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.