...
0 Angličtina - Výkladový slovník

Infantry

ˈɪnfəntri
Běžný
~ 4200
~ 4200, Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
A branch of an army composed of soldiers who fight on foot, The foot soldiers of an army as distinguished from the cavalry and artillery, A group or unit of foot soldiers

Infantry - Významy

A branch of an army composed of soldiers who fight on foot

Příklad: The infantry advanced towards the enemy positions.
Použití: formalKontext: military discussions or historical contexts
Poznámka: Refers to ground troops who engage in combat on foot, distinct from cavalry or artillery.

The foot soldiers of an army as distinguished from the cavalry and artillery

Příklad: The infantry played a crucial role in securing the victory.
Použití: formalKontext: military history or strategic planning
Poznámka: In military terms, infantry typically refers to soldiers who fight on foot, providing essential ground support.

A group or unit of foot soldiers

Příklad: The infantry moved stealthily through the forest.
Použití: formalKontext: historical or literary descriptions
Poznámka: Can also refer to a specific unit within an army that primarily operates on foot.

Synonyma Infantry

foot soldiers

Foot soldiers are infantry troops who fight on foot, typically armed with rifles or other weapons.
Příklad: The foot soldiers marched in formation towards the enemy's stronghold.
Poznámka: This synonym specifically emphasizes the soldiers' mode of transportation and combat, which is on foot.

ground troops

Ground troops refer to military personnel who operate on land, as opposed to naval or air forces.
Příklad: The ground troops advanced cautiously through the dense forest.
Poznámka: This synonym highlights the soldiers' role in land-based operations, distinguishing them from other branches of the military.

soldiers

Soldiers are members of a military force who are trained and equipped to engage in combat on the ground.
Příklad: The soldiers were trained in various combat techniques to prepare for battle.
Poznámka: This synonym is a more general term that can encompass infantry as well as other types of military personnel.

Výrazy a časté fráze Infantry

Infantryman

A soldier serving in the infantry, typically characterized by being on foot and engaged in direct combat.
Příklad: The infantryman led his troops into battle.
Poznámka: Refers specifically to individual soldiers in the infantry.

Infantry division

A large military unit composed of infantry soldiers organized for combat operations.
Příklad: The infantry division was deployed to secure the area.
Poznámka: Describes a larger unit made up of multiple infantry soldiers.

Infantry unit

A group of infantry soldiers organized and trained to work together in combat situations.
Příklad: The infantry unit conducted a search and rescue mission.
Poznámka: Refers to a specific group of infantry soldiers within a larger military organization.

Infantry tactics

Strategies and methods used by infantry soldiers in combat to achieve military objectives.
Příklad: The commander devised new infantry tactics to outmaneuver the enemy.
Poznámka: Focuses on the strategic and tactical aspects of infantry operations.

Infantry warfare

The use of infantry soldiers in armed conflict and battles.
Příklad: The history of infantry warfare dates back centuries.
Poznámka: Broadly encompasses the historical and contemporary use of infantry in warfare.

Infantry training

The process of instructing infantry soldiers in combat skills, weapons handling, and military tactics.
Příklad: New recruits undergo rigorous infantry training before joining active duty.
Poznámka: Focuses on the preparation and education of infantry soldiers before deployment.

Infantry assault

A coordinated attack by infantry soldiers against a target or enemy position.
Příklad: The infantry assault on the enemy position was successful.
Poznámka: Specifically refers to an offensive action carried out by infantry troops.

Infantry každodenní (slangové) výrazy

Grunt

A slang term for infantry soldiers, typically used in informal contexts.
Příklad: The grunts were on the front lines of the battle.
Poznámka: This term is more informal and colloquial than 'infantry'.

Foot soldier

A term referring to infantry soldiers who travel and fight on foot.
Příklad: The foot soldiers marched for miles without rest.
Poznámka: Focuses specifically on soldiers who operate on foot rather than using vehicles or other means of transport.

Ground pounder

A slang term for infantry soldiers who operate on the ground.
Příklad: The ground pounders were tasked with securing the perimeter.
Poznámka: Emphasizes the physical aspect of infantry warfare, particularly in contrast to soldiers who operate in the air or sea.

Boots on the ground

Refers to having actual infantry soldiers physically present at a location.
Příklad: We need boots on the ground to secure the area.
Poznámka: Highlights the physical presence of infantry soldiers in a particular area, often in contrast to remote or aerial operations.

Gravelbelly

A term used to describe infantry soldiers when engaged in ground operations or taking cover.
Příklad: The gravelbellies were digging in for the night.
Poznámka: Conveys a sense of resilience and toughness associated with infantry soldiers operating in difficult terrains.

Ground forces

Refers to the infantry soldiers who operate on the ground in contrast to air or naval forces.
Příklad: Our ground forces are advancing towards the enemy positions.
Poznámka: This term is more formal and encompasses a broader category of troops involved in ground operations beyond just infantry.

Boots

A shortened form of 'boots on the ground', used informally to refer to infantry soldiers.
Příklad: The boots were on patrol duty in the mountainous region.
Poznámka: Serves as a casual and abbreviated way to refer to infantry soldiers in a more relaxed setting.

Infantry - Příklady

The infantry marched through the muddy field.
The army sent in their best infantry to secure the area.
The infantry unit was trained to move quickly and quietly.

Gramatika Infantry

Infantry - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: infantry
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): infantry
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): infantry
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
infantry obsahuje 3 slabik: in • fan • try
Fonetický přepis: ˈin-fən-trē
in fan try , ˈin fən trē (Červená slabika je přízvučná)

Infantry - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
infantry: ~ 4200 (Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.